7-я Радиальная улица

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Седьмая Радиальная улица
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЮАО

Район

Бирюлёво Восточное

Протяжённость

0,62 км

Ближайшие станции метро

Царицыно

Прежние названия

Улица Гоголя (Ленино-Дачное), улица Гоголя (Ленино)

Классификатор

[? ОМК УМ]

[osm.org/go/0t2hyB17 на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/-/CJvp7KpX на Яндекс.Картах]
[g.co/maps/g5bcu на Картах Google]
Координаты: 55°36′47″ с. ш. 37°40′20″ в. д. / 55.61306° с. ш. 37.67222° в. д. / 55.61306; 37.67222 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.61306&mlon=37.67222&zoom=18 (O)] (Я)К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Седьма́я Радиа́льная у́лица (до 5 апреля 1965 годаУлица Го́голя (Ле́нино), до 1960 годаУлица Го́голя посёлка Ленино-Дачное) — бывшая улица, расположенная в Южном административном округе города Москвы на территории района Бирюлёво Восточное. Упразднена в начале 2000-х[1].





История

Улица находилась на территории бывшего посёлка Ленино-Дачное, где она называлась Улицей Гоголя в честь писателя Н. В. Гоголя (18091852). В 1960 году посёлок Ленино-Дачное вошёл в состав Москвы, улицу переименовали в улицу Гоголя (Ле́нино), а 5 апреля 1965 года при планировке дачного посёлка Покровская Сторона[1] улицу наряду с другими улицами бывшего посёлка Ленино, вошедшего в состав Москвы переименовали и дали современное название по своему радиальному положению относительно Спортивной улицы и проезду Кошкина[2]. Не значится в Общемосковском классификаторе улиц Москвы (возможно, запись была исключена).

Расположение

7-я Радиальная улица начиналась от Спортивной улицы и шла на запад, пересекая проезд Кошкина и Липецкую улицу, заканчивалась Дуговой улицей. Располагалась между 6-й и 8-й Радиальных улиц. Домов не значилось. Участок между проездом Кошкина и Дуговой улицей не являлся проезжим. На данный момент улица полностью сохранена, утратив лишь своё название.

Примечательные здания и сооружения

[wikimapia.org/3585422/ru/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82-%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D1%83%D1%81%D0%B0%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%8B-%D0%95%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B0-%D0%A5%D0%A5-%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0 Фрагмент ворот дачной усадьбы Ерохова начала ХХ века]

Транспорт

Автобус

  • Непосредственно по самой улице не ходит транспорт, однако на восточном конце, на Спортивной улице останавливаются автобусные маршруты 151 и 151к.

Метро

См. также

Напишите отзыв о статье "7-я Радиальная улица"

Примечания

  1. 1 2 [moscowparks.narod.ru/piptsar/radstr/radial07.htm Описание на сайте природно-исторического парка «Царицыно»]
  2. Радиальная 7-я улица // Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.



Отрывок, характеризующий 7-я Радиальная улица

– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]