ABC Studios

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ABC Studios
Тип

Продакшн-компания

Основание

1 сентября 1985 (Touchstone Television)
24 май 2007 (ABC Studios)

Прежние названия

Touchstone Television
ABC Television Studio

Расположение

США США

Отрасль

Шоу-бизнес

Продукция

сериалы / реалити-шоу

Материнская компания

The Walt Disney Company

Дочерние компании

Disney-ABC Television Group

Сайт

[www.abcstudiosmedianet.com/ www.abcstudiosmedianet.com]

К:Компании, основанные в 1985 году

ABC Studios — телевизионное подразделение Disney-ABC Television Group. С 1985 по май 2007 года ABC Studios называлась Touchstone Television.

Начиная с сезона 2009—2010, все телесериалы производства ABC Studios имеют в начале приставку An ABC Studios Production.

В октябре 2012 года на базе ABC Studios было создано подразделение ABC Signature, которое специализируется на продаже сериалов малобюджетным кабельным каналам[1]. В частности, компания Signature переместила трансляцию сериала «Город хищниц» на TBS, а сериала «Коварные горничные» -- на Lifetime.



Известные телесериалы

Напишите отзыв о статье "ABC Studios"

Примечания

  1. Goldberg, Lesley. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/abc-preps-stephen-king-series-664215 ABC Preps Stephen King Series as Boutique Division Ramps Up] (December 11, 2013). Проверено 28 января 2014.

Ссылки

  • [www.abcstudiosmedianet.com studiosmedianet.com] — официальный сайт ABC Studios
  • [corporate.disney.go.com/corporate/moreinfo/abc_renames_tele_studio.html Touchstone becomes ABC Television Studios]


Отрывок, характеризующий ABC Studios

Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.