324 км

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
324 км
Страна
Россия
Субъект Федерации
Кемеровская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Высота центра
190[1] м
Население
0[2] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 38459[3]
Почтовый индекс
652142[4]
Автомобильный код
42, 142
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=32204836008 32 204 836 008]
Показать/скрыть карты

324 км — посёлок в Ижморском районе Кемеровской области. Входит в состав Троицкого сельского поселения[5].



География

Центральная часть населённого пункта расположена на высоте 190 метров над уровнем моря[1].

Население

По данным Всероссийской переписи населения 2010 года, в посёлке 324 км не проживает постоянного населения[2].

Напишите отзыв о статье "324 км"

Примечания

  1. 1 2 [www.latlong.ru/#4 Определение высоты над уровнем моря по координатам] (рус.). latlong.ru. Проверено 24 марта 2014.
  2. 1 2 [kemerovostat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/kemerovostat/resources/ff43230040e572408ffeef367ccd0f13/1.6.pdf Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населенных пунктов, сельских населенных пунктов] (рус.). Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Кемеровской области. Проверено 24 марта 2014.
  3. [indexmain.ru/phone/ru/kemerovskaya-oblast Телефонные коды Кемеровской области] (рус.). Справочник "Indexmain". Проверено 24 марта 2014.
  4. [www.ruspostindex.ru/rf42/pochtovye-indeksy-izhmorskiy-raion.html Почтовые индексы населённых пунктов Ижморского района] (рус.). Сайт "Почтовые индексы России". Проверено 24 марта 2014.
  5. [www.ijmorka.ru/ustav/index.html Устав Ижморского муниципального района] (рус.). Официальный сайт Администрации Ижморского района Кемеровской области. Проверено 29 марта 2014.


Отрывок, характеризующий 324 км

– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.