Arri

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Arnold & Richter Cine Technik (A&R)
Тип

частная компания

Основание

1917

Основатели

Август Арнольд, Роберт Рихтер

Расположение

Германия Германия: Мюнхен

Продукция

Кино и телевизионные камеры, световое оборорудывание

Чистая прибыль

€259.7 Миллион EUR

Число сотрудников

1,161

Сайт

[www.arri.de/ Официальный сайт]

К:Компании, основанные в 1917 году

Arri Group — германская компания, специализирующиеся на производстве киносъёмочного оборудования. Полное наименование — Arnold & Richter Cine Technik (A&R). Штаб-квартира компании расположена в Мюнхене.





История

Arri Group — компания, поставщик оборудования для киноиндустрии. Основана в 1917 году. Названа в честь основателей Августа Арнольда и Роберта Рихтера. Изготовитель пленочных кинокамер (16, 35, и 65/70 мм) и осветительного оборудования. В 1937 году презентовала первую 35-мм ручную кинокамеру с зеркальным обтюратором — Arriflex 35. Последующие модификации этой кинокамеры — имеющие зеркальный обтюратор, турель на три объектива, и двигатель-рукоятку, расположенный снизу, выпускались вплоть до 1990-х годов.

В апреле 2016 года компания ARRI приобрела такую камеру со стабилизирующей системой от компании artemis Sachtler / Vitec Videocom, разработанная Curt O. Schaller.[1][2]

Серия камер

Световые приборы

На данный момент компания Arri выпускает следующие световые приборы для кино и телевидения:

  • Галогенные приборы с линзой Френеля мощностью 150, 300, 650, 1000, 2000, 5000, 12000 и 24000 ватт. Приборы мощностью в 1000, 2000 и 5000 ватт имеют студийную модификацию с индексом ST — они обладают бóльшим диаметром и могут управляться шестом (PO, Pole Operated). Данные приборы являются наименее дорогостоящими и часто применяются при съемках в помещениях и в студии.
  • Галогенные приборы типа open-faced серии ARRILITE мощностью 720 и 2000 ватт. Дают широкий световой поток, часто используются совместно с рамами или софтбоксами.
  • HMI-приборы с линзой Френеля Arri Compact мощностью 125, 200, 575, 1200, 2500, 4000, 6000, 12000, 18000 ватт.
  • HMI-приборы с PAR (параболический алюминиевый отражатель). Выпускаются серия Pocket мощностью 125, 200 и 400 ватт и серия ARRISUN с приборами мощностью 2000, 4000, 6000, 8000, 12000 и 18000 ватт.

Цветовая температура галогенных приборов — 3200К. При диммировании она может изменяться в сторону уменьшения.

Цветовая температура HMI приборов — 5600 K. Для приборов HMI необходим дорогостоящий балласт. При диммировании цветовая температура не меняется.

Помимо этого, компания выпускает балласты (в том числе flicker-free для рапидных съемок), LED и флуоресцентные приборы, насадки и шторки для световых приборов, театральное световое оборудование, и многое другое. Форм-фактор приборов является стандартом в киноиндустрии, достаточно распространены копии приборов, которые производятся в Индии и Китае и практически полностью повторяют строение оригинальных приборов, однако зачастую они быстрее выходят из строя из-за высокой температуры, выделяемой галогенной лампой внутри прибора, а также из-за механических повреждений в ходе эксплуатации.

Фильм-рекордеры

Arrilaser — устройство, используемое для печати на кинопленке фильмокопий с цифровых видеоданных, снятых цифровой кинокамерой или полученных в результате цифровой обработки изображения, сосканированного с негатива.

Сканер для киноплёнки

Arriscan — устройство для сканирования последовательности кадров на кинопленке в цифровой файл кинематографического качества — последовательность изображений, для последющей обработки во время пост-производства и печати на цифровой негатив с помощью Arriscan или создания проекта цифрового кино — DCP.

Напишите отзыв о статье "Arri"

Примечания

  1. [schaller-media.de/curt-o-schaller/ Curt O. Schaller, artemis developer]. schaller-media.de (19 Mai 2016).
  2. [www.studiodaily.com/2016/05/arri-debuts-final-version-of-trinity-stabilizer-and-maxima-gimbal/ ARRI Debuts Final Version of Trinity Stabilizer and Maxima Gimbal]. Studio Daily (19 Mai 2016).

Ссылки

  • [www.arri.de/ Официальный сайт компании]
  • [www.arri.com/lighting/lighting_americas/photometric_calculator.html Фотометрический калькулятор для расчета экспозиции]

Отрывок, характеризующий Arri

– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]