Airbus A310
Airbus A310 | |
---|---|
Airbus А310 авиакомпании Аэрофлот | |
Тип | пассажирский самолёт |
Разработчик | Airbus |
Первый полёт | 3 апреля 1982 года |
Начало эксплуатации | апрель 1983 года |
Статус | эксплуатируется (190) |
Основные эксплуатанты | FedEx (59) PIA (12), Air Transat (14) |
Годы производства | 1982 — 1997 |
Единиц произведено | 255 |
Базовая модель | Airbus A300 |
Изображения на Викискладе |
Airbus A310 (англ. Эйрбас А310, франц. Эрбюс А310, рус. Аэробус А310) — широкофюзеляжный средне- и дальнемагистральный пассажирский самолёт. Наряду с Boeing 767-200 является самым маленьким широкофюзеляжным самолётом в мире.
В середине 1975 года Airbus приступил к разработке проекта самолёта Airbus А300В10, представлявшего собой вариант А300 В4 с укороченным фюзеляжем. Крыло фирмы ВАе уменьшенного размаха и горизонтальное оперение были новыми. Три года спустя программа получила обозначение А310, и ей дали официальный старт, предложив авиакомпаниям два варианта: Airbus А310-100 с дальностью полёта 3700 км, к которому практически никто не проявил интереса, и Airbus A310-200 с дальностью полёта 5500 км, ставший исходной моделью.
Содержание
Модификации
Первый полёт опытного самолёта Airbus A310-200 с двигателями Pratt & Whitney JT9D-7R4 состоялся 3 апреля 1982 г., а первый полёт самолёта с двигателями General Electric CF6-80A — в августе 1982 г. В марте 1983 г. была завершена сертификация во Франции и ФРГ, в январе 1984 г. — в Великобритании, а в феврале 1985 г. — в США. В апреле 1983 г. первые компании — Lufthansa и Swissair — начали эксплуатацию Airbus A310-200. Весной 1986 г. конструкцию A310-200 усовершенствовали.
На основе пассажирского самолёта разработали и грузопассажирский вариант Airbus A310-200С, оснащённый боковой грузовой дверью и рассчитанный на перевозку грузов массой до 40 300 кг, и грузовой самолёт Airbus A310-200F с полезной нагрузкой 43 000 кг.
Но основным вариантом, проектные работы по которому начались в 1982 г., стал самолёт Airbus A310-300, предназначенный для эксплуатации на маршрутах большей протяжённости, чем Airbus A310-200. Официально разработка машины началась в марте 1983 г. после начала поставок Airbus A310-200. Первый полёт опытного Airbus A310-300 состоялся 8 июля 1985 г. Сертификация завершилась в декабре 1985 г., и в этом же месяце швейцарская авиакомпания Swissair получила свой первый самолёт.
Эксплуатация в России
В конце 1980-х годов у Аэрофлота появилась потребность в широкофюзеляжном лайнере для авиалиний большой протяженности, так как узкофюзеляжные Ил-62 более не удовлетворяли требованиям комфорта на дальних рейсах. Кроме того, в годы Перестройки повышенное внимание стало уделяться экономическим характеристикам. Поскольку отечественный широкофюзеляжный Ил-96 находился только в стадии разработки, было принято решение о закупке самолетов за рубежом. Несмотря на потепление отношений с США, приобрести продукцию Boeing советские чиновники не решились. В итоге выбор пал на А-310.
24 января 1990 года Международное коммерческое управление гражданской авиации СССР и компания Airbus Industry подписали договор о лизинге пяти лайнеров A310 для Аэрофлота. К моменту поступления самолётов в парк авиакомпании СССР распался, и Airbus A310 не суждено было стать первым с 50-х годов зарубежным лайнером, эксплуатирующимся на советских авиалиниях. В октябре 1991 г. Airbus A310-300 сертифицировал «Авиарегистр» СССР, в результате чего он получил право на эксплуатацию в Аэрофлоте. В это же время машины уже были готовы к поставке. Однако из-за политической и экономической неразберихи, связанной с распадом СССР, их поставка состоялась только летом 1992 года уже в независимую Россию, а первый коммерческий рейс А-310 специально образованной компании "Российские авиалинии" (РАЛ) совершил в августе того же года. К настоящему времени (июль 2015 года) в России не осталось эксплуатантов этого типа самолёта.
Эксплуатация в других странах
Несколько самолётов Airbus A310-200 и Airbus A310-300 использовали ВВС ряда стран (Канада, ФРГ, Франция и Таиланд) для перевозки высокопоставленных лиц, а также в качестве военно-транспортных. В 1995 г. один Airbus A310-300 переоборудовали в транспортный самолёт-заправщик MRTT. Он может перевозить различные грузы военного назначения, а также дополнительное топливо массой 28 000 кг для заправки одного-двух самолётов в полёте.
Airbus A310-300 выпускали серийно с 1985 г. Всего к началу 1997 г. было продано 176 самолётов данной модификации. Общее число проданных Airbus A310 к середине 1997 г. составляло 261, в эксплуатации находилось 249 машин.
В 2005 г. авиакомпании мира эксплуатировали 200 самолётов Airbus A310.
Общее число поставленных Airbus самолётов Airbus A310 составляет 255. К настоящему моменту все находившиеся в эксплуатации лайнеры Airbus А310 выполнили свыше четырёх миллионов полётов общей продолжительностью около 10,5 миллионов лётных часов. Официально производство Airbus А310 (как и A300) было завершено в 2007 году. Фактически серийный выпуск был прекращен в 1993 году, а последний самолёт был поставлен заказчику в 1998 году.
По состоянию на 2015 год лайнер постепенно выводится из эксплуатации, уступая место более современной и эффективной модели A330. Большинство европейских авиаперевозчиков уже не эксплуатируют A310. В России последний самолёт данного типа летал под флагом компании S7 до конца 2013 года.
Аэродинамическая схема
- двухмоторный турбовентиляторный низкоплан со стреловидным крылом и однокилевым оперением.
Конструкция
Airbus A310-200 оснащён двигателями Pratt & Whitney JT9D-7R4 и General Electric CF6-80A. Весной 1986 г. конструкцию Airbus A310-200 усовершенствовали, повысив топливную эффективность: на законцовках крыла появились винглеты, вертикальное оперение стало углепластиковым, а тормоза колёс стали делать из композитов на основе волокон углерода.
Airbus A310-300 — основное отличие «трёхсотки» от исходного варианта заключалось в наличии дополнительного топливного бака ёмкостью 6 100л в горизонтальном оперении и применении автоматизированной системы перекачки топлива для сохранения оптимальной балансировки самолёта. На законцовках крыла также появились винглеты, которыми позже оснастили и Airbus A310-200. Airbus A310-300 получил цифровой комплекс авионики EFIS с четырьмя цветными многофункциональными дисплеями полётной информации, и цифровой системой контроля за работой бортсистем и предупреждения об отказах ЕСАМ. Радионавигационное оборудование соответствовало стандарту ARINC 700.
Первый полёт Airbus A310-300 с двигателями Pratt & Whitney JT9D-7R4 состоялся 8 июля 1985 г., а с двигателями General Electric CF6-80C2 — в сентябре 1985 г.
Экипаж самолёта состоит всего из двух человек.
Технические характеристики
Airbus A310-200/-300 | |
---|---|
Длина | 46,66 м |
Размах крыла | 43,89 м |
Ширина фюзеляжа | 5,60 м |
Высота | 15,80 м |
Площадь крыла | 219 м2 |
Ширина салона | 5,28 м |
Число мест | 205 — 280 |
Дальность с 218 пассажирами и багажом, двигателями PW4152 |
9170 км |
Силовая установка | Два турбовентиляторных двигателя с тягой от 230 кН до 260 кН |
Крейсерская скорость | 860 км/ч |
Длина разбега | 2250 м |
Взлётная масса | 150 - 164 тонн |
Макс. высота полёта | 12100 метров |
Авиапроисшествия и катастрофы
По состоянию на 24 сентября 2014 года было потеряно 12 самолётов типа A310[1]
Дата | Бортовой номер | Место катастрофы | Жертвы | Краткое описание |
---|---|---|---|---|
31.07.92 | HS-TID | около Катманду | 113/113 | Сбился с курса из-за недопонимания между диспетчерами и экипажем и врезался в гору. |
23.03.94 | F-OGQS | у Междуреченска | 75/75 | КВС посадил за штурвал своего сына, который случайно отключил автопилот, а из-за конструктивных особенностей самолета экипаж сразу этого не заметил |
31.03.95 | YR-LCC | Балотешти | 60/60 | КВС не управлял самолётом при отключённом автопилоте. |
11.12.98 | HS-TIA | Сураттхани | 101/146 | Разбился, заходя на посадку в штормовую погоду. |
30.01.00 | 5Y-BEN | Абиджан | 169/179 | Упал в море вскоре после взлёта из-за ошибок экипажа. |
12.07.00 | D-AHLB | Швехат | 0/151 | Заклинило шасси, совершил аварийную посадку в поле. |
09.07.06 | F-OGYP | Иркутск | 125/203 | После посадки левый двигатель вместо реверса случайно переведен на прямую тягу, самолёт выкатился за пределы ВПП, пробил бетонное ограждение аэродрома, врезался в наземные сооружения и загорелся[2]. |
12.03.07 | S2-ADE | Дубай | 0/236 | Прерванный взлёт, самолёт остановился в конце ВПП, подломилась носовая стойка шасси. |
10.06.08 | ST-ATN | Хартум | 30/214 | При посадке выкатился за ВПП и сгорел. |
30.06.09 | 7O-ADJ | Коморские Острова | 152/153 | Разбился при заходе на посадку из-за ошибки пилотов. |
31.10.10 | TC-JCV | Касабланка | 0/н. д. | Грузовой рейс при посадке мимо оси ВПП повредил левые двигатель и стойку шасси. Списан. |
13.06.14 | EP-MNX | Тегеран | 0/н. д. | Списан после повреждения фюзеляжа аэродромным автобусом. |
ИТОГ: | 12 самолётов | 9 стран | 825/1499 | - |
Напишите отзыв о статье "Airbus A310"
Примечания
|
Отрывок, характеризующий Airbus A310
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.
Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.