Arado Ar 196
Ar 196 | |
---|---|
Тип | гидросамолёт-разведчик |
Разработчик | Arado Flugzeugwerke |
Производитель | Arado Flugzeugwerke |
Первый полёт | май 1937 года |
Начало эксплуатации | ноябрь 1938 года |
Статус | снят с эксплуатации |
Основные эксплуатанты | авиация Кригсмарине ВВС Болгарии ВВС Румынии ВВС Финляндии |
Годы производства | 1938—1944 |
Единиц произведено | 451 |
Изображения на Викискладе |
Арадо Ar 196 (нем. Arado Ar 196 ) — немецкий одномоторный военный гидросамолёт-разведчик времён Второй мировой войны.
Содержание
История
К середине 1930-х годов морская авиация Германии стала нуждаться в замене устаревшего гидросамолёта He 60, однако предложенный конструкторами «Хейнкеля» в 1936 году He 114 оказался непригоден для выполнения поставленных перед ним задач. В связи с этим Имперским министерством авиации был объявлен конкурс на проектирование гидросамолёта, рассчитанного на использование серийного двигателя BMW-132К и применение одно- и двухпоплавковых шасси. Осенью 1936 года компании «Arado Flugzeugwerke, GmbH» и «Focke-Wulf Flugzeugbau, AG» получили заказ на изготовление опытных образцов. После испытаний моноплана Arado Ar 196 и биплана Focke-Wulf Fw 62 летом 1937 года предпочтение было отдано более современной конструкции Arado.
Первым военным кораблём, принявшим на борт новые самолёты, стал в 1938 году линкор «Адмирал граф Шпее», после чего Arado Ar 196 в качестве палубной авиации получили «Шарнхорст», «Гнейзенау», «Дойчланд» (переименованный в феврале 1940 года в «Лютцов»), «Адмирал Шеер», «Бисмарк», «Тирпиц» и «Принц Ойген».
Разработанный для обеспечения нужд морской авиации Кригсмарине, Arado Ar 196 в годы войны также стоял на вооружении Королевских ВВС и морской авиации Норвегии, Финляндии и Румынии.
В 1942 году немцы передали морской авиации ВМС Болгарии 12 самолётов Ar-196 (из них была создана эскадрилья, находившаяся в оперативном подчинении начальника авиаразведки западного района Черного моря)[1].
Данные различных источников о количестве выпущенных самолётов, серийное производство которых осуществлялось в период с 1938 по 1944 годы на предприятиях «Arado Flugzeugwerke, GmbH» и «Focke-Wulf Flugzeugbau, AG» в Германии, а также заводе «SNCA» в оккупированной Франции, различаются.
Эксплуатация Ar 196 в СССР
В 1940 г. СССР приобрёл тяжёлый крейсер «Лютцов» типа «Адмирал Хиппер», вместе с этим кораблём предполагалось закупить и два Ar 196. Но этим планам помешала война. Однако в конце войны на Чёрном и Балтийском морях были захвачены несколько десятков самолётов. Большинство трофейных машин отправили в авиационные погранотряды, где использовалось по 6—8 Ar 196. В ходе эксплуатации немецкие двигатели заменили на советские АШ-62ИР, с ними самолёты летали до конца 1950-х гг. В 1951 г. один Ar 196 испытывался в НИИ морской авиации.[2].
Технические данные
- Экипаж: 2 человека (пилот и стрелок-наблюдатель)
- Длина: 10,95 м
- Высота: 4,4 м
- Размах крыла: 12,4 м
- Площадь крыла: 27,4 м²
- Масса:
- пустого самолёта: 2340 кг
- нормальная взлётная: 3300 кг
- Тип двигателя: BMW-132К (иногда - АШ-62ИР)
- Мощность: 960 л.с.
- Максимальная скорость: 330 км/ч
- Крейсерская скорость: 265 км/ч
- Практическая дальность: 795 км
- Максимальная скороподъёмность: 415 м/мин
- Практический потолок: 7000 м
Характеристики массы, высоты самолёта, площади крыла, дальности и скорости полёта для разных модификаций отличались в зависимости от конструкции кабины, поплавков, установленного вооружения и др.
Вооружение
- две 20-мм автоматические пушки MG FF (в крыльях)
- 7,92-мм авиационный пулемёт MG 17 (курсовой, справа от кабины)
- 7,92-мм авиационный пулемёт MG 15 (на турели) или спаренная установка MG 81Z
- две 50-кг авиационные бомбы (под крыльями)
Модификации
- Arado Ar 196 A-0 — предсерийная модификация без катапультных креплений, пушек и курсового пулемёта
- Arado Ar 196 A-1 — пушки и курсовой пулемёт, возможность запуска катапультой (корабельное базирование)
- Arado Ar 196 A-2 — крыльевые подвески ЕТС-50 для бомб (береговое базирование)
- Arado Ar 196 A-3 — трёхлопастной винт, новая форма поплавков, повышенная устойчивость при волнении на море (самая массовая модификация берегового базирования)
- Arado Ar 196 A-4 — катапультный вариант A-3 для корабельного базирования
- Arado Ar 196 A-5 — пулемёт на турели заменён спаренной установкой MG 81Z, новые приборы
- Arado Ar 196 В-0 — предсерийная модификация с одним поплавком (выпускалась в 1941 году)
- Arado Ar 196 С-0 — усовершенствованный вариант модификации А с улучшенными аэродинамическими характеристиками, новыми поплавками и более современным оборудованием (разработан конструкторами Института морского флота в Гамбурге в 1941 году, не производился)
Arado Ar 196 в наше время
Несколько сохранившихся экземпляров самолётов существуют в качестве музейных экспонатов.
- Ar 196 A-3 из числа самолётов ВВС Болгарии в экспозиции Музея авиации и военно-воздушных сил в Пловдиве (Болгария)
- Ar 196 A-5 из числа самолётов немецкого крейсера «Prinz Eugen» в экспозициях Национального музея авиации и космоса, Музея морской авиации (США).
Напишите отзыв о статье "Arado Ar 196"
Ссылки
- [games.cosmostv.by/modules.php?articles_id=40&name=Articles&pa=showarticle Arado Ar 196: корабельный разведчик и патрульный самолёт]
- [www.cofe.ru/avia/A/A-92.htm Arado Ar 196: палубный/гидросамолёт для берегового патрулирования]
- [base13.glasnet.ru/wol/ar/196.htm Крылья люфтваффе: Арадо Ar.196]
- [www.airwar.ru/history/av2ww/axis/gidro/gidro.html УГОЛОК НЕБА: Гидроавиация люфтваффе на Востоке]
Примечания
- ↑ Юрг Майстер. Восточный фронт - война на море, 1941 - 1945 гг. М., ЭКСМО, 2005. стр.330-332
- ↑ Г. Ф. Петров, Самолёты и экранопланы России 1910—1999 гг., «Русское авиационное общество» (РУСАВИА), 2000, стр. 168. ISBN 5-900078-05-1
|
Отрывок, характеризующий Arado Ar 196
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.