4-я гвардейская танковая армия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
4-я гвардейская танковая армия
4 Гв.ТА
Годы существования

18 марта 1945 — 1960

Страна

СССР

Входит в

1-й Украинский фронт
Группа советских войск в Германии

Тип

танковая армия

Участие в

Вторая мировая война

Знаки отличия

Командиры
Известные командиры

командующий Д. Д. Лелюшенко

4-я гварде́йская та́нковая армия (4 Гв.ТА) — оперативное войсковое объединение в составе ВС СССР во время Великой Отечественной войны и в послевоенный период[1].





Боевой путь во время Великой Отечественной войны

Бои в Верхней Силезии

4-я гвардейская танковая армия сформирована 18 марта 1945 года путём преобразования 4-й танковой армии 1-го Украинского фронта в ходе Верхнесилезской операции. Она имела в своём составе Управление, 6-й гвардейский Львовский механизированный корпус, 10-й гвардейский добровольческий танковый корпус, 68-ю гвардейскую танковую бригаду и ряд отдельных соединений и частей. В ходе операции армия участвовала в окружении и ликвидации Оппельнской группировки немецких войск, которая была ликвидирована к 22 марта. 24 марта в состав армии включён 5-й гвардейский механизированный корпус, в котором, помимо артиллерии и мотострелков, имелось 150 танков.

24 марта 1945 года 5-й гвардейский механизированный корпус перешёл в атаку в направлении Леобшютц — Троппау, однако больших успехов не добился и смог продвинуться лишь на 3—4 км. В связи с эти командующий армией ввёл в бой 6-й гвардейский механизированный корпус в направлении Штойбервитца. Этот манёвр дал результаты, корпус продвинулся на 10 км вглубь обороны противника и создал непосредственную угрозу окружения 1-й танковой дивизии СС «Лейбштандарте-СС Адольф Гитлер», сдерживавшей до этого времени продвижение 10-го гвардейского танкового корпуса. В последующие 3 дня армия завершила окружение немецких войск в районе Бискау и во взаимодействии с 60-й армией уничтожила их.[2]

Битва за Берлин

3 апреля армия оставила свой боевой участок в Верхней Силезии 60-й армии и вернулась в район Форста, где должна была принять участие в Берлинской операции. 4-я гвардейская танковая армия получила задачу войти в прорыв 5-й гвардейской армии, и после того, как та прорвёт оборону противника на реках Нейсе и Шпрее, обогнав боевые порядки стрелковых частей, предстояло стремительно развивать наступление в направлении Шпремберга и на шестой день операции овладеть городами Дессау и Ратенов. Перед началом операции ряд соединений и частей армии получили звание гвардейских.

16 апреля части армии перешли в наступление. Успешно наступая, 4-я гвардейская танковая армия овладела городами Шпремберг, Калау, Луккау, Бабельсберг и 21 апреля вышла на подступы к юго-западным предместьям Берлина. 63-я гвардейская танковая бригада под командованием полковника М. Г. Фомичёва, действуя в качестве передового отряда 4-й гвардейской танковой армии, разгромила немецкий гарнизон в Бабельсберге (южнее предместьев Берлина) и освободила из концентрационных лагерей 7 тыс. узников. В их числе находился премьер-министр Франции Эдуар Эррио с супругой. 22 апреля 5-й гвардейский механизированный корпус овладел городами Беелитц, Трёйенбритцен и Ютербог, где был захвачен аэродром и около 300 самолётов противника. Выйдя на рубеж Трёйенбритцен, Беелитц, корпус завязал бой с передовыми частями 12-й немецкой армии генерала Венка, которая пыталась прорваться в Берлин. Все атаки противника были отражены, а его части отброшены в исходное положение. 23 апреля 10-й гвардейский танковый корпус форсировал канал Тельтов.[3]

Войдя в немецкую столицу с юга, 4-я гвардейская танковая армия стремительно шла на соединение с войсками 1-го Белорусского фронта, замыкая кольцо окружения вокруг Берлина с запада. В ночь на 25 апреля 35-я гвардейская механизированная бригада 6-го гвардейского механизированного корпуса овладела городом Кетцин в 22 км западнее Берлина, где соединилась с 328-й стрелковой дивизией 77-го стрелкового корпуса и с 65-й гвардейской танковой бригадой 1-го Белорусского фронта, замкнув кольцо окружения в этом районе.

После чего 4-я гвардейская танковая армия продолжала выполнять задачи: во-первых, она должна была надёжно закрыть пути выхода противника из Берлина на юго-запад, во-вторых, не допустить к Берлину 12-ю армию, имевшую главной задачей деблокировать Берлин с 200-тысячным гарнизоном, и, в-третьих, не выпустить остатки 9-й немецкой армии, прорывавшиеся через тылы нашей армии в районе Луккенвальде на запад, в американскую зону. Утром 2 мая немецкие войска, прорывавшиеся из окружения, вышли в расположение штаба армии. Отражение атаки возглавил лично командующий армией Д. Д. Лелюшенко, и к полудню противник был разгромлен.

1 мая решительным ударом 5-го гвардейского механизированного корпуса на запад и 6-го гвардейского механизированного корпуса на восток и юго-восток во взаимодействии с частями 13-й армии генерала Пухова полностью были разгромлены соединения 12-й и остатки 9-й армий противника. 10-й гвардейский танковый корпус Белова вместе с другими соединениями армии продолжал настойчиво штурмовать юго-западную часть Берлина, прижимая врага к Бранденбургским воротам. 2 мая Берлинский гарнизон капитулировал.

За время Берлинской операции войсками 4-й гвардейской танковой армии было уничтожено 42 850 солдат и офицеров противника, 31 350 взято в плен, сожжено и захвачено 556 танков и бронетранспортёров, 1178 орудий и миномётов. [4]

Пражская операция

4-я гвардейская танковая армия в составе 1-го Украинского фронта приняла участие в Пражской операции — последней наступательной операции советских войск в Европе. 3 мая армия сдала свой боевой участок 69-й армии 1-го Белорусского фронта и стала сосредотачиваться в лесах в 35—50 км южнее Берлина для подготовки удара на Прагу. Армия получила приказ наступать в полосе 13-й армии вдоль западных берегов рек Эльбы и Влтавы в общем направлении Теплице — Шанов — Прага.

5 мая части армии переправились через Эльбу в районе Торгау. 6 мая армия перешла в наступление, на день раньше, чем планировалось, в связи с началом Пражского восстания. К вечеру 6 мая войска армии, пройдя 50 км, вышли на рубеж Вальдгейм, Зибелен, а передовыми отрядами продвинулись вперёд до 65 км, овладели важным железнодорожным узлом — городом Фрайберг. 7 мая 4-я гвардейская танковая армия продвинулась ещё на 50—60 км, до рубежа Фрауэнштейн, Зайда. Вскоре все перевалы через Рудные горы были заняты советскими частями. 10-й гвардейский танковый корпус занял Теплице и Шанов, а 6-й гвардейский механизированный корпус — Духцев.

В ночь на 8 мая 10-я гвардейская механизированная бригада, действуя в качестве передового отряда армии, в районе города Жатец разгромила штаб группы армий «Центр», полностью парализовав тем самым управление немецкими войсками.

Действуя в трудных условиях горной местности, гвардейцы 16-й механизированной бригады Г. М. Щербака утром 8 мая ворвались в город Мост, имеющий большое военно-промышленное значение. Там был размещён крупный завод по производству синтетического бензина. Бригада уничтожила более 20 вражеских орудий, разгромила нацистский гарнизон и освободила город.

В ночь на 9 мая 63-я гвардейская танковая бригада ворвалась в Прагу. В 4.00 утра весь 10-й гвардейский танковый корпус зашёл в чешскую столицу и вышел на её северо-восточную окраину, восточную и юго-восточную окраину. 6-й гвардейский механизированный корпус — на южную и юго-западную окраину города. 5-й гвардейский механизированный корпус — на западную окраину. Вместе с этими частями в город также вошли 3-я гвардейская танковая армия, 3-я гвардейская и 13-я армии.

4-я гвардейская танковая армия по приказу командования фронта после освобождения Праги выдвинулась в восточном и юго-восточном направлениях и перерезала пути отхода разбитым немецким войскам на запад. 11-я гвардейская механизированной бригада 5-го гвардейского механизированного корпуса, действуя в направлении Пльзен, в 11 час. 9 мая встретилась со 2-й пехотной дивизией 5-го корпуса 3-й американской армии в районе Ржичаны (20 км восточнее Пльзен)[5].

В ходе Пражской операции с 6 по 10 мая 1945 года 4-я гвардейская танковая армия, пройдя с боями около 200 км, уничтожила и захватила около 200 танков и бронетранспортёров, 246 орудий и миномётов, 6290 автомашин, взяла в плен 48 тыс. немецких солдат и офицеров, в том числе 9 генералов[6].

Послевоенный период

После окончания войны 4-я гвардейская танковая армия была включена в состав Группы советских оккупационных войск в Германии и располагалась в Советской оккупационной зоне. В 1946 году армия была переименована в 4-ю гвардейскую механизированную армию. Её корпуса были преобразованы в дивизии. В ноябре 1946 года в связи с уменьшением личного состава Вооружённых сил СССР 4-я гвардейская механизированная армия была преобразована в 4-ю гвардейскую отдельную кадровую танковую дивизию. Соответственно её дивизии были преобразованы в отдельные кадровые полки, полки в отдельные кадровые батальоны или дивизионы, отдельные батальоны в отдельные кадровые роты или батареи.

В течение 1949 года из отдельных кадровых частей заново была сформирована полнокровная 4-я гвардейская механизированная армия в составе 6-й и 7-й гвардейских механизированных и 10-й гвардейской танковой дивизий. В 1958 году вновь переименована в 4-ю гвардейскую танковую армию. В 1960 году преобразована в 20-ю гвардейскую армию.

С 2010 года штаб располагается в Мулино.[www.nta-nn.ru/news/item/?ID=175184]

Командующие армией

В составе

Состав армии

На 1 апреля 1945

На 1946 год

На 1958 год

См. также

Напишите отзыв о статье "4-я гвардейская танковая армия"

Примечания

  1. Радиоконтроль — Тачанка / [под общ. ред. Н. В. Огаркова]. — М. : Военное изд-во М-ва обороны СССР, 1980. — С. 667. — (Советская военная энциклопедия : [в 8 т.] ; 1976—1980, т. 7).</span>
  2. [militera.lib.ru/memo/russian/lelyushenko_dd/07.html Лелюшенко Д. Д. Москва-Сталинград-Берлин-Прага. Записки командарма. — М.: Наука 1987. Глава седьмая. От Вислы к Одеру и Нейсе]
  3. [militera.lib.ru/memo/russian/lelyushenko_dd/08.html Лелюшенко Д. Д. Москва-Сталинград-Берлин-Прага. Записки командарма. — М.: Наука 1987. Глава восьмая. 4-я гвардейская танковая штурмует Берлин]
  4. Архив МО СССР, ф. 324, on. 4756, д. 133, л. 46-47.
  5. Архив МО СССР, ф. 324, оп. 4761, д. 36, л. 187.
  6. Лелюшенко Д. Д. [militera.lib.ru/memo/russian/lelyushenko_dd/09.html Глава девятая. На помощь Чехословакии]. // Москва — Сталинград — Берлин — Прага. Записки командарма. — М.: Наука, 1987.
  7. [www.tashv.nm.ru/BoevojSostavSA/1945/19450401.html Боевой состав Советской Армии на 1 апреля 1945 г.]
  8. 1 2 [polk69wunsdorf.narod.ru/simple11.html 20 Гвардейская Краснознамённая общевойсковая армия (послевоенная эволюция)]
  9. </ol>

Литература

  • [военная-энциклопедия.рф/советская-военная-энциклопедия/Т/Танковые-армии Танковые армии] // Радиоконтроль — Тачанка / [под общ. ред. Н. В. Огаркова]. — М. : Военное изд-во М-ва обороны СССР, 1980. — (Советская военная энциклопедия : [в 8 т.] ; 1976—1980, т. 7).</span>
  • Лелюшенко Д. Д. [militera.lib.ru/memo/russian/lelyushenko_dd/title.html Москва-Сталинград-Берлин-Прага. Записки командарма.] — М.: Наука 1987.
  • Фомичёв М. Г. [militera.lib.ru/memo/russian/fomichyov_mg/index.html Путь начинался с Урала.] М., Воениздат, 1976
  • Шишкин Н. К. [www.redstar.ru/2003/06/26_06/2_01.html Наступала грозная броня] // Красная звезда. — М., 26 июня 2003.

Ссылки

  • [www.samsv.narod.ru/Arm/atg04/arm.html 4-я гвардейская танковая армия — на сайте клуба «Память» Воронежского госуниверситета.]
  • [victory.mil.ru/rkka/units/03/94.html 60 лет Победы. 4-я гвардейская танковая армия]
  • [www.rkka.ru/tank-vs-tank/ussr/gvta4/gvta4.htm 4-я гвардейская танковая армия]
  • [polk69wunsdorf.narod.ru/simple11.html 20 Гвардейская Краснознамённая общевойсковая армия]
  • [tankfront.ru/ussr/ta/gvta4.html 4-я гвардейская танковая армия на сайте Танковый фронт]


Отрывок, характеризующий 4-я гвардейская танковая армия

– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.