6-й армейский корпус (Украина)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
6-й армейский корпус

Эмблема 6-го АК
Годы существования

1 июля 1993 - 2 сентября 2013

Страна

Украина Украина

Входит в

Сухопутные войска Украины

Тип

корпус

Дислокация

Днепропетровск (штаб)[1]

Знаки отличия

Командиры
Известные командиры

Р. Б. Хомчак

6-й армейский корпус (укр. 6-й армійський корпус) — оперативно-тактическое соединение в составе сухопутных войск Украины.





История

24 августа 1991 года, после провозглашения независимости Украины, Верховная Рада Украины приняла решение о переводе под свою юрисдикцию всех военных формирований Вооружённых сил СССР на территории Украинской ССР (в том числе, 6-й гвардейской танковой армии Одесского военного округа)[2].

1 июля 1993 года согласно директиве министра обороны Украины армия была преобразована в 6-й армейский корпус.

После создания в 1998 году Южного оперативного командования, корпус вошёл в состав соединений Южного оперативного командования.

30 октября 2000 года корпус получил новое наименование: 6-й Дніпропетровський гвардійський армійський корпус.

В соответствии с директивой министра обороны Украины от 2 сентября 2013 года, 6-й армейский корпус был преобразован в оперативное командование "Юг", при этом управление 6-го армейского корпуса было преобразовано в управление оперативного командования "Юг"[3]

Организационная структура

Напишите отзыв о статье "6-й армейский корпус (Украина)"

Примечания

  1. [www.mil.gov.ua/news/2013/11/06/u-dnipropetrovsku-vidbulisya-urochisti-zahodi-z-nagodi-pereformuvannya-6-go-armijskogo-korpusu-v-operativne-komanduvannya-pivden/ У Дніпропетровську відбулися урочисті заходи з нагоди переформування 6-го армійського корпусу в оперативне командування «Південь»] / официальный сайт министерства обороны Украины от 6 ноября 2013
  2. "У Дніпропетровську відбулися урочисті заходи з нагоди святкування 65-ї річниці створення 6-ї танкової армії, правонаступником якої є 6-й армійський корпус Сухопутних військ Збройних Сил України"
    [zampolit.at.ua/news/2009-01-20-92 Святкування 65-ї річниці створення 6-ї танкової армії у Дніпропетровську]
  3. [www.mil.gov.ua/news/2013/11/05/stvoryuyutsya-operativni-komanduvannya-pivden-ta-pivnich-zbrojnih-sil-ukraini/ Створюються оперативні командування «Південь» та «Північ» Збройних Сил України] / официальный сайт министерства обороны Украины от 5 ноября 2013

Ссылки

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий 6-й армейский корпус (Украина)

Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211