2C-T-7

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
2C-T-7
2C-T-7-3d-sticks.png
Общие
Систематическое
наименование
2,5-диметокси-4-N-пропилтиофенэтиламин
Хим. формула C13H21NO2S
Физические свойства
Молярная масса 255,38 г/моль
Термические свойства
Т. плав. 140—150 °C при 33,4 Па
Классификация
Рег. номер CAS 207740-26-9
SMILES
Приводятся данные для стандартных условий (25 °C, 100 кПа), если не указано иного.

2C-T-7 — психоделический фенилэтиламин из семейства 2C. В своей книге PiHKAL, Александр Шульгин указывает диапазон дозировки 10—30 мг[1]. 2C-T-7 чаще всего принимается перорально и производит психоделический эффект длительностью 8—15 часов[1].





История

2C-T-7 первые синтезирован в начале 1980-х Александром Шульгиным. Он же стал его первым испытателем на себе. 16 января 1986 Шульгин открыл историю применения 2C-T-7 в размере двух миллиграммов внутрь. Химические свойства 2C-T-7 впервые были опубликованы в книге PiHKAL в 1991 году. Два года спустя Майрон Столароф и Чарльз Уэльс (Myron Stolaroff и Charles Wells) опубликовали эксперименты терапевтического использования 2C-T-7. До 1997 года 2C-T-7 был малораспространён, ситуацию изменило его появление на прилавках «смартшопов» Нидерландов. Его производили в маленьких коммерческих исследовательских лабораториях. Распространялся 2C-T-7 на вечеринках и в клубах. Пиком своей популярности в 1999—2001 году он обязан интернет-торговцам. В 2001 году популярность 2C-T-7 пошла на убыль. Причиной послужили 2 человеческие смерти в апреле 2001 года, связанные с передозировкой при интраназальном приёме и комбинацией 2C-T-7 с MDMA. В мае 2001 года 2 главных онлайн-распространителя 2C-T-7 прекращают его производство и продажу. На протяжении следующих шести лет большинство развитых стран запрещают 2C-T-7, как опасный для жизни психоделик.

Эффекты

Ниже приведен перевод отрывка из PiHKAL, описывающий эффекты при пероральном приеме 30 мг.

«Образы имели контролируемый характер. Я мог использовать их для воссоздания любого известного и любимого мной галлюциногенного вещества. С открытыми глазами я легко мог уйти в текучие образы LSD, или в тёплый земной мир Пейота, или я мог остановить их все разом. С закрытыми глазами представлялись Эшер-подобные рисунки с множеством светотеней, геометрических узоров с игрой противоположных оттенков света и тьмы вокруг предметов. Зелёный свет».

[1]

Правовой статус

Нидерланды

Нидерланды стала первой страной в мире, в которой запретили 2C-T-7. Это стало результатом продажи 2C-T-7 в смартшопах после запрета 2C-T-2.

Швеция

2C-T-2 стал доступным в шведских смартшопах летом 1998. 1 апреля 1999, и 2C-T-2 и 2C-T-7, наряду с MBDB, BDB, 2C-B и PMMA, были запрещены в Швеции.

Великобритания

В 1999 Александру Шульгину послали копию письма из Хоум-офиса, в котором его уведомили, что все психотропные препараты из PiHKAL внесены в Класс A.

США

18 марта 2004 Управление по борьбе с наркотиками поместило 2C-T-7 в Список I.

Россия

В России 2C-T-7 входит в Список I Перечня наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в Российской Федерации (оборот запрещён)[2]. Для целей 228, 228.1, 229 И 229.1 УК РФ значительным размером веществ считается 0,2 гр (200 мг), крупным — 1 гр, особо крупным — 200 гр[3].

См. также

Источники

  1. 1 2 3 Alexander Shulgin, Ann Shulgin. [isomerdesign.com/PiHKAL/read.php?domain=pk&id=43 2C-T-7. 2,5-Dimethoxy-4-n-propylthiophenethylamine] // PiHKAL: A Chemical Love Story. — Berkeley, California: Transform Press, 1995. — 978 p. — ISBN 0-963-0096-0-5. [www.webcitation.org/67gbOg2DX Архивировано] из первоисточника 15.05.2012.
  2. [rg.ru/2011/10/19/narko-dok.html Постановление Правительства Российской Федерации от 6 октября 2011 г. № 822 г. Москва] «О внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации в связи с совершенствованием контроля за оборотом наркотических средств» // Российская газета
  3. [www.76.fskn.gov.ru/pravo/1002_01102012.doc Постановление от 1 октября 2012 г. № 1002 об утверждении значительного, крупного и особо крупного размеров наркотических средств и психотропных веществ] // ФСКН

Напишите отзыв о статье "2C-T-7"

Ссылки

  • A. Shulgin. [pihkal.info/read.php?domain=pk&id=43 2C-T-7] (англ.). PiHKAL. [www.webcitation.org/67gbOg2DX Архивировано из первоисточника 15 мая 2012].


Отрывок, характеризующий 2C-T-7

«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.