6,5 × 52 мм Манлихер-Каркано

Поделись знанием:
(перенаправлено с «6,5 x 52 мм Carcano»)
Перейти к: навигация, поиск
6,5 × 52 мм Манлихер-Каркано

Тип патрона : винтовочный
Страна-производитель: Италия Италия
История службы:
Использовалось: Италия
Войны и конфликты: Первая мировая война, Гражданская война в Испании, Вторая мировая война
История производства:
Время создания: 1889—1891 годы
Годы производства: с 1891 года
Характеристики:
Настоящий калибр пули, мм: 6,77
Длина гильзы, мм: 52,5
Диаметр шеи гильзы, мм: 7,5
Диаметр плеча гильзы, мм: 10,8
Диаметр основания гильзы, мм: 11,4
Диаметр фланца гильзы, мм: 11,4
Начальная скорость пули, м/с: 661-700 м/с
Изображения на Викискладе: Category:6.5mm Mannlicher Carcano

6,5×52 мм Carcano (6.5×52 mm Mannlicher-Carcano) — унитарный патрон, применявшийся итальянской армией в Первой и Второй мировых войнах. По мощности соответствует современным промежуточным патронам. Эффективен на расстоянии до 200—300 метров. После Второй мировой войны итальянская армия перешла на стандартные патроны НАТО (7,62×51 мм и 5,56×45 мм).

Патроны применялись Финляндией против СССР во время второй мировой войны, где они вместе с поставленными Италией винтовками Каркано получили репутацию маломощных и неточных. После войны винтовки Каркано и патроны к ним были распроданы любителям оружия.

Печальную известность этот патрон получил после того как им был застрелен президент Кеннеди во время покушения на него Ли Харви Освальдом. Винтовочный патрон калибра 6,5×52 мм Маннлихер-Каркано был принят на вооружение итальянской армии в 1891 году и служил до 50-х годов XX века. Баллистические качества таких патронов не считались высокими, тем не менее, под такие патроны было создано несколько видов винтовок и карабинов системы Маннлихера-Каркано в Италии и союзных с ней странах.

Гильзы патронов латунные с кольцевой проточкой. Пули устаревшего образца с тупоконечной округлой оживальной частью были постепенно заменены на остроконечные. Оболочка пуль изготовлена из мельхиора или томпака. Диаметр пули — 6,72 мм, длина патрона — 76,3 мм.



См. также

Напишите отзыв о статье "6,5 × 52 мм Манлихер-Каркано"

Ссылки

  • [www.worldwar.it/sito/munizioni/italiane/65-x-52-mannlicher-carcano 6,5 x 52 Mannlicher — Carcano]
  • [www.dogswar.ru/strelkovoe-oryjie/vintovki-ryjia/3989-semeistvo-vintovok-m.html Семейство винтовок Mannlicher-Carcano]

Отрывок, характеризующий 6,5 × 52 мм Манлихер-Каркано

– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…