25 октября

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск




октябрь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
2019 г.

25 октября — 298-й день года (299-й в високосные годы) в григорианском календаре. До конца года остаётся 67 дней.

Праздники

См. также: Категория:Праздники 25 октября

Национальные

Украина — День Автомобилиста

Религиозные

Православие[3][4]
 — память мучеников Прова, Тараха и Андроника (304 год);
 — память преподобного Космы, епископа Маиумского, творца канонов (около 787 года);
 — память святого Иоанна Летникова, исповедника (1930 год);
 — память преподобномученика Лаврентия (Левченко) (1937 год);
 — память священномученика Александра Поздеевского, пресвитера (1940 год);
 — память святителя Николая (Могилевского), исповедника, митрополита Алма-Атинского (1955 год);
 — память преподобного Амфилохия, игумена Глушицкого (1452 год);
 — память мученицы Домники (Домнины) (286 год);
 — память святителя Мартина Милостивого, епископа Турского (около 400 года);
 — воспоминание перенесения из Мальты в Гатчину части Древа Животворящего Креста Господня, Филермской иконы Божией Матери и десной руки Иоанна Крестителя (1799 год);
 — празднование Иерусалимской иконы Божией Матери (48 год);
 — празднование Ярославской-Смоленской иконы Божией Матери (1642 год);
 — празднование Рудненской иконы Божией Матери (1687 год);
 — празднование Калужской иконы Божией Матери (1812 год).
Католицизм
 — память мученика Миниато (250 год);[5]
 — память святого Фронта, христианского проповедника, жившего в Галлии;
 — память мучеников Криспина и Криспиана (287 год)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2281 день].

Именины

События

См. также: Категория:События 25 октября

До XIX века

XIX век

XX век

  • 1920 — в четырёх канадских провинциях принят «сухой закон».
  • 1922 — в четыре часа дня части Народно-революционной армии Дальневосточной республики под командованием И. Уборевича вошли во Владивосток. Суда с остатками японских и белогвардейских войск покинули город за два часа до вступления в город НРА. Последние интервенты покинули территорию бывшей Российской империи, что стало завершением основного театра гражданской войны. Через три недели Дальний Восток стал составной частью Советской республики.
  • 1923 — Гамбургское восстание окончилось поражением.
  • 1929 — Биржевой крах 1929 года. Начало всемирного экономического кризиса 1929—1933 гг. Стоимость акций упала на 90 %, массовое разорение мелких вкладчиков в США сразу же сказалось на торговле и промышленности.
  • 1930 — «The New York Times» сообщила об удивительном случае, произошедшем недавно на одной из автострад в Саксонии. Одновременно на дороге заглохли моторы у 40 автомашин, и, несмотря на все усилия, владельцы не могли их завести. Так же неожиданно (и тоже одновременно) через час моторы вдруг заработали.
  • 1935 — в Германии запрещена передача джазовой музыки по радио, если в составе ансамбля есть евреи или чернокожие американцы, признанные по Нюрнбергским законам от 15.09.1935 «неполноценными народами».
  • 1938 — создан Союз украинских художников.
  • 1942 — английское правительство ввело ограничения на содержание сахара и джема в пирогах.
  • 1943 — освобождение войсками 3-го Украинского Фронта города Днепропетровска и Днепродзержинска в ходе Днепропетровской операции.
  • 1943 — В ночном бою с шестью американскими линкорами в проливе Суригао потоплены 2 линейных корабля японского императорского флота типа «Фусо».
  • 1945 — китайское гоминьдановское правительство, возглавляемое Чан Кайши, включило в состав Китая остров Тайвань, который с 1895 года принадлежал Японии.
  • 1946 — советское правительство поручило Министерству юстиции рассматривать все дела по хищениям социалистической собственности в течение десяти дней.
  • 1948 — в Чехословакии учреждены исправительно-трудовые лагеря.
  • 1955 — американская фирма «Tappan Company» впервые представила микроволновую печь.
  • 1962
  • 1968 — Йоко Оно и Джон Леннон объявили, что ждут ребёнка.
  • 1971 — Тайвань исключён из ООН.
  • 1976 — в Лондоне открыт Национальный Королевский Театр.
  • 1977
    • Учреждено звание «Народный врач СССР».
    • Министрами АП и ГА утверждён «Акт по результатам эксплуатационных испытаний самолёта Ту-144 с двигателями НК-144».
  • 1983 — операция «Urgent Fury»: вооружённые силы США вторгаются на Гренаду.
  • 1990
  • 1999 — американец Рон Харрис (Ron Harris) открыл в Интернете страничку для проведения торгов человеческими половыми клетками. Создатель нового сайта предлагает приобрести генетический материал «высшего сорта». На аукцион выставлены яйцеклетки девушек из модельного бизнеса.
  • 2000 — катастрофа Ил-18 под Батуми, погибли 84 человека.

XXI век

  • 2001 — выпущена система Microsoft Windows XP.
  • 2002 — в Гааге была отменена презентация газеты «Чечен таймс». Это произошло в связи с давлением со стороны российского руководства.
  • 2008 — в России проведён Единый день протестных действий — «День народного гнева». Он прошёл в более чем 40 городах и населённых пунктах, и собрал инициативные группы граждан, недовольных правительством России.
  • 2009 — крупнейший террористический акт в Багдаде, погибли более 160 человек[6].
  • 2010 — землетрясение силой 7,7 баллов возле островов Ментавай к западу от Суматры в Индонезии, вызвавшее волну цунами[7].

Родились

См. также: Категория:Родившиеся 25 октября

XVIII век

XIX век

XX век

Скончались

См. также: Категория:Умершие 25 октября

Приметы

День Ондроника

  • По звёздам гадают о том, какими будут погода и урожай. Ондрон — это шест, жердь, совок, плица, черпак.
  • В старину говаривали: «в день Ондрона можно шестом до звезды достать и совком звёздной россыпи почерпнуть»[8].

Отсюда гадания, заговоры:

  • Звёзды мигают — к перемене погоды; пылают — к ветрам и сухому году.
  • На Прова сильное мерцание звёзд синими оттенками — к снегу.
  • Много ярких звёзд на небе — к урожаю гороха.
  • Падают звезды к ветру.
  • Яркие звезды предвещают мороз; тусклые — оттепель[9].
  • Родившимся в этот день, по народному календарю примет, дана способность предсказывать по звездам.

См. также


Напишите отзыв о статье "25 октября"

Примечания

  1. [www.gov.gd/holiday_events.html Public Holidays & Events 2013]
  2. [www.lrt.lt/naujienos/kultura/26/12807/kelias_i_lietuvos_respublikos_konstitucija_pagrindiniai_teisiniai_politiniai_zenklai Kelias į Lietuvos Respublikos Konstituciją: pagrindiniai teisiniai politiniai ženklai] (лит.). LRT.lt (2 марта 2013). Проверено 25 октября 2014.
  3. [azbyka.ru/days/2016-10-25 Старый стиль, 12 октября, Новый стиль 25 октября, вторник] // Православный церковный календарь
  4. [calendar.pravmir.ru/2016/10/25 25 октября 2016 года] // Православие и мир, православный календарь, 2016 г.
  5. Das grosse Buch der Heiligen. Cormoran, München, 1996, 694—696.
  6. [www.newsru.com/world/26oct2009/iraq160.html Число жертв двойного теракта в Ираке достигло 160 человек]. NEWSru (26 октября 2009 г.). Проверено 12 августа 2010. [www.webcitation.org/617O0WhzF Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  7. [www.voanews.com/russian/news/world-news/Indonesia-Earthquike-2010-10-26-105785058.html Землетрясение в Индонезии: данные о жертвах уточняются], Голос Америки (26 октября 2010). Проверено 27 октября 2010.
  8. [www.kharchenko.com/date/oct/25.shtml Времена: 25 октября.]
  9. [www.rg.ru/2009/10/22/primety.html Приметы]. Российская газета (22 октября 2009). Проверено 2 сентября 2010.

Отрывок, характеризующий 25 октября

– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.