ALLEGRO

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

ALLEGRO — наземный криогенный резонансный детектор гравитационных волн[1]. Работал под управлением Варрена Джонсона и других учёных из Университета штата Луизиана в Батон-Руж, Луизиана с начала 90-х по 2008 год.



Конструкция

Резонансная масса ALLEGRO состояла из алюминиевого сплава весом 2,3 т и имела 3 м длины. Болванка была подвешена в криогенно-вакуумной камере и находилась при температуре кипения жидкого гелия, 4,2 К. Частота резонанса была близка к 904 Гц.

Напряжения, возникавшие в детекторе, измерялись с помощью второй, много более лёгкой массы, соединённой с главной тяжелой болванкой так, чтобы получить механический трансформатор той же частоты. В результате небольшие движения главной массы генерируют гораздо большие по амплитуде колебания меньшей массы. Разность смещений двух масс обнаруживалась индуктивным преобразователем и СКВИДом[2].

Сотрудничество с LIGO

Благодаря близости к ливингстонскому детектору LIGO (одному из трёх в массиве лазерно-интерферометрических детекторов), результаты измерений ALLEGRO использовались в четвёртом запуске LIGO.[3]

Напишите отзыв о статье "ALLEGRO"

Примечания

  1. Mauceli, et. al, E. (July 1996). «The Allegro gravitational wave detector: Data acquisition and analysis.». Phys. Rev. D 54 (2). DOI:10.1103/PhysRevD.54.1264.
  2. McHugh, et. al, M. (2005). «Calibration of the ALLEGRO resonant detector.». Class. Quantum Grav. 22. DOI:10.1088/0264-9381/22/18/S10.
  3. Abbott, et. al, B. (July 2007). «First cross-correlation analysis of interferometric and resonant-bar gravitational-wave data for stochastic backgrounds.». Phys. Rev. D 76. DOI:10.1103/PhysRevD.76.022001.


Отрывок, характеризующий ALLEGRO

Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.