Adventure Island III

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Adventure Island III


Обложка североамериканской версии игры Adventure Island III

Разработчик
Издатель
Часть серии
Даты выпуска
31 июля 1992
Сентябрь 1992
Жанры
Платформа
Режим игры
Носитель
Управление

Adventure Island III (яп. 高橋名人の冒険島III Takahashi Meijin no Bouken Jima III) — консольная игра жанра платформер из серии Adventure Island, разработанная и выпущенная компанией Hudson эксклюзивно для игровой приставки NES[1]. Вышла на японском рынке 31 июля 1992 года и на североамериканском — в сентябре 1992 года[1]. Стала пятой из семи игр серии[2].

Как и предыдущие игры серии, вышедшие на NES — Adventure Island и Adventure Island II, является двухмерным платформером. В плане геймплея очень похожа на Adventure Island II.





Сюжет

Подружка главного героя — Мастера Хиггинса, была похищена инопланетянами и наш герой отправляется на её поиски. На протяжении множества уровней ему придётся перебираться с острова на остров (на каждом из которых свои особенности ландшафта, например пустыни или облака), в погоне за летающей тарелкой. Каждый раз судно пришельцев будет ускользать у героя из под носа, оставляя после себя монстров в качестве боссов. Пути можно сокращать или выбирать более удобный для себя маршрут, что придает игре нелинейность. Финальная битва проходит на Острове Вулканов, в жерле кратера.

Геймплей и нововведения

Как и в предыдущих частях, игрок управляет Мастером Хиггинсом - полноватым островитянином в бейсболке и юбке из листьев. На уровнях необходимо собирать фрукты и овощи, восполняющие шкалу "времени", которая тратится независимо от того, получал урон игрок или нет. Но даже несмотря на это, столкновение со врагом означает мгновенную потерю жизни. Помимо фруктов, на уровнях также раскиданы большие яйца, в которых находятся разные предметы - от "ездовых" динозавров до ключей, ведущих в бонусный этап. Иногда попадается фиолетовый баклажан, который на время притягивается к герою и тратит его шкалу времени с удвоенной скоростью. При его появлении начинает играть зловещая музыка.

Игра основана на движке 2-й части, поэтому сильно на неё похожа как внешне, так и геймплейно, некоторые звуки и музыка были взяты с приквела. Но также, здесь есть кое-что новое.

Игрок теперь может лечь, нажав кнопку вниз, это поможет уклониться от атак. Счётчик жизней двухзначный, теперь можно собрать более 9 жизней, с правой стороны появился счётчик фруктов. Собрав 100 фруктов по ходу игры, игрок получает 1 экстра-жизнь, также она добавляется за каждые 20000 очков. (Фрукты = 1 столбик энергии, Молоко\Шашлык\Цветок = 10)

Появилось новое вооружение, сильнее, чем топоры, но слегка менее удобное - это Бумеранг. Когда игрок кидает его вперёд, Бумеранг возвращается назад, сделав петлю наверх, во время полёта он может поразить несколько врагов разом. Уничтожает камни и врагов которые убиваются с 2-ух попаданий. Бумеранг можно кидать наверх.

В игру также добавлен такой предмет, как Кристалл, его можно выбрать только в инвентаре. Кристалл возможно получить только следующим способом: игрок должен пройти в бонусный этап, ключ для прохода к которому спрятан в одном из яиц, или в одной из пещер найти потайной ход и забрать его. Кристалл защищает игрока от одного удара. Редко, но появляются Часы, останавливающие врагов. Также в игру добавлен новый Трёхрогий динозавр. В битвах с боссом стало возможным сражаться верхом на динозавре-спутнике, не слезая с него.

Динозавры-спутники

В игре присутствует 5 динозавров-спутников. Соответствие мастей карт и динозавров-спутников, а также их описание[3]:

Карта (масть) Динозавр Особенности
Пики  
Красный динозавр
Дышит огнём, способен плавать в лаве
Червы  
Синий динозавр
Стреляет звёздами из хвоста, не скользит по льду
Трефы  
Летающий динозавр
Перемещает героя по воздуху, сбрасывает камни вниз
Бубны  
Водный динозавр
Нет своей атаки, быстро плавает, единственный из всех динозавров способен находиться в воде
Джокер  
Трёхрогий динозавр
Атакует вращением непосредственно при соприкосновении с врагом, не тонет в зыбучих песках

См. также

Напишите отзыв о статье "Adventure Island III"

Примечания

  1. 1 2 [www.gamefaqs.com/nes/587069-adventure-island-3/data Описание игры] на сайте GameFAQs
  2. [www.mobygames.com/game-group/hudsons-adventure-island-series Серия игр Adventure Island] на сайте MobyGames
  3. [gamesdbase.com/Media/SYSTEM/Nintendo_NES//Manual/formated/Adventure_Island_3_-_1992_-_Hudson_Soft.pdf Adventure Island 3: Instruction manual (Hudson Soft)] ([www.digitpress.com/library/manuals/nes/Adventure%20Island%20III.pdf копия], [atarihq.com/tsr/manuals/adv3man.txt текстовый вариант]) — ст. 5-7

Ссылки

  • [www.mobygames.com/game//adventure-island-iii Adventure Island III(англ.) на сайте MobyGames
  • [www.gamefaqs.com/587069 Adventure Island III (англ.)(англ.) на GameFAQs
  • [www.allgame.com/game.php?id=343 «Adventure Island III»] (англ.) на сайте allgame
  • [uk.cheats.ign.com/objects/006/006024.html Adventure Island III(англ.) на сайте IGN
  • [www.1up.com/do/gameOverview?cId=3130811 Adventure Island III(англ.) на сайте 1UP
  • [www.gamespot.com/nes/action/takahashimeijinnobj3/index.html Adventure Island III(англ.) на сайте Game Spot
  • [nesguide.com/games/adventureisland3/ Adventure Island III(англ.) на сайте NESguide
  • [pscd.ru/forum/index.php?/topic/287-hudsons-adventure-island-iii-nes/ Adventure Island III] перевод игры на русский язык
  • [www.youtube.com/watch?v=GICMDsZeLG0 Видеопрохождение игры] на [www.youtube.com/ YouTube]

Отрывок, характеризующий Adventure Island III

– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.