A Channel

Поделись знанием:
(перенаправлено с «A-Channel»)
Перейти к: навигация, поиск
A Channel

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
Слева на право: Рун, Тору, Наги, Юко.</td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">Aチャンネル
Первый канал (неоф. русс.)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>комедия, повседневность</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> bb Kuroda </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Houbunsha </td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Manga Time Kirara Carat </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> сэйнэн </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 28 октября 2008 года настоящее время </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 5 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Аниме-сериал</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Манабу Оно </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Studio Gokumi </td></tr><tr><th style="">Премьерный показ</th><td class="" style=""> 7 апреля 2011 года 23 июня 2011 года </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 12 </td></tr>

</table>

A Channel (яп. Aチャンネル) — манга-ёнкома японского автора под псевдонимом bb Kuroda (яп. 黒田bb курода би:би). Выходит в сэйнэн-журнале Manga Time Kirara Carat издательства Houbunsha с 28 октября 2008 года. В апреле-июне 2011 года прошла трансляция адаптированного аниме-сериала. Компанией-создателем является Studio Gokumi. Открывающую музыкальную композицию Morning Arch исполнила Марина Кавано, закрывающую Humming Girl (яп. ハミングガール) — Аой Юки, Каори Фукухара, Минако Котобуки и Юми Утияма.





Сюжет

История рассказывает о школьной жизни четырёх девушек-подружек.

Персонажи

Сэйю — Каори Фукухара
Студентка-второкурсница. Блондинка. Из-за чубчика на макушке напоминает попугая. Часто не высыпается и из-за этого очень рассеяна. Может легко заснуть на уроке. Пользуется большой популярностью среди парней, что вызывает удивление у её одноклассниц.
  • Тору (яп. トオル То:ру)
Сэйю — Аой Юки
Студентка-первокурсница. Была переведена из другой школы. Ревнует Юко и Наги к Рун. Носит фиолетовый свитер с длинными рукавами, из-за которых не видно её рук и биту. Часто пытается казаться взрослее. Очень любит сладкое и может почуять его запах где бы оно ни было.
  • Юко (яп. ユー子 Ю:ко)
Сэйю — Минако Котобуки
Студентка-второкурсница. Боится призраков. Все считают её пропорции идеальными. Наги даже завидует Юко из-за того, что девушка никогда не полнеет.
Сэйю — Юми Утияма
Студентка-второкурсница. Интеллигентна и часто делает замечания своим друзьям. Сильно беспокоится о своей фигуре и постоянно садится на диеты.
  • Ютака (яп. ユタカ)
Сэйю — Ай Матаёси
Студентка первого курса. Одноклассница Тору, постоянно пытается с ней сдружиться к неудовольствию самой девушки.
Сэйю — Момоко Сайто
Студентка первого курса, подруга и одноклассница Ютаки.
  • Миссис Кито (яп. 鬼頭先生 Кито:-сэнсэй)
Сэйю — Минори Тихара
Преподаватель. Часто спорит с Сато-сэнсэем.
  • Мистер Сато (яп. 佐藤先生 Сато:-сэнсэй)
Сэйю — Дайсукэ Оно
Школьный учитель, преподаватель здорового образа жизни. Сам постоянно болеет. Считает лоб Рун привлекательным и всегда оказывается в тех же местах, что и Рун. Носит рубашку в цветочек и белый халат, что вызывает недовольство Камадэ-сэнсэй.
  • Миссис Камадэ (яп. 鎌手先生 Камадэ-сэнсэй)
Сэйю — Миюки Савасиро
Преподавательница Рун, Юко и Наги.

Список серий


серии
Название серии Трансляция
в Японии

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1" rowspan="">1</td><td style="text-align: left;">Love - An April Day
«Suki - An April Day» (好き - An April Day) </td><td rowspan="">8 апреля 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2" rowspan="">2</td><td style="text-align: left;">A Bath on a Rainy Day - As rain fell
«Ame no Hi wa Ofuro - As rain fell» (雨の日はお風呂 - As rain fell) </td><td rowspan="">15 апреля 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3" rowspan="">3</td><td style="text-align: left;">Classmates - All good to go
«Dōkyūsei - All good to go» (同級生 - All good to go) </td><td rowspan="">22 апреля 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4" rowspan="">4</td><td style="text-align: left;">Kilogram - Attention to your weight
«Kiroguramu - Attention to your weight» (きろぐらむ - Attention to your weight) </td><td rowspan="">29 апреля 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep5" rowspan="">5</td><td style="text-align: left;">Sea - An ocean far away
«Umi - An ocean far away» (海 - An ocean far away) </td><td rowspan="">6 мая 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep6" rowspan="">6</td><td style="text-align: left;">A Midsummer Night's... - A school in summer
«Manatsu no Yoru no... - A school in summer» (真夏の夜の・・・ - A school in summer) </td><td rowspan="">13 мая 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep7" rowspan="">7</td><td style="text-align: left;">Summer Festival - August's End
«Natsu Matsuri - August's end» (夏祭り - August's end) </td><td rowspan="">20 мая 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep8" rowspan="">8</td><td style="text-align: left;">New Term - Abnormal circumstance
«Shin Gakki - Abnormal circumstance» (新学期 - Abnormal circumstance) </td><td rowspan="">27 мая 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep9" rowspan="">9</td><td style="text-align: left;">Present - Abstract art
«Purezento - Abstract art» (プレゼント - Abstract art) </td><td rowspan="">3 июня 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep10" rowspan="">10</td><td style="text-align: left;">Fizzy - Act up
«Tansan - Act up» (炭酸 - Act up) </td><td rowspan="">10 июня 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep11" rowspan="">11</td><td style="text-align: left;">Birthday - Allow me
«Tanjōbi - Allow me» (たんじょうび - Allow me) </td><td rowspan="">17 июня 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep12" rowspan="">12</td><td style="text-align: left;">Alien - Anytime
«Uchūjin - Anytime» (宇宙人 - Anytime) </td><td rowspan="">24 июня 2011</td></tr>

Мини-эпизоды


серии
Название серии Дата выхода

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1" rowspan="">1</td><td style="text-align: left;">Uniform
«Seifuku» (制服) </td><td rowspan="">25 мая 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2" rowspan="">2</td><td style="text-align: left;">Noooo!
«Iyaya» (いやや) </td><td rowspan="">25 мая 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3" rowspan="">3</td><td style="text-align: left;">Participation
«Sanka» (参加) </td><td rowspan="">22 июня 2011</td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4" rowspan="">4</td><td style="text-align: left;">Right now
«Ima shita» (いました) </td><td rowspan="">22 июня 2011</td></tr>

Напишите отзыв о статье "A Channel"

Ссылки

  • [www.a-ch.jp/ Официальный сайт]  (яп.)
В базах данных
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=12111 Манга «A Channel»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=12112 Аниме «A Channel»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=8107 Аниме «A Channel»] (англ.) в базе данных AniDB

Отрывок, характеризующий A Channel

Нашествие бежит, возвращается назад, опять бежит, и все случайности постоянно теперь уже не за, а против него.
Совершается противодвижение с востока на запад с замечательным сходством с предшествовавшим движением с запада на восток. Те же попытки движения с востока на запад в 1805 – 1807 – 1809 годах предшествуют большому движению; то же сцепление и группу огромных размеров; то же приставание серединных народов к движению; то же колебание в середине пути и та же быстрота по мере приближения к цели.
Париж – крайняя цель достигнута. Наполеоновское правительство и войска разрушены. Сам Наполеон не имеет больше смысла; все действия его очевидно жалки и гадки; но опять совершается необъяснимая случайность: союзники ненавидят Наполеона, в котором они видят причину своих бедствий; лишенный силы и власти, изобличенный в злодействах и коварствах, он бы должен был представляться им таким, каким он представлялся им десять лет тому назад и год после, – разбойником вне закона. Но по какой то странной случайности никто не видит этого. Роль его еще не кончена. Человека, которого десять лет тому назад и год после считали разбойником вне закона, посылают в два дня переезда от Франции на остров, отдаваемый ему во владение с гвардией и миллионами, которые платят ему за что то.


Движение народов начинает укладываться в свои берега. Волны большого движения отхлынули, и на затихшем море образуются круги, по которым носятся дипломаты, воображая, что именно они производят затишье движения.
Но затихшее море вдруг поднимается. Дипломатам кажется, что они, их несогласия, причиной этого нового напора сил; они ждут войны между своими государями; положение им кажется неразрешимым. Но волна, подъем которой они чувствуют, несется не оттуда, откуда они ждут ее. Поднимается та же волна, с той же исходной точки движения – Парижа. Совершается последний отплеск движения с запада; отплеск, который должен разрешить кажущиеся неразрешимыми дипломатические затруднения и положить конец воинственному движению этого периода.
Человек, опустошивший Францию, один, без заговора, без солдат, приходит во Францию. Каждый сторож может взять его; но, по странной случайности, никто не только не берет, но все с восторгом встречают того человека, которого проклинали день тому назад и будут проклинать через месяц.
Человек этот нужен еще для оправдания последнего совокупного действия.
Действие совершено. Последняя роль сыграна. Актеру велено раздеться и смыть сурьму и румяны: он больше не понадобится.
И проходят несколько лет в том, что этот человек, в одиночестве на своем острове, играет сам перед собой жалкую комедию, мелочно интригует и лжет, оправдывая свои деяния, когда оправдание это уже не нужно, и показывает всему миру, что такое было то, что люди принимали за силу, когда невидимая рука водила им.
Распорядитель, окончив драму и раздев актера, показал его нам.
– Смотрите, чему вы верили! Вот он! Видите ли вы теперь, что не он, а Я двигал вас?
Но, ослепленные силой движения, люди долго не понимали этого.
Еще большую последовательность и необходимость представляет жизнь Александра I, того лица, которое стояло во главе противодвижения с востока на запад.
Что нужно для того человека, который бы, заслоняя других, стоял во главе этого движения с востока на запад?
Нужно чувство справедливости, участие к делам Европы, но отдаленное, не затемненное мелочными интересами; нужно преобладание высоты нравственной над сотоварищами – государями того времени; нужна кроткая и привлекательная личность; нужно личное оскорбление против Наполеона. И все это есть в Александре I; все это подготовлено бесчисленными так называемыми случайностями всей его прошедшей жизни: и воспитанием, и либеральными начинаниями, и окружающими советниками, и Аустерлицем, и Тильзитом, и Эрфуртом.
Во время народной войны лицо это бездействует, так как оно не нужно. Но как скоро является необходимость общей европейской войны, лицо это в данный момент является на свое место и, соединяя европейские народы, ведет их к цели.
Цель достигнута. После последней войны 1815 года Александр находится на вершине возможной человеческой власти. Как же он употребляет ее?
Александр I, умиротворитель Европы, человек, с молодых лет стремившийся только к благу своих народов, первый зачинщик либеральных нововведений в своем отечестве, теперь, когда, кажется, он владеет наибольшей властью и потому возможностью сделать благо своих народов, в то время как Наполеон в изгнании делает детские и лживые планы о том, как бы он осчастливил человечество, если бы имел власть, Александр I, исполнив свое призвание и почуяв на себе руку божию, вдруг признает ничтожность этой мнимой власти, отворачивается от нее, передает ее в руки презираемых им и презренных людей и говорит только:
– «Не нам, не нам, а имени твоему!» Я человек тоже, как и вы; оставьте меня жить, как человека, и думать о своей душе и о боге.

Как солнце и каждый атом эфира есть шар, законченный в самом себе и вместе с тем только атом недоступного человеку по огромности целого, – так и каждая личность носит в самой себе свои цели и между тем носит их для того, чтобы служить недоступным человеку целям общим.