63-й Нью-Йоркский пехотный полк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
63-й ньюйоркский пехотный полк

флаг штата Нью-Йорк
Годы существования

18621863 гг.

Страна

США США

Тип

Пехота

Численность

341 чел. (сент. 1862)
162 чел. (дек. 1862)
112 чел. (июнь 1863)

63-й Нью-Йоркский пехотный полк (63rd New York Volunteer Infantry Regiment), известный также как «Independent Irish Regiment» или «3-й полк Ирландской бригады» — представлял собой один из пехотных полков армии Союза во время Гражданской войны в США. Полк был сформирован осенью 1861 года и прошёл все сражения Потомакской армии на Востоке от сражения при Свен-Пайнс до сражения при Аппоматтоксе.





Формирование

Полк был набран в Нью-Йорке специально для Ирландской бригады Мигера и 2 ноября 1861 года получил свой порядковый номер. Он был принят на службу в федеральную армия сроком на 3 года. Его первым командиром стал полковник Ричард Энрайт, подполковником - Генри Фоулер, а майором - Томас Линч.

12 июня 1863 года полк был сведён в двухротный батальон (А и В); 12 января 1864 года в него добавили роту С, в апреле 1864 года добавили роты D и Е, а в июне - роту F. Роты полка первого набора были набраны в Нью-Йорке, хотя были люди из Бостона и Олбани. Рота С нового набора была набрана в основном в Бруклине.

Боевой путь

Напишите отзыв о статье "63-й Нью-Йоркский пехотный полк"

Примечания

Литература

  • Callaghan, Daniel M. Thomas Francis Meagher and the Irish Brigade in the Civil War. Jefferson, NC: McFarland & Co. 2006.

Ссылки

  • [civilwarintheeast.com/us-regiments-batteries/new-york-infantry/63rd-new-york/ Хронология истории полка]
  • [dmna.ny.gov/historic/reghist/civil/infantry/63rdInf/63rdInfMain.htm Third Regiment Irish Brigade]

Отрывок, характеризующий 63-й Нью-Йоркский пехотный полк



Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…