Усовершенствованная фотосистема

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Advanced Photo System»)
Перейти к: навигация, поиск

Усовершенствованная фотосистема (англ. Advanced Photo System, APS) — совокупность стандартов фотооборудования, рассчитанного на фотоплёнку формата IX240 шириной 24 мм с расширенными возможностями автоматической обработки[1]. Разработан консорциумом крупнейших производителей аппаратуры и фотоматериалов: Nikon, Canon, Minolta, Kodak и Fujifilm в качестве замены малоформатной фотографии[2]. Плёнки стандарта IX240 выпускались с 1996 года под различными брендами: Advantix (Eastman Kodak), Nexia (Fujifilm), Futura (Agfa) и Centuria (Konica). Усовершенствованная фотосистема была популярна в конце 1990-х — начале 2000-х годов в любительской фотографии, в основном западных стран. В профессиональных сферах формат не получил распространения, поскольку не обладает существенными преимуществами перед малоформатной фотографией. Вскоре после его появления технологии цифровой фотографии были значительно удешевлены, начав быстро вытеснять фотоплёнку всех форматов. В результате дальнейшие работы над усовершенствованной фотосистемой были свёрнуты, а выпуск аппаратуры и фотоматериалов этого стандарта прекращён. В настоящее время размеры кадра системы (главным образом APS-C) используются для обозначения физических размеров современных фотоматриц.





Особенности системы

Появление нового стандарта обусловлено ростом разрешающей способности фотоэмульсий, позволившим без потери качества уменьшить площадь кадра на треть по сравнению с малым форматом[3]. Плёнка формата APS выпускалась на безусадочной лавсановой подложке шириной 24 мм с односторонней перфорацией. Длина рулона в неразборных кассетах-капсулах могла иметь три значения, позволяя размещать 15, 25 или 40 кадров. Плёнка автоматически покидала кассету только внутри фотокамеры, внутри проявочной машины или автоматического принтера, что исключает большинство источников повреждений изображения.

Возможна перезарядка фотоаппарата после частичной съёмки плёнки при необходимости замены типа фотоматериала. При этом отснятая плёнка сматывается обратно в кассету, а после повторной зарядки камера автоматически находит начало неэкспонированной плёнки. На плёнку наносились две прозрачные магнитные дорожки, на одну из которых фотоаппаратом записывались данные о параметрах съёмки, а на другую — служебная информация принтера[2]. Некоторые фотоаппараты позволяли записывать также дату и время съёмки, которые при печати наносились на оборотной стороне снимка. Предусмотрена возможность предварительного выбора количества отпечатков с каждого кадра непосредственно в фотоаппарате после съёмки. Этот выбор при необходимости может быть изменён в процессе печати.

Стандарт рассчитан только на автоматическую обработку, но не допускает проявку в обычных процессорах, рассчитанных на тип-135[4]. Это обстоятельство также послужило препятствием распространению формата, как и более высокая стоимость плёнки и её обработки по сравнению с малоформатной[5]. Система давала возможность автоматизации управления форматом кадра при печати, когда из негатива делается выкадровка поля трёх стандартных размеров:

  • APS-H — «HD», полный кадр 30,2×16,7 мм с соотношением сторон 16:9. Размер стандартного отпечатка 4×7 дюймов[* 1];
  • APS-C — «Классический» (англ. Classic) печатается поле негатива 25,1×16,7 мм с соотношением сторон 3:2. Размер стандартного отпечатка 4×6 дюймов;
  • APS-P — «Панорамный» (англ. Panoramic) печатается поле негатива 30,2×9,5 мм с соотношением сторон 3:1. Размер стандартного отпечатка 4×10 или 4×11,5 дюймов[6];

Выбор формата печати может происходить непосредственно перед съёмкой в большинстве фотоаппаратов этой системы, кроме простейших. При этом информация о выбранном формате записывается на плёнку рядом с кадром, который всегда экспонируется полностью. Поэтому, в отличие от других плёнок (тип-135, тип-120 и др.), использование кадров уменьшенных размеров (например, APS-C) не увеличивает их количество. Записанные данные используются минифотолабораторией в момент печати снимков на бумаге. В случае печати снимка формата APS-C автомат печати обрезает снимок по длинной стороне, а в случае печати формата APS-P обрезка происходит по высоте. При необходимости можно принудительно задать любой формат печати, независимо от того, какой был выбран при фотосъёмке.

Одновременно с началом выпуска фотоматериалов запущено производство фотоаппаратуры и лабораторного оборудования этого формата. Выпускались фотоаппараты различных классов: от простейших до однообъективных зеркальных. Последние основывались как на существующих стандартах сменной оптикиCanon EOS IX», «Nikon Pronea 600»), так и на вновь разработанных специально для новой фотосистемы («Minolta Vectis»). Фотокамеры APS ведут отсчёт количества снимков в обратном порядке, то есть на индикаторе показывается количество оставшихся снимков. Индикаторы на торце кассеты означают:

  • «1» (круг): новая, неэкспонированная плёнка;
  • «2» (полукруг): частично экспонированная плёнка. Возможность снимать в таком режиме имеют не все фотокамеры;
  • «3» (крест): полностью экспонированная, но не проявленная плёнка;
  • «4» (квадрат): проявленная плёнка;

Кассета APS имеет форму, которая не позволяет неправильно вставить её в фотокамеру. Съёмка возможна, только если индикатор на кассете находится в 1-м (круг) или 2-м (полукруг) положении. После проявки плёнки индикатор занимает положение 4 (квадрат) и повторная проявка невозможна. В режимах 3 (крест) и 4 (квадрат) съёмка на плёнку невозможна, некоторые фотокамеры даже не позволяют вставить такую кассету внутрь кассетоприёмника.

Дополнительные возможности

Просмотр проявленной фотоплёнки APS, заключённой в кассету, в домашних условиях невозможен, поэтому при проявке плёнки делается индексный отпечаток, на котором без обрезки распечатываются все кадры с плёнки. Если для кадра выбран формат APS-C или APS-P, то на индексном отпечатке это отмечено соответствующей рамкой. На индексный отпечаток также наносится номер, точно такой же, как и на кассету с проявленной плёнкой. Кроме оптически видимого номера каждая кассета снабжается магнитным, считываемым принтером. Выпускались специальные коробки, рассчитанные на хранение 12 кассет с проявленной плёнкой и 12 соответствующих индексных отпечатков[2].

Просмотр снимков с плёнки возможен не только на индексных отпечатках, но и на специальных APS-сканерах. Изображение негатива считывается ПЗС-матрицей, формируя видеосигнал, воспроизводимый на экране телевизора, или цифровые файлы, доступные к просмотру компьютером[1]. Кроме контроля отснятых изображений APS-плейер позволяет автоматически создавать на экране слайд-шоу с регулировкой порядка просмотра, длительности и переходов между соседними кадрами. Это позволяет во многих случаях исключить печать фотографий, повысив гибкость системы. Большинство устройств рассчитаны на работу с компакт-дисками типа Photo CD, позволяя хранить фотографии в цифровом виде[7].

При разработке усовершенствованной фотосистемы изначально предполагался постепенный переход с оптической печати к цифровой, с использованием возможностей редактирования изображений, сосканированных с негатива APS. Большинство минифотолабораторий нового стандарта строились вокруг фильм-сканера соответствующего формата, формирующего файлы для цифрового принтера[7].

См. также

Напишите отзыв о статье "Усовершенствованная фотосистема"

Примечания

  1. Фотоматрицы стандарта APS-H имеют другие размеры и соотношение сторон 3:2

Источники

  1. 1 2 [www.photoweb.ru/apsnew01.htm Обзор фототехники АПС] (рус.). Обзоры и тесты. Photoweb. Проверено 2 ноября 2014.
  2. 1 2 3 Фотомагазин №2, 1996, с. 20.
  3. Фотомагазин №6, 1996, с. 18.
  4. Фотомагазин №4, 1997, с. 17.
  5. Stephen Gandy. [www.cameraquest.com/aps.htm APS: Close but No Cigar......RIP] (англ.). Camera Articles. CameraQuest (25 November 2003). Проверено 24 ноября 2014.
  6. [www.kodak.com/cluster/global/en/consumer/APS/redBook/aboutSystem.shtml About the Advanced Photo System] (англ.). Kodak. Проверено 22 июня 2015.
  7. 1 2 [www.anna-maria.lv/proizvoditeli-fotoapparatov/kodak/ Технология фотоэмульсии] (рус.). Anna-maria. Проверено 2 ноября 2014.

Литература

  • Владимир Самарин APS (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 1997. — № 4. — С. 14—18. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • А. Шеклеин APS: новая система — современные возможности (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 1996. — № 2. — С. 20—22. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • Владимир Самарин Photokina '96 о настоящем и будущем фотографии (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 1996. — № 6. — С. 16—33. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • Расселл Харт. Фотография для «чайников». 2-е издание. М.:"Диалектика", 2007, ISBN 978-5-8459-1236-7(рус.), перевод с английского. (ISBN 0-7645-4116-1 (англ.) © Wiley Publishing, Inc., 2004)

Ссылки

  • [www.kodak.com/cluster/global/en/consumer/APS/redBook/aboutSystem.shtml About the Advanced Photo System]

Отрывок, характеризующий Усовершенствованная фотосистема


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.