7,7 × 58 мм Арисака

Поделись знанием:
(перенаправлено с «7,7×58 мм Арисака»)
Перейти к: навигация, поиск
7,7 × 58 мм Арисака

Тип патрона : винтовочный
Страна-производитель: Японская империя Японская империя
Тип оружия, использующего патрон: винтовки, пулемёты
История службы:
Использовалось: Японская империя
Войны и конфликты: Вторая мировая война
История производства:
Время создания: 1932 год
Годы производства: 1939—1945
Характеристики:
Длина патрона, мм: 79,65
Настоящий калибр пули, мм: 7,86
Масса пули, г: 11,3
Длина гильзы, мм: 57,82
Диаметр шеи гильзы, мм: 8,47
Диаметр плеча гильзы, мм: 10,87
Диаметр основания гильзы, мм: 11,96
Диаметр фланца гильзы, мм: 12,62
Начальная скорость пули, м/с: 730
Энергия пули, Дж: 3007

7,7×58 мм Арисака или 7,7 японский — бесфланцевый винтовочный унитарный патрон, разработанный для винтовки Тип 99 перед Второй мировой войной с целью замены морально устаревших патронов 6,5×50 мм Арисака. Решение о замене было принято после анализа военного опыта, полученного Императорской армией Японии во время войны в Китае, во время которой японцы поняли, что патрон .303 British является более эффективным, чем 6,5×50 мм Арисака по эффективности поражения и баллистике.

Этот патрон является копией британского (используются даже аналогичные пули), с той разницей что не имеет морально устаревшего выступающего фланца, который является серьёзным препятствием для разработки автоматического оружия и магазинов. Патрон по мощности сопоставим с .30-06 Springfield.

В настоящее время производится фирмами «Norma Precision» и «Graf» как спортивный патрон.



7,7×58 мм SR

7,7×58 мм SR (SR — Semi-rimmed) — специальный полуфланцевый патрон. Создан на основе стандартного 7,7×58 мм Арисака. Использовался в авиационных пулемётах Тип 92, Тип 89 и станковом Тип 92.

См. также

Напишите отзыв о статье "7,7 × 58 мм Арисака"

Ссылки

  • TM 9-1985-4, Japanese Explosive Ordnance
  • [www.chuckhawks.com/7-7mmArisaka.htm «The 7.7x58 Japanese Arisaka (7.7 mm Jap)» by Chuck Hawks]
  • [www.surplusrifle.com/arisaka/ammunition.asp «7.7 mm Japanese or 7,7×58 mm Japanese Arisaka»]
  • [www.gunsandammomag.com/cs/Satellite/IMO_GA/Story_C/The+7.7+Arisaka «The 7.7 Arisaka»] by Bob Forker for Guns & Ammo

Отрывок, характеризующий 7,7 × 58 мм Арисака

– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.