7-е тысячелетие до н. э.

Поделись знанием:
(перенаправлено с «7 тысячелетие до н. э.»)
Перейти к: навигация, поиск
9-е тысячелетие до н. э.8-е тысячелетие до н. э.
7-е тысячелетие до н. э.6-е тысячелетие до н. э.5-е тысячелетие до н. э.
Хронологическая таблица

7-е тысячелетие до н. э. — временно́й промежуток с 7000 по 6001 год до нашей эры.

Начало новокаменного века. Одно из ключевых событий в истории человечества — Неолитическая революция: переход к земледелию, резкое увеличение численности населения земледельческих регионов. В 7-м тысячелетии до н. э. земледелие распространяется из Малой Азии на Балканский полуостров.

Население мира сохраняет стабильную численность на уровне около 5 миллионов человек, места обитания людей разбросаны по всему земному шару в виде небольших племён охотников и собирателей. Сельское хозяйство на Ближнем Востоке, одомашнена корова, широкое распространение глиняной посуды, в том числе в Европе и Южной Азии. Первые металлические (золотые и медные) орнаменты.



События

Климатические изменения

Напишите отзыв о статье "7-е тысячелетие до н. э."

Примечания

  1. Encyclopædia Britannica, «Melanesian cultures».
  2. Hirst, K. Kris. 2005. [archaeology.about.com/od/mterms/g/mehrgarh.htm «Mehrgarh»]. Guide to Archaeology
  3. Chandler, Graham. 1999. [www.saudiaramcoworld.com/issue/199905/traders.of.the.plain.htm «Traders of the Plain»] Saudi Aramco World
  4. Матюшин Г. Н. Археологический словарь. — М.: Просвещение: АО «Учеб. лит.», 1996. — 304 с.: ил. ISBN 5-09-004958-0.
  5. Bondevik, S; Lovholt, F; Harbitz, C; Stormo, S; Skjerdal, G (2006). "The Storegga Slide Tsunami - Deposits, Run-up Heights and Radiocarbon Dating of the 8000-Year-Old Tsunami in the North Atlantic". Американский геофизический союз meeting. 
  6. David, Bruno; McNiven, Ian; Mitchell, Rod; Orr, Meredith; Haberle, Simon; Brady, Liam; Crouch, Joe [palaeoworks.anu.edu.au/pubs/Davidetal04.pdf Badu 15 and the Papuan-Austronesian settlement of Torres Strait] // Archaeology in Oceania. — Сидней, 2004. — Т. 39, № 2. — С. 65.

Отрывок, характеризующий 7-е тысячелетие до н. э.

– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал: