Argonaut Games

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Argonaut Software»)
Перейти к: навигация, поиск
Argonaut Games
Тип

Общество с ограниченной ответственностью

Основание

1982 год

Расположение

Лондон

Ключевые фигуры

Джез Сэн, основатель

Отрасль

Индустрия компьютерных игр

Число сотрудников

100

К:Компании, основанные в 1982 году

Argonaut Gamesбританская компания, специализирующаяся на разработке игр для персонального компьютера и игровых консолей. Офисы компании находились в Эджвейре, Лондон.[1] Компания была официально закрыта в 2004 году.[2][3]





История компании

Первым проектом компании была игра Skyline Attack для компьютера Commodore 64. Позднее Argonaut Games занимались созданием трёхмерной игры Starglider для платформ Amiga и Atari ST. В 1993 году начали работу над несколькими играми для игровых приставок Nintendo Entertainment System и Super Nintendo Entertainment System; силами компании был разработан прототип игры Star Fox, изначально названный «NesGlider», что послужило отсылкой к предыдущей игре компании — Starglider.

Благодаря предложению Джеза Сэна (англ. Jez San), основателя Argonaut, Nintendo внедрили в производство чип Super FX для приставки SNES, который использовался преимущественно для выполнения тех функций, которые не мог выполнять основной процессор консоли, например, для реализации трехмерной графики.[4][5] После создания чипа Super FX, Argonaut занимались разработкой нескольких других чипов, для игровых приставок от Philips и Hasbro, однако они так и не вышли в массовую продажу.

В 1996 году Argonaut Games разделилась на две самостоятельные и независимые друг от друга компании — Argonaut Technologies Limited (ATL) и Argonaut Software Limited (ASL) и переехали в новые офисы, на Колиндейл Авеню и Кэпитол Вэй соответственно.

Argonaut Software продолжили заниматься компьютерными играми, кроме того, тогда была начата разработка BRender, собственного кроссплатформенного игрового движка, который успешно применялся и в дальнейшем. Спустя год компания переехала в новый офис, расположенный в Эджвейре.

В 1998 году отделившаяся ATL (Argonaut Technologies) была переименована ARC (Argonaut RISC Core). Эта компания работает и сейчас (по состоянию на 2015 год), специализируясь на разработке микропроцессоров.

«Игровая» Argonaut Software Limited (ASL) в 1999 была переименована в прежнее название — Argonaut Games. На волне успеха постепенно было выкуплено несколько небольших игровых компаний, расширен штат сотрудников, начато несколько новых разработок. В 2001 и 2002 годах соответственно были выпущены игры Harry Potter and the Philosopher’s Stone и Harry Potter and the Chamber of Secrets для PSOne.

В октябре 2004 года в результате отмены нескольких крупных проектов и в силу ряда других причин, компания обанкротилась.[2][3] Было уволено около ста сотрудников, а сама компания выставлена на продажу. В результате Argonaut Games была закрыта спустя 22 года после основания, оставив после себя более тридцати игр. После закрытия часть сотрудников перешла в новую студию — Rocksteady Studios, а Джез Сэн открыл компанию PKR.com, которая владеет трёхмерным онлайн-покером.

Возникновение названия

Название «Argonaut Games» дал компании её основатель Джез Сэн (англ. Jez San). Название компании является своего рода игрой слов: инициалы Сэна — J. San, что по произношению похоже на имя Джейсон (англ. Jason). В английском языке Джейсон пишется так же, как и Ясон — что отсылает к древнегреческому герою, предводителю аргонавтов (англ. аrgonauts), а также к кинофильму «Ясон и аргонавты».

Разработанные игры

Выпущенные игры

Отменённые игры

  • Star Fox 2 (SNES)
  • Orchid (PS2)
  • Cash on Delivery (PS2)
  • Zero Hour (PSP)
  • Kannan (PC)[6]

Напишите отзыв о статье "Argonaut Games"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/19980113110914/www.argonaut.com/ Официальный сайт Argonaut Games]. web.archive.org. — в архиве Интернета. Проверено 26 декабря 2009.
  2. 1 2 [www.ag.ru/news/26-10-2004#14206 Argonaut Games обанкротилась] (рус.). Absolute Games. — новости AG.ru. Проверено 27 декабря 2009.
  3. 1 2 [hpclub.ru/date/2004/10/ Гарри Поттер не приносит ожидаемой прибыли] (рус.). hpclub.ru. — новости на сайте hpclub.ru. Проверено 27 декабря 2009.
  4. Syd Bolton. [www.armchairempire.com/Interviews/jez-san-interview.htm Interview with Jez San, OBE]. Armchair Empire. Проверено 26 декабря 2009. [www.webcitation.org/66uLcsyxr Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  5. [www.arwinglanding.net/articles.php?page=writeups/jezsan Interview with Jez San](недоступная ссылка — история). arwinglanding.net. Проверено 26 декабря 2009. [web.archive.org/20070928041355/www.arwinglanding.net/articles.php?page=writeups/jezsan Архивировано из первоисточника 28 сентября 2007].
  6. [www.unseen64.net/2016/05/11/kanaan-argonaut-pc-cancelled/ Kanaan (Argonaut) [PC - Cancelled] - Unseen64]. Unseen64: Beta, Cancelled & Unseen Videogames! (11 мая 2016). Проверено 11 мая 2016.

Ссылки

  • [web.archive.org/web/19980113110914/www.argonaut.com/ Официальный сайт Argonaut Games]. web.archive.org. — копия официального сайта компании в архиве Интернета. Проверено 26 декабря 2009.
  • [www.mobygames.com/company/argonaut-games-plc Argonaut Games] (англ.). MobyGames. Проверено 27 декабря 2009. [www.webcitation.org/66TcUIZtv Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  • [games.ign.com/objects/025/025343.html Argonaut Games] (англ.). IGN. Проверено 27 декабря 2009. [www.webcitation.org/66TcUtxiZ Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  • [www.civ-blog.ru/chronicles/brender-argonaut BRender. Интервью с Джезом Саном, основателем Argonaut Games] (рус.)

Отрывок, характеризующий Argonaut Games

15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.