58-й танковый корпус (Третий рейх)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
58-й танковый корпус
LVIII. Panzerkorps
Годы существования

август 1943 -
апрель 1945

Страна

Третий рейх

Дислокация

Западный фронт

Командиры
Известные командиры

Вальтер Крюгер

58-й танковый корпус (нем. LVIII. Panzerkorps) — танковый корпус вермахта. Создан 28 июля 1943 года как 58-й резервный танковый корпус, 6 июля 1944 года переименован в 58-й танковый корпус.





Боевой путь корпуса

До июля 1944 года — дислоцировался на юге Франции.

С июля 1944 — бои в Нормандии против высадившихся американо-британских войск.

В декабре 1944 — январе 1945 — бои в Арденнах. Затем отступление в Германию, в апреле 1945 года остатки корпуса сдались в американский плен в Рурском котле.

Состав корпуса

В декабре 1943:

В марте 1945:

Командующие корпусом

Напишите отзыв о статье "58-й танковый корпус (Третий рейх)"

Литература

  • James Lucas: Die Wehrmacht 1939—1945. Zahlen, Daten, Fakten. Tosa Verlagsgesellschaft, Wien 2004, ISBN 3-854-92880-7

Отрывок, характеризующий 58-й танковый корпус (Третий рейх)

– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.