3-я гвардейская мотострелковая дивизия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
3-я гвардейская мотострелковая дивизия
3-я гв. мсд
Награды:

Войска:

сухопутные

Род войск:

пехота

Формирование:

19 марта 1942

Расформирование (преобразование):

23 июня 1943

Предшественник:

82-я мотострелковая дивизия

Преемник:

6-й гвардейский механизированный корпус

Боевой путь

1942—1943: Великая Отечественная война
Первая Ржевско-Сычёвская операция
Ржевско-Вяземская операция (1943)

3-я гвардейская мотострелковая Краснознамённая дивизия — воинское формирование РККА, принимавшее участие в Великой Отечественной войне.





История

Приказом Народного Комиссара обороны СССР от 17.03.1942 года № 78 за проявленную отвагу в боях с немецкими захватчиками, стойкость, мужество, дисциплинированность и героизм личного состава 82-я мотострелковая дивизия преобразована в 3-ю гвардейскую мотострелковую дивизию[1].

В дальнейшем дивизия награждена орденом Красного Знамени. Это было первое забайкальское соединение, получившее звание гвардейского.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 03.05.1942 года за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками и проявленные при этом доблесть и мужество 210-й стрелковый полк награждён орденом Красного Знамени.

С мая 1942 года до июня 1943 года в составе войск Западного фронта.

После отдыха и пополнения дивизия в августе 1942 года в составе 5-й армии участвовала в Ржевско-Сычёвской наступательной операции, вела тяжёлые бои в Карманово и Зубково.

В октябре 1942 года — марте 1943 года в составе 29-й, затем снова 5-й армии вела бои в районе Карманово (35 км северо-западнее Гжатска). В декабре 1942 года вела бои за Сычёвку, затем воевала на Минском шоссе. В Ржевско-Вяземской наступательной операции 1943 года дивизия одной из первых 12.03.1943 года освободила Вязьму. В дальнейшем наступала вдоль шоссе Москва-Минск, прошла посёлок Семлёво и, дойдя до города Дорогобуж, заняла оборону. В апреле 1943 года выведена в резерв.

17.06.1943 года отправлена на формирование 6-го гвардейского механизированного корпуса, став последней мотострелковой дивизией в действующей армии.

Состав

  • 5-й гвардейский мотострелковый Краснознамённый полк (из 601-го мсп);
  • 6-й гвардейский мотострелковый полк (из 210-го сп);
  • 51-й гвардейский артиллерийский Краснознамённый полк;
  • 1-й гвардейский танковый батальон;
  • 24-й отдельный гвардейский истребительно-противотанковый дивизион;
  • 31-й гвардейский отдельный зенитно-артиллерийский дивизион;
  • 82-й миномётный дивизион (до 22 октября 1942 года);
  • 1-й гвардейский отдельный разведывательный батальон;
  • 22-й гвардейский отдельный саперный батальон;
  • 33-й гвардейский отдельный батальон связи;
  • 26-й медико-санитарный батальон;
  • 26-й медико-санитарный батальон;
  • 2-й автотранспортный батальон;
  • 3-я ремонтно-восстановительная рота;
  • 305-я полевая почтовая станция;
  • 330-я полевая касса Госбанка.[2]

Подчинение

Дата Фронт (округ) Армия Корпус (группа) Примечания
01.04.1942 года Западный фронт 5-я армия
01.05.1942 года Западный фронт
01.06.1942 года Западный фронт
01.07.1942 года Западный фронт
01.08.1942 года Западный фронт
01.09.1942 года Западный фронт 5-я армия
01.10.1942 года Западный фронт 5-я армия
01.11.1942 года Западный фронт 5-я армия
01.12.1942 года Западный фронт 29-я армия
01.01.1943 года Западный фронт 29-я армия
01.02.1943 года Западный фронт 29-я армия
01.03.1943 года Западный фронт 5-я армия
01.04.1943 года Западный фронт 5-я армия
01.05.1943 года Западный фронт 30-я армия [www.nashapobeda.lv/1877.html 7-й гвардейский стрелковый корпус]
01.06.1943 года Западный фронт 30-я армия 7-й гвардейский стрелковый корпус
[3]

Командиры

Память

В [wikimapia.org/#lang=ru&lat=55.793501&lon=37.612875&z=16&m=b&show=/1749265/ru/Школа-№-237-им-В-Ф-Орлова средней школе № 237] открыт музей боевой славы дивизии[4].

Дивизия упомянута на плите мемориального комплекса «Воинам-сибирякам», Ленино-Снегирёвский военно-исторический музей.

Напишите отзыв о статье "3-я гвардейская мотострелковая дивизия"

Примечания

  1. rkka.ru/handbook/guard/3gvmsd.htm 3-я гв. мсд
  2. [rkka.ru/ihandbook.htm Справочник РККА]
  3. [bdsa.ru/index.php?option=com_content&task=category&sectionid=5&id=124&Itemid=152 Помесячный состав войск РККА]
  4. [www.museum.ru/M557 Музей 3-й гвардейской мсд]

Литература

  • Исторический формуляр 6 гв. мк 1939—1946 гг. ЦАМО, ф. 6 гв. мк, оп. 1, д. 1-а.
  • Пирог, Виктор Сергеевич. Он смотрел маршалам в лицо.

Ссылки

  • [bdsa.ru/divizia/divizii-gvardeyskie/s-1-gsd-po-99-gsd/03-gvardeyskaya-motostrelkovaya-diviziya.html База данных стрелковых дивизий]
  • [rkka.ru/handbook/guard/3gvmsd.htm База данных РККА]
  • [samsv.narod.ru/Div/Sd/msd082/default.html Сайт Память]


Отрывок, характеризующий 3-я гвардейская мотострелковая дивизия

Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.