40 дней и 40 ночей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
40 дней и 40 ночей
40 Days and 40 Nights
Жанр

кинокомедия

Режиссёр

Майкл Леманн

Продюсер

Стюарт М. Бессер

Автор
сценария

Роб Перес

В главных
ролях

Джош Хартнетт
Шэннин Соссамон

Кинокомпания

Miramax Films
Alliance Atlantis

Длительность

96 мин.

Бюджет

17 млн $

Страна

США

Язык

английский

Год

2002

IMDb

ID 0243736

К:Фильмы 2002 года

«40 дней и 40 ночей» (англ. 40 Days and 40 Nights) — кинокомедия режиссёра Майкла Леманна 2002 года.



Сюжет

Мэтт Салливан тяжело переживает расставание со своей подругой Николь, которая собирается замуж за карьериста. В связи с этим у него возникают психологические проблемы — во время секса ему начинает казаться, что разрушается потолок. Вспомнив, что начинается пост, и посоветовавшись с братом, который обучается в духовной семинарии, Мэтт решает в течение 40 дней воздержаться от сексуальных отношений. Райн, сосед по комнате, пытается отговорить его.

В прачечной самообслуживания Мэтт знакомится с симпатичной девушкой по имени Эрика. Его сослуживцы заключают пари на предмет того, сколько дней он продержится.

В ролях

Актёр Роль
Джош Хартнетт Мэтт Салливан Мэтт Салливан
Шэннин Соссамон Эрика Саттон Эрика Саттон
Пауло Костанцо Райан Райан
Адам Трези Джон Салливан Джон Салливан
Винесса Шоу Николь Николь
Киган Коннор Трейси Мэнди Мэнди
Мазур, Моне Кэнди Кэнди
Данн, Гриффин
Джилленхол, Мэгги Сэм Сэм
Нил, Дилан Дэвид Дэвид

Напишите отзыв о статье "40 дней и 40 ночей"

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
40 дней и 40 ночей

Отрывок, характеризующий 40 дней и 40 ночей

– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…