Arik Air

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Arik Air
ИАТА
W3
ИКАО
ARA
Позывной
ARIK
Дата основания

2002

Базовые аэропорты

международный аэропорт имени Мурталы Мохаммеда

Хабы
Слоган

Wings of Nigeria

Размер флота

23 (+17 заказано)

Пунктов назначения

32

Материнская компания

Ojemai Investments

Штаб-квартира

Икеджа, Нигерия

Руководство

Майкл Арумени-Ихиде (CEO)

Сайт

[www.arikair.com/ kair.com]

К:Авиакомпании, основанные в 2002 году

Arik Air — авиакомпания Нигерии со штаб-квартирой в Икедже (штат Лагос)[1], работающая в сфере регулярных пассажирских перевозок на внутренних маршрутах страны и за её пределами. Имеет статус национального авиаперевозчика Сьерра-Леоне. Портом приписки авиакомпании и её главным транзитным узлом (хабом) является международный аэропорт имени Мурталы Мохаммеда в Лагосе, ещё один хаб перевозчика находится в международном аэропорту имени Ннамди Азикиве (Абуджа)[2].





История

Arik Air была основана в 2002 году[3].

3 апреля 2006 года авиакомпания получила в собственности объекты инфраструктуры аэропорта Лагос реорганизованной три года назад компании Nigeria Airways[4]. 14 июня того же года Arik Air приобрела два новых лайнера Bombardier CRJ-900 для выполнения рейсов по внутренним маршрутам (а с осени 2006 года — и по международным направлениям), два самолёта Boeing 737—300 у авиакомпании United Airlines и три пятидесятиместных судна Bombardier CRJ-200. 30 октября 2006 года Arik Air открыла регулярные пассажирские рейсы между Лагосом и Абуджой на самолётах CRJ-900. 15 ноября того же года авиакомпания ввела регулярный рейс между Бенин-Сити и Энугу[5].

Авиакомпания полностью принадлежит инвестиционному холдингу Нигерии «Ojemai Investments»[2].

В 2007 году Allied Air прошла процедуру перерегистрации в Управлении гражданской авиации Нигерии (NCAA), удовлетворив тем самым требования государственного органа о необходимости рекапитализации и повторной регистрации всех нигерийских авиакомпаний до 30 апреля 2007 года[6].

4 апреля 2008 года Arik Air получила от Министерства транспорта США разрешение на осуществление полётов в аэропорты Соединённых Штатов Америки[7].

6 августа 2010 года компания перевезла пятимиллионого пассажира на маршруте между Йоханнесбургом и Лагосом[8].

Маршрутная сеть

В августа 2006 года Федеральное министерство авиации страны выдало Arik Air разрешение на регулярные маршруты из Нигерии в Тринидад и Тобаго, Амстердам, Лондон и Мадрид. Кроме того, авиакомпания планирует открыть регулярные пассажирские рейсы в Атланту, Майами и Хьюстон в США и Бирмингем в Великобритании.

15 декабря 2009 года Arik Air запустила регулярный маршрут из Лагоса в лондонский аэропорт Хитроу на широкофюзеляжном лайнере Airbus A340-500[10]. 1 июня следующего года стартовал маршрут в международный аэропорт Йоханнесбурга[11], а 30 ноября того же года — в нью-йоркский международный аэропорт имени Джона Кеннеди[12].

В апреле 2009 года начала операционную деятельность дочерняя авиакомпания Arik Niger (код ИАТА Q9), однако уже в феврале следующего года компания была ликвидирована по банкротству[13].

Флот

По состоянию на апрель 2011 года воздушный флот авиакомпании Arik Air составляли следующие самолёты[14][15]:

Воздушный флот авиакомпанииArik Air
Тип самолёта В эксплуатации Заказано Пассажирских мест Примечания
C Y Всего
Airbus A340-500 2 36 201 237 Оператор Hi Fly
Boeing 737—700 9 12
16
0
119
132
149
131
148
149
Boeing 737—800 4 8 16 132 148 Поставка ожидается к 2013 году
Boeing 747-8 2[16] будет сообщено О дате ввода будет сообщено
Boeing 787-9 7 будет сообщено Ввод в эксплуатацию в 2014 году
Bombardier CRJ-900ER 4 10 66 76
Bombardier Q400 2 10 62 72
Hawker 800 2 8 0 8
Всего 23 17

В 2007 году Arik Air размещала заказ на пять дальнемагистральных лайнеров Boeing 777-300ER, однако в 2011 году заказ был аннулирован[17].

Авиапроисшествия и несчастные случаи

  • 31 марта 2010 года. В находившийся на стоянке международного аэропорта Калабар Boeing 737—700 врезался автомобиль «Ауди», прорвавший до этого два кордона службы безопасности аэропорта. Водитель был немедленно задержан, после чего утверждал, что он послан самим Иисусом Христом чтобы покарать грешников. В ходе инцидента никто не пострадал, лайнер прибыл из аэропорта Лагоса и готовился к вылету в Абуджу[18].

Напишите отзыв о статье "Arik Air"

Примечания

  1. «[www.arikair.com/us/MEDIA-CENTRE/Press-Releases/Press-Release-Archives/2007-Archive/New-aircraft-to-make-arik-air-the-largest-commerci.aspx New aircraft to make arik air the largest commercial carrier in nigeria arik air reflects on six months of flying „the new experience“].» Arik Air. 28 March 2007. Archived from Retrieved on 8 September 2010. «For more information, please contact: Gbemiga Ogunieye, Head of Communications, Arik Air Ltd, Arik Air Aviation Centre, Murtula Muhammed Domestic Airport, PO Box 10468, Ikeja, Lagos, Nigeria.»
  2. 1 2 Directory: World Airlines, Flight International (27 March 2007), стр. 77.
  3. [www.arikair.com/ArikAir/racine_site/about_us.asp? Arik Air – About Us]. Arik Air. Проверено 28 ноября 2011. [web.archive.org/web/20090422141116/www.arikair.com/ArikAir/racine_site/about_us.asp? Архивировано из первоисточника 22 апреля 2009].
  4. «[web.archive.org/web/20060615235319/www.arikjobs.com/about_arik_air.shtml About Arik Air].» Arik Air. 15 June 2006. Retrieved on 3 December 2010.
  5. [www.arikair.com Arik Air website] retrieved 4 February 2007
  6. [allafrica.com/stories/200705050045.html All Africa.com] 5 May 2007
  7. [www.regulations.gov/#!documentDetail;D=DOT-OST-2007-0029-0003 Notice of Action Taken re: Arik Air Limited]. Министерство транспорта США (4 April 2008). [www.webcitation.org/6AvrqXHPR Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  8. [www.african-aviation.com/index.php?option=com_content&view=article&id=500:airline-reaches-milestone-carrying-5-millionth-passenger-during-summer-period&catid=16:africa Arik Air reaches milestone carrying 5 millionth passenger during summer period]. African Aviation (10 September 2010). Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/62IRJPA8O Архивировано из первоисточника 8 октября 2011].
  9. [www.arikair.com Arik Air website]
  10. [www.arikair.com/us/MEDIA-CENTRE/Press-Releases/Press-Release-Archives/2008-Archive/Arik-Air-s-First-Flight-to-London-Heathrow-A-Succe.aspx Arik Air's First Flight to London Heathrow a Success]. Arik Air (15 December 2008). Проверено 28 ноября 2011. [www.webcitation.org/6Avrr0Mgg Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  11. [www.arikair.com/us/MEDIA-CENTRE/Press-Releases/Press-Release-Archives/2009-Archive/Arik-Air-arrives-in-Johannesburg,-South-Africa.aspx Arik Air arrives in Johannesburg], Arik Air, 2 June 2009. Retrieved 27 November 2011.
  12. [www.vanguardngr.com/2009/12/01/arik-makes-historic-flight-into-new-york/ Arik makes historic flight into New York], Vanguard (Nigerian newspaper), dd. 1 December 2009
  13. www.apanews.net/apa.php?page=eco_article&id_article=69866
  14. [www.arikair.com/us/sub_menu/THE-EXPERIENCE/Fleet.aspx Our Fleet]. Arik Air. Проверено 28 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AvrrdFYG Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  15. [www.ch-aviation.ch/aircraft.php?search=set&airline=AIK&al_op=1 Arik Air]. CH_Aviation. [www.webcitation.org/6AvrsGLwF Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  16. [boeing.mediaroom.com/index.php?s=43&item=1964 Arik Air Orders Two Boeing 747-8 Intercontinentals], 6 October 2011. Boeing. Retrieved 27 November 2011.
  17. [www.boeing.com/news/releases/2007/q2/070426e_pr.html Boeing: Arik Air Buys Boeing 777s and 787s]
  18. [234next.com/csp/cms/sites/Next/News/National/5548587-146/wannabe_saviour_drives_car_into_aircraft.csp Wannabe saviour drives car into aircraft]

Ссылки

  • [www.arikair.com Официальный сайт авиакомпании Arik Air]
  • [www.arikwings.com/ Бортовой журнал «Arikwings» авиакомпании]

Отрывок, характеризующий Arik Air

– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.