Alibaba Group

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Alibaba Group
阿里巴巴集团
Тип

Публичная компания

Листинг на бирже

NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:BABA BABA]

Основание

Ханчжоу, Китай (1999)

Расположение

Ханчжоу, Китай

Ключевые фигуры

Джек Ма (президент)
Джонатан Люй (CEO)
Иосиф Цай (вице-президент)

Отрасль

Интернет-торговля, электронная коммерция

Оборот

CN¥76.2 млрд (2015)[1][2]

Капитализация

266 миллиардов долларов[3]

Число сотрудников

35 000 (2015)

Сайт

[www.alibaba.com/ www.alibaba.com/]

К:Компании, основанные в 1999 году

Alibaba Group (阿里巴巴集团, NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:BABA BABA]) — китайская публичная компания, работающая в сфере интернет-коммерции, владелец B2B веб-портала Alibaba.com. Штаб-квартира расположена в Ханчжоу. Основными видами деятельности являются торговые операции между компаниями по схеме B2B и розничная онлайн-торговля. В 2012 году объём продаж на двух порталах группы Alibaba составил 1,1 трлн юаней ($170 млрд)[4]. Компания действует, прежде всего, в Китайской Народной Республике (КНР), и по состоянию на дату исторического первичного публичного предложения акций (IPO) 19 сентября 2014 года рыночная стоимость Alibaba составляет $231 млрд[5].





История

Основана Ма Юном в 1999 году с 17-ю компаньонами в городе Ханчжоу, где был зарегистрирован интернет-сайт Alibaba.com. С самого начала Alibaba рассматривался как площадка для торгов мелких и средних предприятий.

В 2005 году компания Yahoo! приобрела 43 % акций компании[6], но 18 сентября 2012 года Alibaba Group закончила обратный выкуп 20 % собственных акций, находившихся в собственности Yahoo!

В ноябре 2007 года акции были размещены на Гонконгской фондовой бирже, но в 2012 году компания осуществила их делистинг[7].

На 31 марта 2011 года количество зарегистрированных пользователей превысило 65 млн из 240 стран и регионов.

Согласно отчётам китайской компании iResearch, по состоянию на 2006 год является крупнейшей китайской компанией на рынке B2B-торговых площадок (по числу зарегистрированных пользователей и доле рынка по прибыли). Работает на международных рынках, в частности, в 2012 году Alibaba.com выведена на российский рынок, заключив соглашение о партнёрстве с платёжной системой Qiwi[8], год спустя, в 2013, подключилась и к системе WebMoney Transfer[9], а в 2014 подключила через Яндекс.Деньги одноименные кошельки и терминалы Сбербанка[10].

28 августа 2014 года компания опубликовала официальный отчет перед предстоящим проведением IPO. Ключевые выдержки из отчёта: $2,54 млрд выручки за два квартала 2014 года (50,81 % в годовом исчислении и 9,41 % по сравнению с первым кварталом), $1,99 млрд чистой прибыли (+ 182 % в годовом сопоставлении), число активных покупателей увеличилось до 279 млн (на 50,81 % больше в годовом сопоставлении и на 9,41 % больше по сравнению с предыдущим кварталом)[11].

В сентябре 2014 года первичное публичное предложение на Нью-Йоркской фондовой бирже привлекло $21,8 млрд, позже увеличившись до $25 млрд, что стало самым крупным IPO в истории[12].

Структура группы

Обладает собственной электронной платёжной системой (Alipay, которая также используется для расчётов и в дочерней структуре — Taobao.com), пользуется единым для всех структур программным обеспечением для управления предприятием, а также отсортированными по регионам и отраслям базами данных товаров и предприятий.

Alibaba Group управляет несколькими структурами[13]:

  • Alibaba.com (Alibaba China, Alibaba International) — основной актив компании, торговая площадка для организаций
  • Alibaba Pictures (Alibaba Pictures Group) — китайская кинокомпания[14]
  • AliExpress.com — интернет-магазин, продающий товары в розницу и мелким оптом. Есть возможность бесплатной доставки почтой China Post Air Mail; информация о товарах автоматически переводится на разные языки. Особенность сервиса в том, что продавец получает деньги только после доставки товара.
  • Taobao.com — онлайн-рынок розничной торговли, интернет-магазин и интернет-аукцион (все предлагаемые товары можно приобрести через AliExpress)
  • Tmall.com
  • Juhuasuan
  • eTao
  • Alibaba Cloud Computing
  • China Yahoo!
  • Alipay — платформа для онлайновых электронных платежей

Напишите отзыв о статье "Alibaba Group"

Примечания

  1. Около 12.2 млрд долларов США
  2. alibaba.newshq.businesswire.com/press-release/alibaba-group-announces-march-quarter-2015-and-full-fiscal-year-2015-results Full Fiscal Year 2015 Operational and Financial Results *Year ended March 31, 2015 "Revenue (in millions) 76,204 RMB; 12,293 US$*"
  3. [lenta.ru/news/2014/11/21/taobao/ Alibaba запустит международную версию конкурирующего с eBay сервиса], Lenta.ru, 21 ноября 2014
  4. [www.economist.com/news/leaders/21573981-chinas-e-commerce-giant-could-generate-enormous-wealthprovided-countrys-rulers-leave-it E-commerce in China: The Alibaba phenomenon] (англ.). The Economist (23 March 2013). Проверено 26 сентября 2014.
  5. Андрей Бабицкий, Александр Ратников, Георгий Макаренко. [rbcdaily.ru/market/562949992419026 Чудо Alibaba: как бывший учитель создал бизнес стоимостью $231 млрд]. РБК daily (22 сентября 2014). Проверено 26 сентября 2014.
  6. [usa.chinadaily.com.cn/business/2011-06/17/content_12720719.htm Ma is splitting Taobao into three companies]. China Daily (17 июня 2011). Проверено 23 июня 2011. [www.webcitation.org/66n422maN Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  7. Марк Завадский [expert.ru/expert/2013/24/alibaba-i-sorok-yardov/ Alibaba и сорок «ярдов»] // Эксперт, 14 июн 2013
  8. [lenta.ru/news/2012/05/24/alibaba/ В Россию придет крупнейший интернет-магазин Китая], Lenta.ru (24 мая 2012). Проверено 22 июля 2015.
  9. MoneyNews. [moneynews.ru/News/17757/ Всемирная торговая площадка AliExpress.com начала принимать WebMoney], MoneyNews (16 июля 2013).
  10. Наталья Ищенко. [www.vedomosti.ru/newspaper/articles/2014/07/01/yandeksdengi-do-kitaya-dovedut «Яндекс.Деньги» до Китая доведут]. Ведомости (1 июля 2014).
  11. Миролюбов Владимир. [www.e-pepper.ru/news/alibaba-group-otchitalas-za-vtoroj-kvartal-2014-goda.html Alibaba Group отчиталась за второй квартал 2014 года]. E-pepper.ru (31.08.2014).
  12. [www.vedomosti.ru/companies/news/33691421/ipo-alibaba-stalo-krupnejshim-v-istorii IPO Alibaba стало крупнейшим в истории]. Ведомости (22 сентября 2014). Проверено 26 сентября 2014.
  13. [news.alibaba.com/specials/aboutalibaba/aligroup/index.html Alibaba Group Company Overview]
  14. [en.wikipedia.org/wiki/Alibaba_Pictures Alibaba Pictures].

Ссылки

  • [alibaba.com/ Официальный сайт]
  • [russian.cri.cn/mmsource/images/2014/12/16/China_05.12.14.pdf#page=16 Ли Цзе. Alibaba наступает.] ([www.rg.ru/2014/12/05/alibaba.html РГ]) // Дыхание Китая (Российская Газета / Международное радио Китая). — 2014. — № 5(278). — С. 16-17.

Отрывок, характеризующий Alibaba Group

– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.