Клён пенсильванский
Клён пенсильванский | |||||||||||||||||||||
Молодые листья и цветы клёна пенсильванского | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Acer pensylvanicum L. | |||||||||||||||||||||
Синонимы | |||||||||||||||||||||
|
Клён пенсильва́нский (лат. Acer pensylvanicum) — вид деревьев рода Клён (Acer) семейства Сапиндовые (Sapindaceae). произрастает в восточной части Северной Америки, северная граница ареала проходит от юга канадской провинции Онтарио на западе до Новой Шотландии на востоке, на юге граница ареала проходит от восточного Иллинойса до Нью-Джерси, в Аппалачских горах распространён значительно южнее остального ареала, до северной Джорджии.
Содержание
Ботаническое описание
Маленькое листопадное дерево до 5—10 и в высоту со стволом до 20 см в диаметре. Молодая кора покрыта зелёными и белыми полосами, которые становятся с возрастом коричневыми. Листья широкие и мягкие, 8—15 см длиной и 6—12 см шириной, с тремя неглубоко врезанными и направленными вперёд лопастями. Плод — крылатка; семена около 27 мм длиной и 11 мм шириной, с углом между крылатками 145° и плодоножкой, покрытой заметными прожилками.
Название pensylvanicum было дано Карлом Линнеем.
Условия произрастания
Этот клён растёт в подлеске прохладных влажных лесов, предпочитает косогоры. Относится к самым теневыносливым из листопадных деревьев. Может годами расти в виде маленького кустарника в подлеске, очень быстро вырастая до своей полной высоты при образовании просвета между деревьями. Однако он не всегда становится деревом подлеска и когда просвет сверху закрывается, начинает обильно цвести и давать корневую поросль.
Культивирование и использование
Иногда выращивается в качестве декоративного дерева из-за своей коры, однако трудно поддаётся пересадке.
Древесина мягкая и среди других клёнов не ценится. Хотя нет поводов считать это растение сорным, лесники порой борются с ним даже с применением гербицидов. Теневыносливость этого дерева затрудняет возможности контроля за его распространением, часто оно растёт в подлеске в больших количествах.
Родственные виды
Acer pensylvanicum относится к группе «змеекорых клёнов», к секции Macrantha. Другие виды этой секции, такие как Клён зеленокорый (лат. Acer tegmentosum), Клён змеекорый (лат. Acer capillipes), Клён Давида (лат. Acer davidii) и Клён рыжевато-жилковатый (лат. Acer rufinerve) растут в восточной Азии и имеют сходную форму листьев и покрытую вертикальными полосами кору.
Классификация
Таксономия
Вид Клён пенсильванский входит в род Клён (Acer) семейства Сапиндовые (Sapindaceae).
ещё 8 семейств (согласно Системе APG II) |
ещё более 100 видов | ||||||||||||
порядок Сапиндоцветные | род Клён | ||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Сапиндовые | вид Клён пенсильванский | |||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (по Системе APG II) |
ещё 140—150 родов | ||||||||||||
Напишите отзыв о статье "Клён пенсильванский"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ Систематическое положение рода дано согласно GRIN.
Ссылки
- Hibbs, D. E. & Fischer, B. C. (1979). Sexual and Vegetative Reproduction of Striped Maple (Acer pensylvanicum L.). Bull. Torrey Bot. Club 106 (3): 222—227. (англ.)
- Hibbs, D. E., Wilson, B. F., & Fischer, B. C. (1980). Habitat Requirements and Growth of Striped Maple (Acer pensylvanicum L.). Ecology 61 (3): 490—496 (англ.)
- [plants.usda.gov/java/profile?symbol=ACPE NRCS: USDA Plants Profile and map: Acer pennsylvanicum] (англ.)
Отрывок, характеризующий Клён пенсильванский
В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.
На третий день своего приезда в Москву он узнал от Друбецких, что княжна Марья в Москве. Смерть, страдания, последние дни князя Андрея часто занимали Пьера и теперь с новой живостью пришли ему в голову. Узнав за обедом, что княжна Марья в Москве и живет в своем не сгоревшем доме на Вздвиженке, он в тот же вечер поехал к ней.
Дорогой к княжне Марье Пьер не переставая думал о князе Андрее, о своей дружбе с ним, о различных с ним встречах и в особенности о последней в Бородине.
«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!