51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: #AA0000; background-color: #BDB76B" colspan="2"> Боевой путь </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: #AA0000; background-color: #BDB76B" colspan="2"> 51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии </td></tr>
Награды:
Войска: сухопутные
Род войск: реактивная артиллерия
Формирование: август 1941 года
Расформирование (преобразование): 19 августа 1944 года
Предшественник: 2-й дивизион 5-го гвардейского миномётного полка
Преемник: 1-й миномётный дивизион
1941-1944:
Ленинградская область

51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — воинская часть в вооружённых силах СССР во время Великой Отечественной войны.





История

Дивизион формировался в Алабино с июля 1941 года как 2-й миномётный дивизион 5-го гвардейского миномётного полка, 15 января 1942 года переименован в 51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии

В составе действующей армии с 15 сентября 1941 по 15 января 1942 как 2-й гвардейский дивизион 5-го гвардейского полка, и с 15 января 1942 по 19 августа 1944 года, как 50-й отдельный гвардейский миномётный дивизион.

По существующей тогда практике, ввиду нехватки реактивных миномётов, дивизионы часто использовались как отдельные, и этот также не стал исключением, будучи направленным отдельно от полка на подступы к Синявино в район Гонтовой Липки, Гайтолово, где поддерживает войска 54-й армии в Синявинских операциях.

В течение 1941—1942 годов действовал в районе Синявино, Погостье, Кириши, действуя в составе 54-й армии в ходе Любанской операции и последующих боёв.

В декабре 1942 года вошёл в состав 319-го гвардейского миномётного полка и дальнейший боевой путь прошёл в его составе.

19 августа 1944 года переименован в 1-й миномётный дивизион 319-го гвардейского миномётного полка, таким образом прекратив своё существование как отдельная воинская часть.

Подчинение

Дата Фронт (округ) Армия Дивизия Корпус Полк Примечания
01.08.1941 года Московский военный округ - - - - -
01.10.1941 года Ленинградский фронт 54-я армия - - 5-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии действовал отдельно от полка, находясь в подчинении штаба армии
01.11.1941 года Ленинградский фронт 54-я армия - - 5-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии действовал отдельно от полка, находясь в подчинении штаба армии
01.12.1941 года Ленинградский фронт 54-я армия - - 5-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии действовал отдельно от полка, находясь в подчинении штаба армии
01.01.1942 года Ленинградский фронт 54-я армия - - 5-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии действовал отдельно от полка, находясь в подчинении штаба армии
01.02.1942 года Ленинградский фронт 54-я армия - - - -
01.03.1942 года Ленинградский фронт 54-я армия - - - -
01.04.1942 года Ленинградский фронт 54-я армия - - - -
01.05.1942 года Ленинградский фронт (Группа войск Волховского направления) 54-я армия - - - -
01.06.1942 года Ленинградский фронт (Волховская группа войск) 54-я армия - - - -
01.07.1942 года Волховский фронт 54-я армия - - - -
01.08.1942 года Волховский фронт 54-я армия - - - -
01.09.1942 года Волховский фронт 54-я армия - - - -
01.10.1942 года Волховский фронт 54-я армия - - - -
01.11.1942 года Волховский фронт 54-я армия - - - -
01.12.1942 года Волховский фронт 54-я армия - - - -
01.01.1943 года Волховский фронт 54-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.02.1943 года Волховский фронт 54-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.03.1943 года Волховский фронт 54-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.04.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.05.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.06.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.07.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.08.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.09.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.10.1943 года Волховский фронт 8-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.11.1943 года Волховский фронт 59-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.12.1943 года Волховский фронт 59-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.01.1944 года Волховский фронт 59-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.02.1944 года Волховский фронт 54-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.03.1944 года Ленинградский фронт 67-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.04.1944 года Ленинградский фронт 67-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.05.1944 года 3-й Прибалтийский фронт 67-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.06.1944 года 3-й Прибалтийский фронт 67-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.07.1944 года 3-й Прибалтийский фронт 67-я армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -
01.08.1944 года 3-й Прибалтийский фронт 1-я ударная армия - - 319-й гвардейский миномётный полк реактивной артиллерии -

Командование


Напишите отзыв о статье "51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии"

Ссылки

  • [www.soldat.ru/doc/perechen Перечень № 31 артиллерийских частей и подразделений (отдельных дивизионов, батальонов, батарей, рот и отрядов) с сроками вхождения их в состав действующей армии в годы Великой Отечественной войны]

Отрывок, характеризующий 51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии

– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.


8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.


Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.