28 дней
- Это статья о фильме с Сандрой Буллок. О фильме ужасов 2002 г. смотрите 28 дней спустя
28 дней | |
28 Days | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Сандра Буллок |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
103 мин |
Бюджет |
43 млн $ |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«28 дней» (англ. 28 Days) — драма режиссёра Бетти Томас, с Сандрой Буллок в главной роли.
Содержание
Описание сюжета
Журналист Гвен Каммингс вместе со своим парнем Джаспером ведёт разгульный образ жизни. Она становится причиной автомобильной аварии из-за управления машиной в нетрезвом виде в день замужества сестры. Судья даёт Гвен выбор между тюрьмой или принудительным лечением в реабилитационном центре. Она выбирает последнее, что кажется меньшим злом, надеясь и дальше предаваться своей пагубной страсти. В центре Гвен активно сопротивляется участию в любой из предлагаемых программ лечения, в сеансах групповой терапии, отказываясь признавать, что является алкоголичкой. После знакомства с некоторыми другими пациентами Гвен постепенно начинает пересматривать свою жизнь и видит, что фактически у неё серьёзная проблема. Она живёт в одной комнате с лечащейся Андреа, 17-летней героиновой наркоманкой, наносящей себе телесные повреждения. Новые знакомства и близкая дружба с романтическим оттенком с бывшим спортсменом Эдди Буном помогают вновь обрести вкус жизни. Все остальные пациенты помогают ей увидеть себя в ином свете, она пытается измениться и признать свою болезнь. Вместе с другими пациентами Гвен устраивает постановку по мотивам любимой мыльной оперы постояльцев центра — «Санта Круз».
Джаспер во время их встречи делает предложение Гвен, но она отказывается. В один из последних дней пребывания Гвен в центре Андреа кончает жизнь самоубийством. Гвен выписывается из центра и встречается с Джаспером. Тот предлагает ей очередную гулянку. Однако Гвен чувствует уверенность в себе и разрывает с ним отношения.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Сандра Буллок | Гвен Каммингс |
Вигго Мортенсен | Эдди Бун |
Доминик Уэст | Джаспер |
Элизабет Перкинс | Лили Каммингс |
Азура Скай | Андреа |
Стив Бушеми | Корнелл Шоу |
Алан Тьюдик | Герхард |
Майк О`Мэлли | Оливер |
Мэрианн Жан-Батист | Рошанда |
Рени Сантони | Дэниель |
Дайан Лэдд | Бобби Джен |
Марго Мартиндейл | Бетти |
Сьюзан Кребс | Эвелин |
Лоудон Уэйнрайт III | парень с гитарой |
Кэти Шарф | молодая Гвен |
Мередит Дин | молодая Лили |
Элизабет Руссо | миссис Каммингс |
Кэти Пэйн | тётя Хелен |
Лиза Саттон | доктор Ставрос |
Джоан Пэнкоу | продавщица / ночной техник |
Корина Рейли | Ванесса |
Интересные факты
- Слоган фильма: The Life of the Party… before she got a life.
- На тридцать первой минуте фильма Гвен Каммингс появляется в футболке с рисунком обложки книги В.В. Маяковского "Про это" 1923 г. издания.
Дополнительная информация
Готовясь к своей роли, Буллок провела несколько дней в медицинском центре Sierra Tucson.
- Ограничения по возрасту (рейтинг MPAA): рейтинг PG-13
- Премьера фильма в мире: 8 февраля 2000
- Сборы в США: $37 170 488
- Сборы в мире: + $25 028 457 = $62 198 945
Музыка
Певец и автор песен Loudon Wainwright III, сыгравший одного из пациентов центра, дополнил саундтрек четырьмя песнями.
Напишите отзыв о статье "28 дней"
Ссылки
- «28 дней» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v184521 28 дней] (англ.) на сайте allmovie
- [www.rottentomatoes.com/m/28_days/ 28 дней] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- [www.rogerebert.com/reviews/28-days-2000 Рецензия на фильм] Роджер Эберт
- [www.nytimes.com/library/film/041400days-film-review.html Рецензия на фильм] New York Times
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий 28 дней
– Ничего не понимаю. В чем дело?– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.