AC Cars

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
AC Cars Group Ltd.
Основание

1902

Прежние названия

Auto Carriers Ltd

Основатели

Джон Веллер
Джон Портвайн

Расположение

Великобритания Великобритания: графство Суррей, Thames Ditton

Ключевые фигуры

Alan Lubinsky

Отрасль

Производство автомобилей

Продукция

Автомобили

К:Компании, основанные в 1902 году

AC Cars Ltd — одна из первых автомобильных компаний Великобритании, которая специализируется на производстве исключительно спортивных автомобилей, которые всегда выделялись среди других представителей автомобильной индустрии отменными динамическими и гоночными признаками. Основателями компании AC Cars Ltd были Джон Веллер и Джон Портвайн.





История

Годом основания компании считается 1902. Джон Веллер и Джон Портвайн решили заняться производством автомобилей на партнёрских условиях с единой целью — принять участие в процессе, который в то время являлся самым прогрессивным, даже можно сказать — революционным. В 1907 году была создана модель AC Sociable, первый пассажирский автомобиль компании AC.

AC Cars в 1911 году переименовали в Autocarriers LTD, а в 1922 году снова переименовали в AC Cars LTD. Во время Первой мировой войны завод в Ферри производил снаряды и взрыватели для военных действий. С 1919 по 1925 год компания АС Cars LTD постоянно выставляла свои автомобили во многочисленных автомобильных гонках. В частности AC Cars LTD принадлежал рекорд максимальной скорости 100 миль/час среди автомобилей с двигателем в 1,5 л. В 1960 году была презентована AC Cobra, сконструированная Кэролом Шелби, который успешно совместил мощный американский восьмицилиндровый двигатель и очень лёгкие шасси от AC Асе. С 1987 по 1992 год AC входила в состав Ford Motor Company, и потом в снова оказалась в частном владении. В 1996 году компания вступила в состав Pride Automotive Group Inc. AC Ace мир увидел впервые на автомобильной выставке в Италии (Турин) 1992 года. Это мощный спортивный автомобиль с кузовом типа кабриолет и традиционной компоновкой. На этой же автомобильной выставке был презентован спортивный автомобиль AC Aceca. К 1995 году было сконструировано силами специалистов компании целое поколение модификаций AC Cobra Mk IV, но после того, как было продано небольшое количество автомобилей этой модели, дальнейшее производство было остановлено.

Модели

Модель Двигатель Годы выпуска Примечания
Autocarrier 648 см³ 1904–1914
AC Sociable 648 см³ 1907–1914 Пассажирская версия Auto Carrier
AC Ten 1096 см³ 1913–1916
AC 12 hp 1478/1992 см³ 1920–1927
AC Six (16/40, 16/56 и16/66) 1478/1991 см³ 1920–1929
AC Six (16/60, 16/70, 16/80 и 16/90) 1991 см³ 1932–1940
AC 2-Litre 1991 см³ 1947–1958
AC Petite 350 см³ 1952–1958
AC Ace 1991/1971 см³ 1953–1963 Двигатели производства AC (1991 см³) или Bristol (1971 см³) от Ford Zephyr (1956 года).
AC Aceca 1991/1971/2553 см³ 1954–1963 В 1955 году в комплекте был установлен двигатель от Bristol. В этом же году название автомобиля было трансформировано в Aceca Bristol. В 1961 году были выпущены первые AC Aceca с двигателем 2553 см³. Всего было произведено 47 автомобилей. Двигатель производства Ford Zephyr
AC Greyhound 1971/2216/2553 см³ 1959–1963
AC Cobra 260/289/AC289 4261/4727 см³ V8. 1962–1968
AC Cobra 427/428 6997/4948 см³ V8 1964-1966 1983-1990 MK3 series
AC Frua 6997/7016 см³ V8. 1965–1973
AC ME3000 2994 см³ V6 Ford Essex 1979–1985
AC Ace 4601/4942 см³ V8. 1996-
AC Aceca 4601/4942 см³ V8. 1998-

См. также

Автомобиль AC Cobra

Напишите отзыв о статье "AC Cars"

Ссылки

  • [car-from-uk.ru/motors/ac_cars/ История компании AC Cars LTD. Описание моделей AC Cars]

Отрывок, характеризующий AC Cars

И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.