360-я стрелковая дивизия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
360-я стрелковая дивизия
Годы существования

август 1941 -

Страна

СССР

Тип

пехота

Знаки отличия

«Невельская»

360-я стрелковая дивизия — войсковое соединение СССР в Великой Отечественной войне. 360-я стрелковая дивизия является предшественницей известной в настоящее время 108-й Невельской Дважды Краснознаменной мотострелковой дивизии.





История

Сформирована в сентябре-октябре 1941 в Оренбургской области (Приволжский ВО) в рамках реализации постановления ГКО СССР № 459сс от 11.08.1941 [www.soldat.ru/doc/gko/text/0459.html]. По завершении формирования директивой СВГК № 004279 от 02.11.1941 включена в состав 60-й резервной армии и получила приказ на передислокацию из Чкалова в Ветлужскую.

Директивой Ставки ВГК от 02.12.1941 дивизия направлена в Московскую зону обороны «для незамедлительного занятия внешнего пояса» (поступила в действующую армию 5.12.1941). В конце декабря 1941 передислоцирована на Северо-Западный фронт, где 25.12.1941 включена в состав 4-й ударной армии. Участвовала в Торопецко-Холмской наступательной операции (08.01-06.02.1942). Затем до поздней осени 1942 года занимала позиционную оборону.

В составе 3-й ударной армии Калининского фронта дивизия участвовала в Великолукской наступательной операции (25.11.1942-20.1.1943), затем (вновь в составе 4-й ударной армии) — в преследовании отходящей из ржевского выступа группировки вермахта (02-31.03.1943).

Осенью 1943, после периода некоторого затишья на Калининском фронте, дивизия принимает участие в Смоленской наступательной операции «Суворов» (Духовщинско-Демидовская операция, 14.09-02.10.1943). Сразу же по окончании этого наступления соединение было задействовано в Невельско-Городокской операции (06.10-31.12.1943). В первый день наступления дивизия освободила город Невель, за что ей было присвоено почётное наименование «Невельская». После этого дивизия участвует в Витебской наступательной операции (03.02-13.03.1944).

Летом 1944 дивизия принимает активное участие в начальной фазе наступательной операции «Багратион». Дивизия была задействована в Витебской (23-28.06.1944) и Полоцкой (29.06-04.07.1944) операциях. С участием 360-й дивизии 04.07.1944 был освобождён Полоцк. После этого соединение в составе 2-го Прибалтийского фронта принимает участие в Режицко-Двинской операции (10-27.07.1944), в ходе которой дивизия освободила города Краслава (22.07.1944) и Даугавпилс (27.07.1944), а затем — в Мадонской операции (28.07-28.08.1944).

Осенью 1944 дивизия принимает участие в Прибалтийской наступательной операции, в ходе которой войска германской группы армий «Север» были изолированы в Курляндии. В дальнейшем вплоть до конца войны дивизия участвует в блокаде курляндской группировки вермахта. 27.02.1945 сменила части 85-й стрелковой дивизии на рубеже Каркуалей, Пастори, Мыза Спиргус.

Полное название

360-я стрелковая Невельская Краснознамённая дивизия

Награды

  • 07.10.1943 — присвоено почётное наименование «Невельская» [www.soldat.ru/doc/vgk/30.html]
  • 07.02.1945 года — Указом Президиума Верховного Совета СССР награждена орденом Красного Знамени

Подчинение

Состав

  • 1193-й стрелковый полк
  • 1195-й стрелковый полк
  • 1197-й стрелковый полк
  • 920-й артиллерийский полк
  • 286-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион
  • 333-я зенитная батарея (644-й отдельный зенитно-артиллерийский дивизион) — до 19.03.1943
  • 475-й миномётный дивизион (30.03-29.06.1942)
  • 462-й пулемётный батальон (29.10.1942-19.05.1943)
  • 419-я разведывательная рота
  • 489-й сапёрный батальон
  • 808-й отдельный батальон связи (571-я отдельная рота связи)
  • 442-й медико-санитарный батальон
  • 435-я отдельная рота химической защиты
  • 472-я автотранспортная рота
  • 211-я полевая хлебопекарня
  • 781-й дивизионный ветеринарный лазарет
  • 341-я полевая почтовая станция
  • 787-я полевая касса Госбанка

Командиры

Напишите отзыв о статье "360-я стрелковая дивизия"

Ссылки

  • [samsv.narod.ru/Div/Sd/sd360/default.html Справочник на сайте клуба «Память» Воронежского госуниверситета]


Отрывок, характеризующий 360-я стрелковая дивизия

Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.