791 (число)
Поделись знанием:
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
Эта статья — о числе 791. О годе см. 791 год.
791 | |
семьсот девяносто один | |
← 789 · 790 · 791 · 792 · 793 → | |
---|---|
Разложение на множители |
7 · 113 |
Римская запись |
DCCXCI |
Двоичное |
1100010111 |
Восьмеричное |
1427 |
Шестнадцатеричное |
317 |
Натуральные числа |
791 (семьсот девяносто один) — натуральное число, расположенное между числами 790 и 792.
В математике
- 791 является нечётным трёхзначным числом.
- Сумма цифр числа 791 — 17.
- Произведение цифр этого числа — 63.
- Квадрат этого числа — 625 681.
- Число 791 является полупростым числом[1].
- 791 — сумма первых 22 простых чисел[2].
- Число 791 является суммой 7 последовательных простых чисел (101 + 103 + 107 + 109 + 113 + 127 + 131).
В других областях
Напишите отзыв о статье "791 (число)"
Примечания
Отрывок, характеризующий 791 (число)
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]