4Multimania

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
4Multimania
Страна

Латвия Латвия

Зона вещания

Латвия Латвия
Литва Литва
Эстония Эстония
Россия Россия

Дата начала вещания

1 декабря 2005 года

Основатель

Voxell Baltic

Владелец

Voxell Baltic

Сайт

[4multimania.tv ania.tv]

К:Телеканалы, запущенные в 2005 году

4Multimania — первый национальный детский телеканал в странах Балтии.



О канале

Вещательный центр телеканала «4Multimania» расположен в столице Латвии — Риге. «4Multimania» — локальная версия канала Мультимания для стран Балтийского региона — Латвии, Литвы и Эстонии. Канал «4Multimania» полностью адаптирован к аудитории этих стран. Вещание ведётся на латышском, литовском, эстонском и русском языках. Озвучание всех мультфильмов и передач на национальные языки осуществляется на собственной студии звукозаписи[1]. Изначально, у владельцев телеканала были планы о запуске эфирного вещания на территории Латвии, но в силу ряда обстоятельств от них пришлось отказаться, по этому телеканал прекратил своё вещание[2].

См. также

Напишите отзыв о статье "4Multimania"

Примечания

  1. [www.4multimania.tv/ru/about/ 4Multimania]
  2. [www.broadcasting.ru/newstext.php?news_id=53125 В Балтии начал вещание телеканал Мультимания]

Отрывок, характеризующий 4Multimania

– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.