8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эпизод «Гриффинов»
«8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter»

<tr><th style="font-size: 100%;" align="center" colspan="2"></th></tr>

<tr><th style="font-size: 90%;" align="center" colspan="2">Питер и Морт Голдман заключают договор насчёт Мег</th></tr>

№ эпизода 4 сезон, 8 серия
Код эпизода 4ACX11
Первый эфир 10 июля 2005 года
Сценарист Патрик Мэйган
Режиссёр Грег Колтон

8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter (Восемь простых правил для покупки моей дочери-подростка) — восьмая серия четвёртого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 10 июля 2005 года на канале FOX.





Сюжет

Питер отправляется в аптеку за презервативами, но забывает бумажник. Владелец аптеки, Морт Голдман, предлагает открыть ему кредит, чем Питер немедленно и бездумно пользуется. Очень скоро долг Питера составляет уже 34 000 долларов. Не зная, что делать, Питер предлагает Морту свою дочь, Мег, чтобы погасить долг. Морт, зная, что его сын, Нейл, безответно влюблён в Мег, соглашается, однако для всех становится неожиданностью, что Нейл уже встречается с другой девушкой, Сесилией. Это вызывает у Мег приступ ревности, и она решает сама вызвать у Нейла чувство ревности к ней, для чего решает встречаться с кем-нибудь другим. Она останавливает свой выбор на Джейке Такере, который испытывает к Мег исключительно меркантильный интерес. В конце концов, Мег признаётся Нейлу, что она хочет быть его девушкой, и подписывает контракт, чтобы доказать свою искренность. По условиям этого контракта Мег становится рабыней Голдманов, и те немедленно отправляют её пахать участок на своём заднем дворе.

Брайан находит в этом контракте пункт, который делает его недействительным, если Нейл обманет Мег, поэтому Питер уговаривает Лоис соблазнить его. Нейл говорит Мег, что хочет лишь, чтоб она была с ним, если она сама этого хочет, рвёт контракт и быстро мирится со своей предыдущей девушкой. Облегчение Мег быстро сменяется новым приступом ревности.

Между тем Мег жалуется, что ей надоело сидеть со Стьюи, пока родителей нет дома, поэтому Лоис начинает подыскивать малышу няню. Стьюи немедленно влюбляется в Лидден — молодую и привлекательную кандидатку. У неё есть молодой человек, но ревнивый малыш нападает на него, связывает, затыкает рот кляпом и прячет в багажник машины Брайана. Однако няня не ценит чувств Стьюи и ругает его, когда он трогает её грудь. Оскорблённый Стьюи накачивает Лидден наркотиками и жалуется маме, что «она приглашала друзей, они курили веселохуанну и геройин, у них у всех была экзема, и они трогали друг друга». После этого Лоис увольняет Лидден. Стьюи понимает, что погорячился, и пытается догнать её, но безуспешно.

Спустя две недели малыш вспоминает, что забыл освободить из багажника кавалера Лидден, но не испытывает никаких чувств по поводу его смерти.

Создание

Автор сценария: Патрик Мэйга, режиссёр: Грег Колтон, приглашённые знаменитости: Джоанна Гарсия (в роли няни Лидден)

  • Из комментариев к DVD[1]:
    • Имя няни — Лидден. Лидден Сандерс (англ. Liddane Sanders) — это имя одной из контролирующих (production controller) выпуск «Гриффинов» и «Американского папочки».
    • Этот эпизод — первый, в котором упоминается мультсериал «Симпсоны».
  • Премьеру эпизода посмотрели 6 100 000 зрителей[2].
  • В эпизоде присутствует «рвотная сцена» длительностью 56 секунд.
  • В эпизоде Model Misbehavior в «долговое рабство» попадёт Брайан.

Ссылки на культурные явления

Напишите отзыв о статье "8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter"

Примечания

  1. Commentators.(2005). Family Guy volume 4 Region 1 DVD commentary for the episode «8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter» [DVD]. 20th Century Fox.
  2. Aurthur, Kate. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9A01E2DB103DF931A25754C0A9639C8B63 Sharing the Ratings Spoils], The New York Times (12 июля 2005). Проверено 26 марта 2009.
  3. [www.hulu.com/watch/43212/family-guy-breakfast-machine Family Guy Breakfast Machine](недоступная ссылка — историякопия)

Отрывок, характеризующий 8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter

– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.