ARA Rosales (P-42)
ARA Rosales (P-42) — корвет, находящийся в составе ВМС Аргентины. Второй корабль типа «Эспора». Построен на аргентинской верфи Astillero Río Santiago в Энсенаде по немецкому проекту MEKO 140. Приписан к военно-морской базе Пуэрто-Бельграно, провинция Буэнос-Айрес. Назван в честь Леонардо Росалеса — аргентинского военного, участника войны за независимость.
Содержание
История строительства
«Росалес» был построен по национальной военно-морской программе 1974 года, для замены в составе флота кораблей времён Второй мировой войны. Контракт был подписан с западногерманской Blohm + Voss, разработавшей в конце 1970-х годов семейство многоцелевых фрегатов, корветов и сторожевых кораблей — МЕКО.
Служба
Входит в состав 2-го дивизиона корветов ВМС Аргентины, базирующегося в Пуэрто-Бельграно. С февраля по июль 1991 корвет совместно с десантно-транспортным кораблём «Сан Блас» участвовал в Войне в Персидском заливе[2]. Принимает участие в военно-морских учениях UNITAS, Gringo-Gaucho, Atlasur[3] и др. По состоянию на 2013 год находится в составе флота Аргентины, техническое состояние корабля неизвестно[4]
Напишите отзыв о статье "ARA Rosales (P-42)"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Wertheim Eric. [books.google.co.uk/books?id=TJunjRvplU4C&pg=PA9 The Naval Institute Guide to Combat Fleets of the World: Their Ships, Aircraft, and Systems]. — 15. — Naval Institute Press, 2007. — P. 9. — ISBN 9781591149552.
- ↑ [www.fuerzasnavales.com/magazine/mekosgolfo.html La Armada Argentina en el Golfo] (исп.)
- ↑ [www.gacetamarinera.com.ar/nota.asp?idNota=257&idSec=7 Gaceta Marinera Digital © | ARMADA ARGENTINA ::]
- ↑ [en.mercopress.com/2012/11/22/argentine-navy-short-on-spares-and-resources-for-training-and-maintenance Argentine navy short on spares and resources for training and maintenance]. MercoPress (22 November 2012). [www.webcitation.org/6E1sT6edm Архивировано из первоисточника 29 января 2013].
Ссылки
- Guia de los buques de la Armada Argentina 2005—2006. Ignacio Amendolara Bourdette, ISBN 987-43-9400-5, Editor n/a. (англ.) (исп.)
- [www.ara.mil.ar/poder_naval/buques_superficie/pnav_esp_corbeta_espora.htm Технические характеристики корветов типа «Эспора»]
Это заготовка статьи о военном корабле. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи об Аргентине. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
Отрывок, характеризующий ARA Rosales (P-42)
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.