29-я гвардейская стрелковая дивизия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
29-я гвардейская стрелковая Ельнинская Краснознамённая ордена Суворова дивизия
29 гв.сд
Награды:

Почётные наименования:

Ельнинская

Войска:

сухопутные

Род войск:

стрелковые

Формирование:

24.5.1942 года

Предшественник:

32-я стрелковая дивизия

Преемник:

36-я гвардейская механизированная Ельнинская Краснознаменная ордена Суворова дивизия

29-я гвардейская стрелковая дивизия (29 гв.сд) — воинское формирование (соединение, стрелковая дивизия) РККА, принимавшее участие в Великой Отечественной войне.

Полное наименование: 29-я гвардейская стрелковая Ельнинская Краснознамённая ордена Суворова дивизия.





Боевой путь

Сформирована 24 мая 1942 года путём преобразования из 32-й Краснознамённой стрелковой дивизии.

В действующей армии с 24 мая 1942 года по 9 мая 1945 года.

Весной 1943 года принимала участие в Ржевско-Вяземской операции, в ходе которой части дивизии освободили Гжатск (06.03.1943 года). В ходе Ельнинско-Дорогобужской операции приняла участие в освобождении Ельни (30.08.1943 года), после чего наступала в направлении на Оршу

С февраля 1944 года наступает в направлении Пушкинских Гор, форсировала реку Великая, с 18.04.1944 года перешла к обороне на плацдарме по правому берегу реки Сороть.

В июне 1944 года была фактически превращена в моторизованную дивизию, все её стрелковые полки и специальные подразделения были посажены на машины. Дивизии придали танковый полк, насчитывавший 50 единиц МК-3. Конский состав и гужевой транспорт из частей изъяли. Дивизия в дальнейшем действовала в качестве подвижной группы армии.

Приняла участие в Режицко-Двинской наступательной операции, в ходе которой освободила Опочку (15.07.1944 года), 23.07.1944 года приняла участие в освобождении города Лудза, позднее городов Резекне и Даугавпилса. Приняла участие в Мадонской операции, Рижской операции, первой прорвав оборону противника и наступая вдоль шоссе Кекава—Рига. Приняла участие в освобождении Риги, 16.10.1944 года выбив из неё последние подразделения врага.

В 1945 году вела бои с Курляндской группировкой противника и даже была окружена, но вышла из окружения. В том же году на базе 29-й гвардейской стрелковой дивизии сформирована 36- я гвардейская механизированная Ельнинская Краснознаменная ордена Суворова дивизия — Ленинградский военный округ, Таллин.

С 1957 года — 144-я гвардейская мотострелковая дивизия.

В составе

Состав

  • управление
  • 87-й гвардейский стрелковый Краснознамённый полк имени М. В. Фрунзе.
  • 90-й гвардейский стрелковый полк
  • 93-й гвардейский стрелковый полк
  • 62-й гвардейский артиллерийский полк
  • 34-й гвардейский отдельный истребительно-танковый дивизион
  • 33-я гвардейская зенитная батарея (до 01.04.1943)
  • 32-й гвардейский миномётный дивизион (до 01.11.1942)
  • 31-я гвардейская разведрота
  • 32-й гвардейский сапёрный батальон
  • 41-й гвардейский отдельный батальон связи (с 09.11.1942 по 05.11.1944 года 41-я гвардейская отдельная рота связи)
  • 498-й (30-й) медико-санитарный батальон
  • 35-я гвардейская отдельная рота химический защиты
  • 578-я (27-я) автотранспортная рота
  • 622-я (36-я) полевая хлебопекарня
  • 609-й (26-й) дивизионный ветеринарный лазарет
  • 132-я полевая почтовая станция
  • 267-я полевая касса Госбанка
  • отдельный гвардейский лыжный батальон

Командир

Знаки отличия

Воины дивизии

Память

Оценки и мнения

Действия 29-й гвардейской стрелковой дивизии 29 — 30 августа 1943 года в ходе наступления в районе Спас-Деменск, Ельня приводятся в качестве примера ведения наступления стрелковым соединением в годы Великой Отечественной войны при прорыве промежуточного рубежа обороны противника, после подготовки наступления в короткие сроки, в книге «Тактика в боевых примерах. Дивизия.» — под общей редакцией А. И. Радзиевского. М., Воениздат, 1976 год.

Напишите отзыв о статье "29-я гвардейская стрелковая дивизия"

Литература

  • Стученко А. Т. Завидная наша судьба. М.: Воениздат, 1964
  • Крылов Н. И., Алексеев Н. И., Драган И. Г. Навстречу победе. Боевой путь 5-й армии. Октябрь 1941 — август 1945. М., 1970
  • Казаков М. И. [militera.lib.ru/memo/russian/kazakov_mi/ Над картой былых сражений.] М.: Воениздат, 1971.
  • Третьяк И. М. [militera.lib.ru/memo/russian/tretyak_im/ Храбрые сердца однополчан.] М.: Воениздат, 1977.
  • Тактика в боевых примерах. Дивизия / под общей редакцией А. И. Радзиевского. М.: Воениздат, 1976

Ссылки

  • [www.rkka.ru/ihandbook.htm Справочник.]
  • [samsv.narod.ru/Div/Sd/gvsd029/default.html Справочник.]
  • [www.lib.okno.ru/pamyatniki/memor_alleya.htm Мемориал «Аллея Славы 32-29 гвардейской стрелковой дивизии» в Омске]


Отрывок, характеризующий 29-я гвардейская стрелковая дивизия

Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.