68 год
Поделись знанием:
В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.
Годы |
---|
64 · 65 · 66 · 67 — 68 — 69 · 70 · 71 · 72 |
Десятилетия |
40-е · 50-е — 60-е — 70-е · 80-е |
Века |
I век до н. э. — I век — II век |
1-е тысячелетие | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II век до н. э. — I век до н. э. — I век — II век — III век | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Хронологическая таблица |
68 (шестьдесят восьмой) год по юлианскому календарю — високосный год, начинающийся в пятницу. Это 68 год нашей эры, 68 год 1 тысячелетия, 68 год I века, 8 год 7-го десятилетия I века, 9 год 60-х годов.
События
- Консулы Тиберий Катий Асконий Силий Италик и Публий Галерий Трахал. Консул-суффект Сервий Сульпиций Гальба (вместо Трахала).
- весна — Веспасиан разбил лагерь под Иерихоном и покорил все окрестные города и селения.
- Гибель наместника Нижней Германии Фонтея Капитона.
- Возвращение Нерона в Неаполь и Рим, как победителя в играх. Против Нерона восстают пропретор Лузитанской Галлии Гай Юлий Виндекс и наместник Испании Гальба. Гальба провозглашён своими войсками императором. Виндекс, Отон и другие наместники приняли сторону Гальбы. Вергиний, начальник германских легионов в Галлии, объявил, что выбирать императора должен сенат. Вергиний разгромил Виндекса в сражении. Виндекс покончил с собой. Преторианцы покидают Нерона, а сенат объявляет его низложенным. Нерон бежал из Рима. 7.6 (9.6) — Нерон покончил с собой со словами «Какой великий артист погибает!».
- По приказу Нерона в Мизене Гальба создаёт Легион I «Адъютрикс» (Legio I Adjutrix)
- Восстание против императора Нерона в Галлии под предводительством римского военачальника Юлия Виндекса;
- Весной — восстание легионов в Испании, провозгласивших императором наместника провинции Тарраконская семидесятиоднолетнего Сервия Сульпиция Гальбу; восстание поддержали другие провинции и войска Гальбы пошли маршем на Рим;
- В начале июня Нерон, из-за угрозы за свою жизнь, бежит из Рима;
- Гальба вступает в Рим и становится полноправным властелином Римской империи;
- 68, июль-69, январь — Император Рима Гальба, Сервий Сульпиций (3 до н. э., 24.12-69 н. э., 15.1).
- Сенат утверждает Гальбу императором. Вергиний признал его. Префект претория Нимфидий Сабин попытался провозгласить себя императором, но был сразу же убит. Гальба прибыл в Рим и велел без суда перебить друзей Сабина. Виний, главный советник Гальбы, за огромную взятку сохранил жизнь Тигеллину. Успехи Веспасиана в Иудее. Против Гальбы растет недовольство в провинциях. Гальба назначает Вителлия префектом Нижней Германии.
- Луций Клодий Макр, легат легиона III «Августа» (Legio III Augusta), объявляет себя царём независимого царства в Северной Африке и формирует Легион I «Макриана Либератрикс» (Legio I Macriana liberatrix)
- В Китае построено первое буддийское святилище — Храм Белой Лошади.
Скончались
- 25 апреля — Апостол Марк — один из четверых евангелистов, апостол от семидесяти; первый епископ Александрии, убит язычниками
- 9 июня — Нерон, римский император (род. в 37 году) самоубийство после вынесения смертного приговора сенатом.
- 19 сентября — Феликс и Констанция — святые христианской церкви, мученики.
- Ананус бен Ананус[en] — израильский первосвященник (63)
- Басилисса и Анастасия[en] — священномученицы, убиты
- Гай Юлий Виндекс — римский полководец, поднявший в 68 году восстание против Нерона в северной Галлии, покончил жизнь самоубийством после поражения от войск Луция Вергиния Руфа
- Локуста — римская отравительница, казнена по приказу Гальбы
- Луций Клодий Макр — римский узурпатор, поднявший мятеж против Гальбы в Африке, убит по приказу Гальбы
- Митридат VIII — царь Боспора (38—45), казнён по приказу Гальбы.
- Нимфидий Сабин[en] — глава преторианской гвардии, участник низложения Нерона, убит собственными солдатами.
- Поликлит[en] — римский вольноотпущенник, доверенное лицо Нерона, казнён по приказу Гальбы
- Публий Петроний Турпилиан — римский военный и политический деятель, консул Римской империи 61 года, казнён по приказу Гальбы за верность Нерону
- Фонтей Капитон — римский политический деятель, консул Римской империи 67 года, обвинён в участии в заговоре и убит с одобрения Гальбы
- Цингоний Варрон — римский политический деятель, казнён по приказу Гальбы.
См. также
Напишите отзыв о статье "68 год"
Отрывок, характеризующий 68 год
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.