Arado Ar 64

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ar 64
Тип истребитель
Разработчик Arado Flugzeugwerke
Производитель Arado Flugzeugwerke
Главный конструктор Вальтер Ретель
Первый полёт 1929
Конец эксплуатации 1936
Статус снят с эксплуатации
Основные эксплуатанты Люфтваффе
Arado Ar 64Arado Ar 64

Arado Ar 64 — немецкий одноместный истребитель-биплан смешанной конструкции (металлический фюзеляж, деревянное крыло) с неубирающимся шасси.[1] Arado Ar 64 разрабатывался для замены истребителей «Fokker». Первое испытание Arado Ar 64 прошло в 1929 году.





Варианты и модификации

  • Ar 64a — первый прототип, вышедший на испытания весной 1929 года. Имел 9-цилиндровый мотор воздушного охлаждения (530 л.с.).
  • Ar 64b — имел 12-цилиндровый мотор жидкостного охлаждения (530 л.с.) BMW VI (640 л.с.). Первое испытание прошёл в 1931 году в Липецке.
  • Ar 64c — в основном соответствовал первой модификации, за исключением небольших усовершенствований.
  • Ar 64d — имел двигатель «Юпитер» VI (530 л.с.), четырёхлопастный винт. Увеличена высота киля и изменено шасси.
  • Ar 64e — отличался от Ar 64d двухлопастным винтом и некоторыми другими деталями.

Вооружение

На истребитель были установлены два 7,92-мм пулемёта MG 17 (с боекомплектом 500 шт. патронов на ствол).

Лётно-технические характеристики

Двигатель:

тип: Сименс Юпитер VI

мощность = 530 л. с.

Размах крыла, м = 9,90

Длина самолёта, м = 7,82

Высота самолёта, м = 2,85

Площадь крыла, кв. м = 24,60

Масса, кг:

пустого самолёта = 1245

взлётная = 1670

Максимальная скорость, км/ч = 250

Практический потолок, м = 5400

Боевое применение

Самолёты Ar 64d и Ar 64e поступали в «секретные» части люфтваффе — ещё до официального объявления об отказе Германии от положений Версальского договора, запрещающих обладание военной авиации. Эксплуатировались в отрядах «Дёбириц» и «Дамм», а также в авиашколе в Шлейссхейме. По состоянию на 1 июля 1936 года было выпущено 21 самолёт данных модификаций, вскоре были списаны.

Напишите отзыв о статье "Arado Ar 64"

Примечания

  1. [www.airaces.ru/plane/arado-ar-64.html Арадо Ar-64].

Литература

  • Андрей Харук. [base13.glasnet.ru/wol/arado.htm Крылья Люфтваффе. Часть первая: Арадо-Дорнье]. — М: ЭКСМО, 2014.

Ссылки

  • [www.airwar.ru/enc/fww2/ar64.html Arado Ar 64 в энциклопедии «Уголок неба»]



Отрывок, характеризующий Arado Ar 64



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.
В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.
Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.
Бенефисы, дурные картины, статуи, благотворительные общества, цыгане, школы, подписные обеды, кутежи, масоны, церкви, книги – никто и ничто не получало отказа, и ежели бы не два его друга, занявшие у него много денег и взявшие его под свою опеку, он бы всё роздал. В клубе не было ни обеда, ни вечера без него. Как только он приваливался на свое место на диване после двух бутылок Марго, его окружали, и завязывались толки, споры, шутки. Где ссорились, он – одной своей доброй улыбкой и кстати сказанной шуткой, мирил. Масонские столовые ложи были скучны и вялы, ежели его не было.