707 год до н. э.

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Годы
711 до н. э. · 710 до н. э. · 709 до н. э. · 708 до н. э.707 до н. э.706 до н. э. · 705 до н. э. · 704 до н. э. · 703 до н. э.
Десятилетия
720-е до н. э. · 710-е до н. э.700-е до н. э.690-е до н. э. · 680-е до н. э.
Века
IX век до н. э.VIII век до н. э.VII век до н. э.


События

Китай

  • 5-й год по эре правления луского князя Хуань-гуна [1].
  • Умер князь Чэнь Хуань-гун (Бао), его смерть отмечена в 1 луне, в день цзя-сюй или цзи-чоу, с перерывом в 16 дней [2]. Сторонники его младшего брата То (цайцы) убили У-фу [3] и сына-наследника Мяня и поставили у власти То (Ли-гун, эра правления 706-700). В княжестве наступила смута, люди бежали [4]. Сыма Цянь специально отмечает, что беспорядки вызвали двойное указание даты смерти [5]. Комментаторы указывают, что смерть записана дважды, ибо дважды приходили с известием в Лу [6]. Летом чэньский Хуань-гун был похоронен [7]. Согласно «Цзо чжуань», То пришёл к власти в 708 году [8].
  • Летом князья Ци и Чжэн отправились через Лу в Цзи [9].
  • Летом чжоуский посол (сын Жэн-шуя) прибыл в Лу с визитом [10].
  • Летом лусцы построили город в Чжуцю [11].
  • Чжоуский ван лишил чжэнского князя должности, а тот не прибыл на аудиенцию. Осенью чжоусцы напали на Чжэн. Войска возглавил ван, к нему прибыли силы княжеств Чэнь, Цай, Го и Вэй [12]. чжэнский правитель и его полководцы Цзи-чжун и Гао Цзюй-ми напали на Чжоу и разбили чэньский фланг, один из чжэнцев Чжу Дань ранил вана стрелой (по «Цзо чжуань», битва произошла под Сюйгэ), и ван вернулся. Ночью чжэнский князь отправил посла осведомиться о здоровье вана [13].
  • Осенью в Лу приносили жертву для испрошения дождя, и появилась саранча [14].
  • Зимой Чжоу-гун [15] проезжал через Лу в Цао [16].
  • Жуны встретили в Цзя жуйского бо Ваня [17].


Источники

  1. Конфуциева летопись «Чуньцю» («Вёсны и осени»). Перевод и примечания Н. И. Монастырева. М., 1999. С.13
  2. Чуньцю, известие 1
  3. некоторые комментарии отождествляют У-фу с Хуань-гуном (Комментарий Р. В. Вяткина в кн. Сыма Цянь. Исторические записки. В 9 т. Т. V. М., 1987. С.254)
  4. Сыма Цянь. Исторические записки. В 9 т. Т. III. М., 1984. С.95; Т. V. М., 1987. С.103
  5. Сыма Цянь. Исторические записки. В 9 т. Т. V. М., 1987. С.103
  6. Примечания в кн. Чуньцю. М., 1999. С.119
  7. Чуньцю, известие 4
  8. Комментарий Р. В. Вяткина в кн. Сыма Цянь. Исторические записки. В 9 т. Т. V. М., 1987. С.254
  9. Чуньцю, известие 2
  10. Чуньцю, известие 3 и примечания на с.119 (по Гунъяну, посол был малолетний)
  11. Чуньцю, известие 5
  12. Чуньцю, известие 6 (упомянуты 4 владения, кроме Го)
  13. Сыма Цянь. Исторические записки. В 9 т. Т. I. М., 2001. С.204 и комментарий Р. В. Вяткина и В. С. Таскина на с.332-333; Т. III. М., 1984. С.94-95; Т. VI. М., 1992. С.30; Васильев Л. С. Древний Китай. В 3 т. Т.2. М., 2000. С.40
  14. Чуньцю, известия 7-8
  15. оригинальное произношение Чжоу отличается от столицы вана; он же Шунь-юй-гун (Примечания в кн. Чуньцю. М., 1999. С.120)
  16. Чуньцю, известие 9
  17. Бамбуковые анналы. М., 2005. С.119

Напишите отзыв о статье "707 год до н. э."

Отрывок, характеризующий 707 год до н. э.

Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.
Эскадрон, где служил Ростов, только что успевший сесть на лошадей, был остановлен лицом к неприятелю. Опять, как и на Энском мосту, между эскадроном и неприятелем никого не было, и между ними, разделяя их, лежала та же страшная черта неизвестности и страха, как бы черта, отделяющая живых от мертвых. Все люди чувствовали эту черту, и вопрос о том, перейдут ли или нет и как перейдут они черту, волновал их.
Ко фронту подъехал полковник, сердито ответил что то на вопросы офицеров и, как человек, отчаянно настаивающий на своем, отдал какое то приказание. Никто ничего определенного не говорил, но по эскадрону пронеслась молва об атаке. Раздалась команда построения, потом визгнули сабли, вынутые из ножен. Но всё еще никто не двигался. Войска левого фланга, и пехота и гусары, чувствовали, что начальство само не знает, что делать, и нерешимость начальников сообщалась войскам.
«Поскорее, поскорее бы», думал Ростов, чувствуя, что наконец то наступило время изведать наслаждение атаки, про которое он так много слышал от товарищей гусаров.
– С Богом, г'ебята, – прозвучал голос Денисова, – г'ысыо, маг'ш!
В переднем ряду заколыхались крупы лошадей. Грачик потянул поводья и сам тронулся.
Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.