7,5 cm KwK 37

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Внешние изображения
[uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_7.5_cm_L24.jpg] Пушка 7.5 cm L24
7,5 cm KwK 37

PzKpfw IV, вооружённый пушкой 7,5 cm KwK 37 L/24
Тип: Танковая пушка
Страна: Третий рейх
Характеристики
Длина, мм: 1800 мм
Калибр, мм: 75 мм
Прицельная дальность, м: 12°
7,5 cm KwK 377,5 cm KwK 37

7,5 cm KwK 37 L/24 (7,5 cm Kampfwagenkanone 37 L/24) — немецкая 75-мм танковая пушка, использовавшаяся главным образом в качестве основного вооружения среднего танка PzKpfw IV во время Второй мировой войны. Предназначалась для борьбы с оборонительными укреплениями (этим объясняется сравнительно короткий ствол), также была эффективна против танков начального периода войны. Стоимость её составляла 8 тысяч рейхсмарок.[1] Впоследствии заменялась пушкой 7,5 cm KwK 40 L/48.



Боеприпасы

  • K.Gr.rot.Pz. (бронебойный с защитным наконечником)
  • Gr.38 Hl/A (кумулятивный)
  • Gr.38 Hl/B (кумулятивный)
  • Gr.38 Hl/C (кумулятивный)
  • 7,5 cm Sprgr.34 (осколочно-фугасный)

Вид снаряда K.Gr.rot Pz. (бронебойно-трассирующий) Gr.38 HL (кумулятивный) Gr.38 HL/A (кумулятивный) Gr.38 HL/B (кумулятивный) Gr.38 HL/C (кумулятивный)[2]
Масса снаряда, кг 6,8 4,5 4,4 4,57 5,0
Начальная скорость, м/с 385 452 450 450 450
Бронепробиваемость, мм
100 м 41 45 70 75 100
500 м 39 45 70 75 100
1000 м 35 45 70 75 100
1500 м 33 45 70 75 100

Бронетехника

Напишите отзыв о статье "7,5 cm KwK 37"

Примечания

  1. [www.panzerworld.net/prices#artillery Product prices]. Проверено 24 марта 2013. [www.webcitation.org/6FcQVLyZ4 Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  2. [books.google.ru/books?id=lh9h_QFrKKMC Hilary L. Doyle, Tom Jentz. Jagdpanzer 38 'Hetzer' 1944-45]


Отрывок, характеризующий 7,5 cm KwK 37

Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.