Aperture

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Aperture (программа)»)
Перейти к: навигация, поиск
Aperture

Aperture, демонстрация loupe tool
Тип

Пост-продакшн

Разработчик

Apple

Операционная система

Mac OS X

Последняя версия

3.6 (16 октября 2014)

Лицензия

Проприетарная

Сайт

[www.apple.com/aperture/ le.com/aperture/]

ApertureAperture

Aperture — компьютерная программа каталогизации, хранения и постобработки фотографий для Mac OS X, разработанная Apple 19 октября 2005 года. На рынок поступила в ноябре 2005 года. В середине 2014 года стало известно что Apple планирует прекратить разработку Aperture, и вместо него сосредоточиться над созданием стандартного приложения Фото, входящего в состав OS X Yosemite.

Особенностью Aperture является «недеструктивное редактирование» при котором исходный файл изображения, импортированный в библиотеку Aperture (мастер-файл), остается неизменным, а все операции редактирования изображения осуществляются над автоматически сгенерированнымми из мастер-файла рабочими файлами — «версиями»; такой подход впоследствии был реализован также в Adobe Photoshop Lightroom.





Возможности

  • Исходные файлы изображений (RAW или др.) могут как использоваться программой из того места, где они располагаются, так и перемещаться в фотоархив Aperture
  • Много инструментов обработки изображений, включая специальную цветовую ретушь, edge sharpener, использующий данные о свечении, и spot repair
  • Управление проектами с расширенными метаданными и поддержкой поиска
  • Автоматический сбор снимков в группы, основанный на времени между срабатываниями затвора
  • Стопки (для группировки фото) и Версии (чтобы делать несколько рабочих копий одного изображения)
  • Лупа, позволяющая просматривать изображения с увеличением до 1600 %
  • Встроенная поддержка Adobe Photoshop PSD-формата
  • Безопасное редактирование изображения
  • Настраиваемые распечатка и публикация
  • Поддержка импорта из Compact Flash I, II и Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Duo, Secure Digital, MultiMediaCard, SmartMedia, и xD-Picture Card
  • Возможность независимого увеличения (зума) и панорамирования двух изображений одновременно
  • Чтение и ввод IPTC-метаданных

Критика версии 1.5

  • В большинстве обзоров того времени указывалось, что производительность Aperture v1.5.x была значительно ниже чем Adobe Photoshop Lightroom v1.0.x.[1][2]
  • Пользовательский интерфейс Aperture сильно отличается от большинства приложений для Mac OS X; сам интерфейс программы критиковался некоторыми за малый размер шрифтов и узкие полосы прокрутки.

Aperture 2.0

Aperture 2.0 была выпущена 12 февраля 2008 года.[3]

Aperture 3.0

Aperture 3.0 была анонсирована 11 февраля 2010 года. По сравнению с Aperture 2.0 в новой версии более 200 новшеств.

Напишите отзыв о статье "Aperture"

Примечания

  1. [www.oreillynet.com/pub/a/oreilly/digitalmedia/2007/03/05/lightroom-vs-aperture.html?page=4 O’Reilly Digital Media — Lightroom vs Aperture]
  2. [nslog.com/2007/03/16/aperture_20_wishlist Erik J. Barzeski’s Aperture 2.0 Wishlist]
  3. [arstechnica.com/reviews/apps/aperture.ars Review at Ars Technica]

См. также

Ссылки

  • [www.apple.com/aperture/ Официальный сайт]
  • [www.apple.com/ru/aperture/ Официальный российский сайт]
  • [support.apple.com/kb/DL1007?locale=ru_RU&viewlocale=ru_RU Обновление Aperture 3.1 совместимости формата RAW для цифровых фотокамер]
  • [www.apple.com/aperture/specs/raw.html Список камер, поддерживающих RAW-формат для iPhoto и Aperture]


Отрывок, характеризующий Aperture

– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.