Assassin’s Creed III

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Assassin's Creed III

Разработчик
Издатели
Локализатор
Часть серии
Дата анонса
5 марта 2012 года[1]
Дата выпуска
Версия

1.06 (Windows),

2.04 (PS3)
Жанры
Возрастные
рейтинги
ACB: MA15+Mature 15+
BBFC: 15
ESRB: MMature
PEGI: 18+
Носители
Платформы
Игровой движок
Режимы игры
Системные
требования
Управление
Сайт
[assassinscreed.ubi.com/ac3/en-GB/ Официальный сайт]  (англ.)
[assassinscreed.ubi.com/ac3/ru-RU/ Официальный сайт]  (рус.)]

Assassin’s Creed III (рус. Кредо ассасина 3) — компьютерная мультиплатформенная игра из серии Assassin’s Creed в жанре action-adventure, разработанная компанией Ubisoft Montreal для платформ PlayStation 3, Xbox 360, Wii U, Windows. В игре представлены новый главный герой[7] и новое место действия[8]. Игра вышла на консолях PlayStation 3 и Xbox 360 31 октября 2012 года, на Windows вышла 21 ноября 2012 года, для Wii U вышла 30 ноября 2012 года вместе с релизом приставки[9].

В первый месяц после релиза было реализовано 7 млн копий игры[10], что делает её самой быстропродаваемой игрой в истории Ubisoft[11][12].





Игровой процесс

Нововведения

  • Появились новые типы врагов такие как британцы-ловкачи и стойкие шотландцы, которые используют топоры.
  • Появилась охота на животных; шкуры и другие части освежёванных убитых животных можно продавать за деньги.
  • В зависимости от времени суток, различные элементы ведут себя по-разному. Например, ночью, когда будет темно, врагам будет сложнее обнаружить главного героя, появились новые способы маскировки. Также добавлена смена времён года. Разнообразные погодные эффекты как дождь, снег и туман замедляют действия противников.
  • Появились новые зоны, в которых герой может красться - в кустах и листьях, игроки также могут подкрасться к цели и убить её.
  • Появилась возможность лазать по деревьям и скалам.
  • Боевая система немного переработана. Коннор использует в бою одновременно два оружия.
  • Управление было улучшено, теперь для паркура не требуется отдельно зажатых кнопок.
  • В зимнее время на территории Фронтира будут патрули, состоящие из конных британцев и телег или карет.
  • Добавилось новое приспособление, позаимствованное у китайцев Шэнбяо — дротик на веревке (анг. Rope Dart), которое позволяет подвешивать врагов.
  • Горожане теперь более живые и следуют своим отдельным расписаниям.
  • Около 80 % всех персонажей, с которыми игрок будет взаимодействовать, созданы на основе реально существовавших исторических личностей.
  • Дезмонд использует Анимус 3.0, улучшенный вариант машины Анимус.
  • Игра основана на новой версии движка Anvil engine.
  • Сюжету уделено больше внимания, чем в предыдущих частях. Всего в игре более 2 часов кинематографических вставок, с отличной игрой актёров. Некоторые персонажи говорят на древнеамериканских языках.
  • Улучшена система укрытий: например, передвижная повозка с сеном и возможность Коннора прижиматься к стене.
  • В ходе боя можно использовать врага в качестве живого щита.
  • Появилась возможность взаимодействовать с домашними животными.
  • Появилась возможность использовать различные виды ловушек.
  • Появилась возможность играть в настольные игры.
  • Убийство с воздуха теперь можно проводить любым холодным оружием, а не только скрытым клинком.
  • Немного изменился внешний вид Дезмонда, Уильяма, Ребекки и Шона

Подробности игры

  • Здания в игре не такие высокие, как в прошлых частях серии, игроку реже придётся исследовать города и взбираться на вершины башен. Но Коннор уверенно чувствует себя в лесу.
  • Коннор является американским метисом из племени Могавков — ребёнком англичанина и коренной американки.
  • Сюжет охватывает 20 лет из жизни Коннора, начиная с самого детства.
  • Коннором движет не столько месть, сколько желание защитить свой народ и найти ему место в будущей Америке.
  • Около 30 % всей игры происходит во Фронтире.
  • Сюжет Assassin’s Creed III на 20 % больше, чем Assassin’s Creed II.
  • Временной период событий в игре — 1753—1783 годы. Подтверждено наличие в игре следующих городов: Бостон, Нью-Йорк, Лексингтон, Конкорд, игрок также посетит лагерь Континентальной армии в Вэлли Фордж (en).
  • Реализованы исторические сражения с тысячами NPC, а также исторические события, например: Сражения при Лексингтоне и Конкорде, Битва при Банкер-Хилле, Бостонская бойня, Бостонское чаепитие, Второй Континентальный конгресс, Чесапикское сражение и другие.
  • Характер ассасинов и тамплиеров будет раскрыт более подробно, станет ясно, что в игре нет откровенно «злых» и «добрых» фракций и персонажей.
  • Загородные локации кипят жизнью и стали более разнообразными: огромные реки, высокие горы и деревья. Также присутствуют животные: зайцы, олени, медведи, волки, и другие животные. Присутствие животных делает мир более живым. Хищные животные могут атаковать героя и неигровых персонажей.
  • Разнообразный арсенал оружия, появился томагавк, лук, пистолет.
  • Скрытый клинок может вращаться и использоваться как кинжал.
  • Из игры убраны болеутоляющие и лекарства, что должно стимулировать игрока на активный стиль ведения боя и отказаться от постоянных контратак.
  • В игре вместо полной синхронизации появилась «углублённая» синхронизация. Вместо одного дополнительного задания, появилось несколько заданий, по контрольной точке на каждую.
  • Коннор реагирует на каждую мелочь, будь то камень, ветка на дереве или кочка на земле.
  • В игре появилась возможность управлять кораблём и участвовать в морских сражениях[13].
  • Время прохождения игры составит около 30 часов, 2.5 из которых придутся на морские сражения[14].
  • Аналогом башен Борджиа из Brotherhood, являются форты, захват которых снижает влияние англичан-колонистов в определённом районе и, с другой стороны, увеличивает влияние патриотов.

Сетевой режим

Помимо однопользовательской кампании в игре представлен и сетевой кооперативный режим. Кооператив Assassin’s Creed III поддерживает от двух до четырёх участников. Кроме того, в новой части Assassin’s Creed есть и обычный многопользовательский режим, где на одной карте могут собраться до восьми игроков.

Сетевой режим будет стабильно развиваться на протяжении целого года, открывая новые детали сюжета. Приблизительно раз в месяц будут выходить обновления с зарисовками, посвящёнными компании Abstergo. По сюжету становится известно, что корпорация решается на рискованный шаг, и хочет выставить на продажу устройство Анимус, которое способно считывать генетическую память предков и потом воспроизводить. По какой причине "Абстерго" идёт на такие меры можно узнать во время прохождения именно сетевого режима. Система устроена следующим образом: надо развиваться в сетевой игре, прокачивать персонажа, после чего открывается доступ к новому контенту и испытаниям, проходя которые можно увидеть новые заставки[15].

Сюжет

Сюжет игры начинается непосредственно после окончания событий Revelations. В настоящем времени Дезмонд, его отец Уильям, Ребекка Крэйн и Шон Гастингс находят величественный Храм в пещере неподалёку от Нью-Йорка. С помощью «Яблока» Дезмонд активизирует большую часть оборудования, а также таймер, указывающий на важное событие 21 декабря 2012 года. Для того чтобы открыть путь к спасению мира, нужен ключ и четыре источника энергии. Один источник был найден в храме, а местоположение оставшихся трёх неизвестно. В храме, перед вратами, Дезмонд теряет сознание и его подключают к Анимусу, чтобы узнать, где был спрятан ключ.

Анимус переносит Дезмонда в 1754 год в воспоминания английского дворянина Хэйтема Кенуэя. Хэйтем отправляется в Ковент-Гарден, чтобы заполучить медальон, при помощи которого он и его соратники смогут узнать о «тех, кто пришли раньше». Пробравшись по балконам и за кулисами, Хэйтем добирается до своей жертвы. Забрав медальон и убив свою цель скрытым клинком, он покидает оперу. Позже, на собрании лидеров ордена Хэйтему поручают отправиться в Америку и найти Храм. Также ему дается список из пяти имен, которых он должен будет завербовать.

Добравшись до Америки, попутно предотвратив бунт на корабле и «сбросив хвост», Хэйтем прибывает в Бостон. Сперва он должен найти пять человек, которые могут ему помочь: Чарльз Ли, Уильям Джонсон, Томас Хики, Бенджамин Чёрч и Джонатан Питкерн. Разыскав этих людей, они убивают работорговца по имени Сайлас Тэтчер и освобождают группы американских индейцев-рабов, принадлежащих племени могавков. Одна из этих могавков, Гадзидзио (или Дзио), соглашается помочь Хэйтему при условии, что он убьёт генерала Эдварда «Бульдога» Брэддока. После отслеживания его движения, Хэйтем убивает Брэддока, когда он отступает в Форт Дюкен. Хэйтем и Гадзидзио отправляются в Великий Храм, однако Хэйтем разочаровывается тем, что медальон не открывает дверь. В этот момент, пара раскрывает свои романтические намерения по отношению друг к другу, и вскоре после этого, Чарльз Ли и Хэйтем возвращаются в Бостон, где Кенуэй посвящает Ли в тамплиеры.

1760 год. Рассказ переключается на Радунхагейду – сына Хэйтема. После игры в прятки с его друзьями в лесу недалеко от его деревни, Радунхагейду встречает армию колонистов во главе с Чарльзом Ли. Ли избивает мальчика и сообщает о своих намерениях «поговорить» со старейшиной, после чего мальчика оглушают и он теряет сознание. Очнувшись, герой обнаруживает, что его деревня сожжена, а мать погибает у него на глазах в пожаре.

Девять лет спустя, уже подросток Радунхагейду узнаёт от Матери Рода, что он не может покидать близлежащие долины, чтобы защитить Великий Храм, и та показывает ему стеклянное Яблоко, которое активизируется от его прикосновения и позволяет ему общаться с Юноной. Юнона сообщает ему, что он и его племя являются хранителями Великого Храма, и то, что если он уйдёт, его деревня будет уничтожена и его люди будут убиты. После Юнона просит индейца найти ассасина Ахиллеса Дэвенпорта, чтобы он обучил юношу.

Герой находит старого ассасина, но тот велит ему убираться. Наконец, когда герой помогает ему отбиться от бандитов, Ахиллес соглашается стать его наставником. После, Радунхагейду вместе с Ахиллесом отправляются в Бостон, чтобы найти необходимые ресурсы для починки особняка. В Бостоне, Ахиллес даёт герою новое имя для местных жителей – Коннор. Здесь же Коннор вступает в контакт с Сэмюэлом Адамсом. В особняке Ахиллес рассказывает Коннору о тамплиерах и том, что все они должны умереть, даже его отец – великий магистр Ордена Тамплиеров.

По возвращении в поместье, Ахиллес показывает Коннору «Аквилу», корабль, который он может использовать для патрулирования Восточного американского побережья. Так Коннор получает звание ассасина и скрытые клинки. После герой решает убить всех заговорщиков. Сначала Коннор уничтожает чай в бостонском порту, чтобы ослабить силы Тамплиеров. Уильяма Джонсона герой убивает первым, так как он хотел приобрести землю, на которой живёт народ Коннора, затем Джона Питкерна в битве при Банкер-Хилле. В Нью-Йорке находит Томаса Хики и узнаёт, что он готовится к покушению на Джорджа Вашингтона.

Коннор выслеживает Хики, однако, после короткой потасовки обоих бросают в тюрьму. Однако, Хики не задержали надолго, так как он освободился с помощью Хэйтема и Ли. Коннора обвиняют в заговоре с целью убийства Вашингтона, и он приговорён к повешению, но Ахиллес с учениками спасают Коннора, и герой убивает Хики. Опасаясь, что Тамплиеры по-прежнему хотят убить Вашингтона, Коннор встречается с ним, который сообщает ему, что были какие-то следы у старой церкви. Коннор приходит в церковь, но там встречает отца, который сначала хотел убить сына, однако договаривается с Коннором вместе найти и убить предателя Бенджамина Чёрча. После путешествия на Карибы, Хэйтем и Коннор находят его, и герой убивает тамплиера.

Рассказывая Вашингтону последние новости, Хэйтем обнаруживает письмо, в котором Вашингтон приказал уничтожение всех коренных племен. В письме, одно из племен принадлежит Коннору. По прибытии на помощь, Коннор узнаёт что Ли «подговорил» индейцев остановить наступление. Коннор нейтрализует соплеменников, чтобы избежать конфликта, однако ему пришлось убить своего близкого друга детства, Ганадогона, которого подговорил Ли.

После этого Коннор становится ещё более стремительным, размышляя, что необходимо убить и Ли, и Хэйтема. Коннор придумывает план, согласно которому американцы атакуют Нью-Йорк и форт с Ли и тогда он сможет проникнуть в форт. План срабатывает, и герой входит в форт, но обнаруживает Хэйтема, который сберёг Ли. Коннор вступает в схватку с Хэйтемом и убивает его.

В настоящем, время от времени, Шон находит источники энергии, необходимые Храму, чтобы открыть проход. Сначала Дезмонд отправляется на башню в Нью-Йорке, а затем на стадион в Бразилии. И там и там, его преследует Дэниэл Кросс – убийца Абстерго и один из «кротов». Во время осмотра Храма, Юнона рассказывает Дезмонду о событиях, которые привели к первой катастрофе. Во время одной из таких лекций Дезмонд рассказывает, что Люси умерла от его руки, что Яблоко открыло ему, что она была тройным агентом и намеревалась принести Яблоко в Абстерго.

Когда Шон обнаруживает третий элемент, Уильям Майлс решает добыть его сам. Однако вскоре он был схвачен в плен тамплиерами и отправлен в офис Абстерго в Италии. Через видеообращение, доктор Уоррен Видик требует от Дезмонда Яблоко в обмен на жизнь Уильяма. Дезмонд решает спасти отца. Проникнув в лабораторию (где его держали в первой части), он снова сталкивается с Кроссом. От неминуемой смерти Дезмонда спасает эффект просачивания у Кросса (его разум был поврежден из-за опытов тамплиеров). Дэниэл убегает из комнаты в панике, но Майлс догоняет его и убивает своим скрытым клинком. При помощи Яблока, Дезмонд убивает Видика и спасает отца.

В прошлом Коннор преследует Ли. После подслушивания на корабле о встрече, Коннор находит Ли в Бостоне и вступает в погоню по горящему из-за ЧП кораблю. Наконец, Коннор и Ли падают из-за взрыва вниз, Коннор получает ранение, и Чарльз спрашивает Коннора, почему он продолжает упорствовать, ведь тамплиеров не уничтожить, и его отец тому пример. Коннор отвечает: «Потому что больше некому», и стреляет Ли в грудь. Тяжело раненый Ли сбегает во Фронтир.

Коннор находит Ли в баре, и, выпив глоток из бутылки, пронзает своим ножом грудь Ли. Герой берет медальон Хэйтема с тела Ли и возвращается к своему племени в деревню, но никого там не находит. Затем он находит хрустальное Яблоко, и в видении Юнона поручает ему спрятать медальон, где никто не будет его искать. После чего Яблоко разрушается. Герой прячет медальон в могиле Коннора Дэвенпорта, сына Ахиллеса (в честь него Ахиллес и дал имя Радунхагейду).

С полученной информацией, Дезмонд находит медальон и открывает врата. Там героев встречает Юнона, которая хочет чтобы Дезмонд отдал свою жизнь для спасения мира. Однако, появившаяся Минерва показывает, что, поступая так, он невольно выпустит Юнону, что позволит ей начать завоевание мира. Она объясняет, что Юнона была предрешена давно, во время войны между Первой Цивилизацией и человечеством, когда она была частью заговора.

Минерва показывает Дезмонду, что будет если он не «спасет» мир. Полагая, что мир будет стоять, если в этом поможет Юнона, Дезмонд приказывает другим оставить его. После того, как они уходят, Дезмонд активирует пьедестал, который принимает его жизнь для спасения мира. Мир спасён. В конце появляется Юнона и обращаясь к бездыханному Дезмонду, говорит что он получил своё, и теперь настало время ей получить своё, после чего уходит.

В финальных титрах звучит местами обрывающийся голос ведущего новостей, который говорит, что самое худшее позади, но ущерб нанесенный человечеству ещё не оценен.

В эпилоге Ахиллес умирает, и Коннор хоронит его рядом с сыном и женой. В подвале он сжигает портреты убитых им тамплиеров, затем узнает, что его народ ушёл на запад, так как земля, на которой стоит деревня, была "кому-то продана". В Нью-Йорке Коннор становится свидетелем ухода британских войск, а также видит как в порту на аукционе продают рабов и понимает, что его борьба за свободу и справедливость ещё не закончена.

Персонажи

Персонажи в современности:

  • Дезмонд Майлс — ассасин, главный герой. Пожертвовал собой в храме Первой Цивилизации[16]. В русской версии озвучивает Александр Гаврилин.
  • Уильям Майлс — лидер Братства ассасинов, отец Дезмонда. В русской версии озвучивает Михаил Георгиу.
  • Ребекка Крэйн — агент ассасинов, создавшая Анимус 2.0 и 3.0. В русской версии озвучивает Ольга Зверева.
  • Шон Гастингс — агент ассасинов, даёт информацию об исторических личностях и значимых событиях. В русской версии озвучивает Кирилл Туранский.
  • Уоррен Видик — тамплиер. Глава проекта обучения агентов тамплиеров. Убит Дезмондом с помощью Яблока Эдема. В русской версии озвучивает Александр Котов.
  • Дэниел Кросс — агент тамплиеров, сотрудник Абстерго в отделе Технологий будущего. Потомок русского ассасина Николая Орлова. Известен также как Объект 4. Согласно Энциклопедии Assassin`s Creed, убил «Наставника» (главу современных ассасинов) в 2000-м году, что положило началу «Великой чистке»[17]. В последнем видео мультиплеера Revelations получил задание — убить Уильяма Майлса. Убит Дезмондом. В русской версии озвучивает Александр Головчанский.

Персонажи эпохи Американской Революции:

Коллекционные издания

Компания Ubisoft анонсировала три варианта коллекционных изданий Assassin’s Creed III — Freedom Edition, Join or Die Edition и Special Edition[19]. Позже было анонсировано ещё одно, эксклюзивное коллекционное издание Ubiworkshop Edition[20]. Издания Freedom Edition и Join or Die Edition доступны только по предзаказу. В России коллекционные издания аналогичны европейским[21]. 26 апреля 2013 года вышло новое, полное издание Assassin's Creed III, включающее в себя наборы «Скрытые секреты», «Закаленный в боях» и одиночную кампанию «Тирания короля Вашингтона» в трёх частях[22].

Варианты издания

Предметы
Издания игры
Standard Edition Special Edition Join or Die Edition
(предзаказ)
Freedom Edition
(предзаказ)
Ubiworkshop Edition Digital Deluxe Edition
(электронная версия)
Special Edition
(СНГ, электронная версия)
Limited Edition
(Только Латинская и Северная Америка)
Игра Да Да Да Да Да Да Да Да
Эксклюзивная упаковка Нет Да Да Да Да Нет Нет Да
Металлическая коробка от Алекса Росса Нет Нет Нет Да Нет Нет Нет Нет
Дневник Джорджа Вашингтона Нет Нет Да Да Нет Да Нет Нет
24-см фигурка Коннора Нет Нет Нет Да Нет Нет Нет Нет
Медальон Ассасинов Нет Нет Да Нет Нет Нет Нет Нет
Эксклюзивная литография Нет Нет Нет Да Нет Нет Нет Нет
Новелла Assassin's Creed Объект 4 Нет Нет Нет Нет Да Нет Нет Нет
Энциклопедия Assassin's Creed Второе Издание Нет Нет Нет Нет Да Нет Нет Нет
Статуэтка Коннора Нет Нет Нет Да Нет Нет Нет Да
Ассасинский колониальный флаг Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Да
Металлическая пряжка для ремня Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Да
Игровые бонусы
Дополнительная миссия «Призрак войны» Нет Нет Да Да Нет Да Нет Нет
Дополнительная миссия «Опасная тайна» Нет Да Нет Нет Нет Да Нет Нет
Дополнительная миссия «Потерянные руины Майя» Нет Нет Нет Да Нет Да Нет Да
Мультиплеерный набор «Снайпер» Нет Нет Да Да Нет Да Нет Нет
Набор для одиночной игры «Капитан «Аквилы» Нет Нет Нет Нет Нет Да Нет Нет
Набор для одиночной игры «Колониальный ассасин» Нет Нет Нет Нет Нет Да Нет Нет
Мультиплеерный набор «Красный Мундир» Нет Нет Нет Нет Нет Да Да Нет
  • Во всех версиях игры для PS3 и Digital Deluxe Edition доступна эксклюзивная одиночная миссия «Бенедикт Арнольд»[23][24].

Дополнительный скачиваемый контент

  • «Скрытые секреты» (англ. The Hidden Secrets pack) — первый набор дополнений. Включает в себя три миссии, которые были доступны только с коллекционными изданиями игры: «Потерянные руины Майя», «Опасная тайна» и «Призрак войны». Плюс набор включает два скина для одиночной игры: «Капитан «Аквилы» и «Колониальный Ассасин», а также два персонажа для мультиплеера: «Снайпер» и «Красный Мундир». Для владельцев Season Pass дополнения доступны с 4 декабря 2012 года. Не оформившие Season Pass могут скачать дополнения с 11 декабря (PC и Xbox 360) и 13 декабря (PS3)[25].
  • «Закалённый в боях» (англ. The Battle Hardened Pack) — набор дополнений для многопользовательской игры, включающий новые карты и персонажей.
  • «Тирания короля Вашингтона» (англ. Tyranny of King Washington) — три последовательных скачиваемых дополнения, которые выпускались в течение полугода после выхода оригинальной игры. Данное дополнение имеет новую полноценную одиночную кампанию. Дополнительный контент будет входить в состав Season Pass. Цена Season Pass составляет 2400 Microsoft Points или $30.00 в Xbox Live и PSN[26][27]. Первый эпизод под названием «Бесчестье» (англ. The Infamy) стал доступен 19 февраля (PC, Xbox 360) и 20 февраля (PS3) 2013 года[28]. Второй эпизод «Предательство» (англ. The Betrayal) вышел 19 марта (Xbox 360, PC) и 20 марта (PS3), а третий «Избавление» (англ. The Redemption) появился 23 апреля[29]. Действия DLC разворачиваются в альтернативной реальности.

Тирания короля Вашингтона

Бесчестье

Действие происходит либо в альтернативной реальности, либо во сне. Радунхагейду будит его мать Гадзидзио, которая не погибла в пожаре. Радунхагейду не понимает происходящего, и почему на него одета волчья шкура вместо одеяния ассассина. Они подвергаются атаке синих мундиров — американских солдат. Оказывается, солдатами командует Джордж Вашингтон, которому каким-то образом в руки попало Яблоко Эдема установленное на скипетр. Обретенная сила свела Вашингтона с ума, он провозгласил себя королём, используя Яблоко, чтобы заставить людей подчиняться себе. Его верные соратники, Бенедикт Арнольд и Израэль Патнэм полностью преданы ему и являются генералами его армии. Гадзидзио попыталась украсть скипетр, но это ей не удалось. В ярости Вашингтон посылает свою армию уничтожить Фронтир и найти саму Гадзидзио. Радунхагейду и его мать возвращаются в свою деревню, где Мать Рода решает напоить всех воинов особым чаем из коры Великой Ивы, наделяющим их сверхчеловеческими способностями. Гадзидзио считает, что чай слишком опасен. Она передает Радунхагейду клинки Хейтема, который завещал их ему перед смертью. В это время Вашингтон нападает на деревню, с помощью артефакта убивает Гадзидзио, Радунхагейду же расстреливает из пистолетов и из мушкета. Спустя некоторое время Радунхагейду приходит в себя в пещере. Единственные оставшиеся в живых члены племени требуют от Радунхагейду пройти обряд и выпить чай. Во время видения, вызванного напитком, Радунхагейду наделяется духом волка и получает способность становиться практически невидимым на некоторое время в любой местности а также получает способность вызывать спиритических волков, которые убивают ближайших врагов. По возврату в пещеру он видит что синие мундиры нашли и убили всех оставшихся соплеменников. Радунхагейду узнает, что Вашингтон решил поработить всё и вся. Он освобождает группу индейцев-рабов и узнает, что Израэль Патнэм находится в заставе на Велли-Фордж. Подобравшись к нему, он видит Патнэма, в одиночку направляющегося на встречу с Арнольдом в назначенном форте. Чтобы выманить стражу, Радунхагейду освобождает пойманного медведя и в суматохе, не без помощи полученных способностей, проходит прямо под носом у солдат. Нанеся смертельный удар, Радунхагейду допрашивает Арнольда, который утверждает что был под контролем Яблока и не мог противиться Вашингтону. Он просит Радунхагейду найти Бенджамина Франклина в Бостоне. Внезапно Радунхагейду оглушает Патнэм. Эпизод заканчивается тем, что Патнэм везет Радунхагейду Вашингтону, надеясь, что за его поимку Вашингтон отдаст ему Бостон.

Предательство

Оказавшись в качестве узника в Бостонской тюрьме, Радунхагейду снова встречается с Вашингтоном, который, вместе со своим ближайшим соратником Бенджамином Франклином, приходит посмотреть на «подарок» Патнэма. Вашингтон приказывает своим людям казнить Радунхагейду, а также его друга Ганадогона, которого ранее арестовал Франклин за помощь сопротивлению. Воспользовавшись способностью «волчий плащ», Радунхагейду совершает побег из камеры и освобождает Ганадогона. Вместе они начинают выбираться из тюрьмы. В какой-то момент Радунхагейду вспоминает, что у него осталась ещё одна порция чая из коры Великой Ивы. Выпив чай, он проходит ещё одно испытание разума и получает новую сверх-способность «Полёт орла», позволяющую ему превращаться в орла и совершать короткие перелёты и внезапно бросаться на врагов с воздуха. С её помощью друзья наконец выбираются из тюрьмы. Радунхагейду видит убегающего Франклина и пускается за ним в погоню. Догнав и ранив Бенджамина, он слышит слова раскаяния, из которых становится понятно, что Вашингтон контролировал разум Франклина, заставляя его совершать ужасные вещи. Неожиданно появляется сам Вашингтон. Радунхагейду вступает в неравную схватку, однако в итоге спасается бегством. Радунхагейду встречается в городе с Ганадогоном и Сэмюэлем Адамсом — лидером сопротивления. Вместе они разрабатывают план по захвату Франклина, который выжил после нападения и снова был подчинён королём. Радунхагейду успешно справляется с поставленной задачей. После поимки Бенджамин снова приходит в себя, раскаивается и клянется помочь в борьбе с Вашингтоном, который отбыл в Нью-Йорк. Сэмюэль Адамс не верит этому и приказывает убить Франклина, однако Радунхагейду вступается за него. Адамс и Ганадогон отбывают на Бостонский перешеек, чтобы просить помощи у начальника местного гарнизона, сочувствующего повстанцам, в том, чтобы незаметно покинуть Бостон и отправиться в Нью-Йорк. Радунхагейду в это время выполняет ряд поручений Франклина с целью изготовить из особого редкого металла некий предмет, который позже поможет проникнуть во дворец короля, оборудованный множеством ловушек. Через некоторое время Радунхагейду узнает о том, что на Бостонском перешейке произошла бойня между повстанцами и «синими мундирами», а его друзья Адамс и Ганадогон, вероятно, погибли. Он лично отправляется на место бойни и находит свидетельства их смерти. Вернувшись к Франклину, Радунхагейду сообщает печальную весть, а также говорит о том, что им нужно как можно быстрее покинуть Бостон. Замаскировавшись под «синего мундира», Франклин в сопровождении Радунхагейду отправляется к капитану Фолкнеру и просит его собрать команду. Однако оказывается, что отплытие невозможно — «Аквилла» захвачена людьми Вашингтона. Радунхагейду вызывается помочь, и в итоге возвращает корабль Фолкнеру. Появляется Патнэм с заложником Ганадогоном, который, как выяснилось, выжил во время бойни на Бостонском перешейке. Радунхагейду убивает Патнэма и спасает Ганадогона, после чего вместе с ним и Франклином отплывает в Нью-Йорк. По прибытии в Нью-Йорк, Радунхагейду видит огромный дворец короля Вашингтона, Масонская пирамида возвышающийся посреди города.

Избавление

Радунхагейду вместе со своими друзьями – Бенджамином Франклином, Ганадогоном и капитаном Фолкнером – прибывает в Нью-Йорк на корабле «Аквилла», чтобы найти и уничтожить Джорджа Вашингтона. У побережья их уже поджидает флот короля, в результате чего завязывается морское сражение. В ходе неравного противостояния бортовые пушки «Аквиллы» выходят из строя, после чего Радунхагейду приказывает всем членам команды прыгать за борт, а сам идет на таран вражеского линейного корабля. За секунду до столкновения Радунхагейду также прыгает за борт, после чего «Аквилла» пробивает борт линейного, и оба корабля идут ко дну. Тем временем Франклин выбирается на берег и тут же встречает Вашингтона, который пытается убить Бенджамина. Но внезапно ему на выручку приходит Ганадогон. Завязывается драка, в ходе которой Ганадогон погибает. Вашингтон и его люди уходят, а через какое-то время до берега наконец добирается Радунхагейду. Вместе с Франклином они решают разыскать в городе лидера местного сопротивления, Томаса Джефферсона. Но прежде чем отправиться на поиски, Радунхагейду решает выпить последнюю оставшуюся у него порцию чая из коры Великой Ивы. Пройдя очередное испытание разума, также известное как «подъём в небо», он получает «Силу медведя», новую сверх-способность, с помощью которой можно создавать мощную ударную волну, способную разом уничтожить целую толпу врагов. Далее выясняется, что как раз сейчас Джефферсон решил воспользоваться суматохой в гавани и повел своих людей на штурм королевского дворца – Масонской пирамиды, воздвигнутой прямо посреди Нью-Йорка. Однако повстанцы попали в ловушку, и лишь стараниями Радунхагейду им в итоге удалось выжить и отступить от пирамиды. Действия Радунхагейду на поле боя очень впечатлили Джефферсона, и он попросил того присоединиться к повстанцам в борьбе против Вашингтона. По его мнению, народное восстание против короля невозможно, пока люди голодают и едва стоят на ногах. Поэтому первой целью Радунхагейду стал крупный городской чиновник Джон Фитцуильямс, контролирующий все продовольственные склады города. Радунхагейду выслеживает и убивает Фитцуильямса, после чего крадет со склада наполненную едой повозку и отвозит её в город, чтобы бесплатно раздать всем желающим. Следующий этап противостояния с королём – народные волнения в городе. Чтобы спровоцировать бунт, Радунхагейду ураганом проносится по городу и всячески пытается накалить обстановку – избивает продажных глашатаев, вешает на проводах королевских офицеров, уничтожает статуи Вашингтона и пушки патриотов. И наконец, когда страсти накаляются до предела, Джефферсон решает, что пора действовать. Нужно подать сигнал к началу восстания и начать штурм королевского дворца. В качестве сигнала было решено использовать подрыв порохового склада синих мундиров. Радунхагейду успешно справляется с поставленной задачей, после чего направляется к пирамиде, где уже вовсю идут ожесточенные бои. Проникнув внутрь, он обнаруживает следы, оставленные некогда его матерью, когда она посещала пирамиду, чтобы выкрасть скипетр Вашингтона. Идя по этим следам, Радунхагейду добирается до тронного зала и открывает его с помощью ключа, сделанного Франклином в Бостоне из особого металла. Однако Вашингтона не оказывается внутри. Тогда Радунхагейду забирается на самую вершину пирамиды и уже тут встречается лицом к лицу с королём. Происходит финальная битва, в которой Радунхагейду приходится использовать все свои сверх-способности, чтобы победить. После этого он добирается до выпавшего из рук Вашингтона «яблока», касается его и… Коннор приходит в себя в тот самый момент истинной реальности, о котором игрок может подробнее узнать из трёх видеороликов, открываемых за нахождение всех фрагментов истиной памяти во Фронтире, Бостоне и Нью-Йорке. А именно – в тот момент, когда Джордж Вашингтон разыскал Коннора в лесу ночью у костра и рассказал ему о своей таинственной находке, «яблоке», о том, что его начали терзать странные видения, которым он не в силах сопротивляться, и которых боится. Вашингтон решил передать «яблоко» Коннору, однако когда тот прикоснулся к артефакту, произошла вспышка яркого света и «яблоко» породило ту самую альтернативную реальность, в которой Радунхагейду пришлось сразиться с королём-тираном. И лишь когда король был повержен, а Радунхагейду наконец коснулся артефакта, Коннор и Вашингтон снова пришли в себя, при этом сохранив воспоминания о том, что произошло. Решив, что «никто не должен обладать такой силой», Коннор отказывается принять артефакт, однако все же соглашается по просьбе Вашингтона отвезти и утопить «яблоко» в океане. Что впоследствии Коннор и делает. Сам же Вашингтон отправляется домой, где встречается со своим советником, который пытается убедить генерала в необходимости во благо нации трансформировать Соединенные Штаты в королевство, с королём Вашингтоном во главе. Однако Вашингтон решительно отказывается от предложения, и требует больше никогда даже не говорить об этом.

Саундтрек

</td></tr>
Assassin's Creed III
Original Game Soundtrack
саундтрек
Дата выпуска

30 октября 2012

Жанр

Музыка к видеоигре

Длительность

1:03:41

Лейбл

Ubisoft Music

Официальный саундтрек включает в себя 25 треков. Музыка была написана Лорном Бэлфом.

Track listing
Название Длительность
1. «Assassin's Creed III Main Theme» 3:06
2. «An Uncertain Present» 2:10
3. «Escape in Style» 2:15
4. «Welcome to Boston» 2:34
5. «Freedom Fighter» 2:16
6. «A Bitter Truth» 1:36
7. «Through the Frontier» 3:02
8. «Connor's Life» 4:56
9. «Trouble in Town» 2:25
10. «Farewell» 1:05
11. «HomeStead» 3:02
12. «The Battle of Breed's Hill» 2:18
13. «Speck of Dust» 2:52
14. «Modern Assassin» 3:05
15. «Desmond's Destiny» 1:38
16. «The Aquilla» 2:18
17. «Fight Club» 2:05
18. «Eye of the Storm» 2:07
19. «Temple Secrets» 1:41
20. «Beer and Friends» 1:10
21. «Battle at Sea» 4:02
22. «Breaching the Walls» 3:32
23. «Wild Instincts» 2:44
24. «What Came Before» 4:11
25. «Assassin's Creed III Main Theme Variation» 1:33

Разработка

16 февраля 2012 года генеральный директор Ubisoft Ив Гийемо заявил, что Assassin’s Creed III поступит в продажу 31 октября 2012 года. По его словам, разработка игры велась на протяжении последних трёх лет[3]. Чуть позже стало известно, что после выпуска второй части команда её разработчиков была разделена на две равных части: первая работала над Assassin's Creed: Brotherhood и Assassin's Creed: Revelations, а вторая — над Assassin’s Creed III в течение этих трёх лет (с 2009 по 2012)[30].

1 марта 2012 года стало известно место действия игры Assassin’s Creed III. Им станут США времён войны за независимость[31]. В то же время, на официальной странице игры в социальной сети Facebook появилось сообщение: «Важный анонс касательно Assassin’s Creed случится в ближайшие несколько дней». Также, 1 марта на официальной странице Ubisoft в Facebook появились 3 изображения, которые иллюстрировали облик нового центрального персонажа и обложку будущей игры.

5 марта был опубликован тизер-трейлер игры, раскрыты основные подробности игрового процесса и сюжета и начат предзаказ[32]. На страницах апрельского номера журнала Game Informer было опубликовано превью к игре, которое стало главной темой журнала[33].

28 марта Ubisoft объявили, что PC-версия Assassin’s Creed III не будет поддерживать клавиатуру и мышь, только геймпад. Тогда начали собираться подписи для петиции на Ubisoft, чтобы они сделали поддержку клавиатуры и мыши. В конце концов Ubisoft пообещали настроить управление Assassin’s Creed III для клавиатуры и мыши, но сказали что легче будет играть с геймпадом[34].

6 апреля на PAX East 2012 состоялся закрытый показ демо-версии Assassin’s Creed III. На следующий день в сеть были выложены скриншоты с выставки, показывающие главного героя, новый интерфейс и новую технологию с помощью которой можно создавать битвы с 2000 неигровых персонажей и более[35].

7 мая Широкой общественности был впервые представлен ролик, построенный исключительно на мощностях нового игрового движка Anvil Next Engine[36]. В финале ролика звучал призыв «Unite to Unlock», ставший девизом для стартовавшей параллельно одноимённой акции, согласно условий которой фанаты должны были оставить в Facebook и Twitter 1 млн. 776 тыс. упоминаний о ролике, после чего в общий доступ будет выложен первый ролик, показывающий непосредственно игровой процесс. Цифра была выбрана не случайно, символизируя год, когда была подписана Декларация независимости США.

10 мая [assassinscreed.ubi.com/ac3/ru-RU/unite/index.aspx вышел трейлер] показывающий функции движка и игровую механику.

5 июня на выставке E3 в Лос-Анджелесе был представлен новый CGI трейлер[37] и продемонстрирован игровой процесс[38]. Также, с 5-го по 7-ое июня на выставке демонстрировался игровой процесс многопользовательского режима Assassin’s Creed III, из которого стало известно о режиме доминирования[39] и новых изменениях баланса[40].

12 октября компания Ubisoft раскрыла новый трейлер приключенческого экшна Assassin’s Creed III, посвящённый сражениям и оружию в игре. Также на официальном российском сайте игры запустилась вирусная мини-игра, посвященную нахождению скрытых объектов на исторических картинах. Когда все объекты будут найдены совместными усилиями пользователей, на сайте появится новое эксклюзивное изображение из игры[41].

Отзывы

Рецензии
Рейтинг на основании нескольких рецензий
АгрегаторОценка
GameRankings85%
Metacritic87/100 (PS3)
84/100 (Xbox)
Иноязычные издания
ИзданиеОценка
Computer and Video Games8/10
Edge8/10
Eurogamer9/10
G410/10
Game Informer9,5/10
GameSpot8,5/10
GamesRadar8/10
GameTrailers9,2/10
IGN8,5/10
Official PlayStation Magazine US7/10
OXM10/10
Hardcore Gamer5/5[44]
Русские издания
ИзданиеОценка
Absolute Games75%[45]
PlayGround.ru8,5/10 [42]
Riot Pixels85/100[46]
Игромания9/10[43]
StopGame.ruпохвально[47]
3DNews9/10[48]
Страна игр7,5/10

Игра получила преимущественно положительные отзывы как от зарубежной, так и от отечественной прессы. Портал «Игры@Mail.Ru» поставил игре 9 баллов из 10. «Это гигантский проект с зашкаливающим размахом постановки и претензией на историческую достоверность. В качестве продолжения сериала игра практически безупречна и даже обязательна к покупке.»[49]

Журнал «Страна игр» дал игре 7.5 баллов из 10[50].

Игра заняла второе место в номинации «Игра года» (2012) журнала «Игромания» а также получила награду «Сценарий года»[51].

Продажи

По данным Ubisoft было оформленно предзаказов на 10 миллионов копий, что делает игру самой предзаказываемой в истории компании. За первую неделю продаж после релиза на консолях игра продалась количеством в 3,5 миллиона[52][53].

На 12 декабря было продано 7 миллионов копий игры, что сделало её самой быстропродаваемой в истории Ubisoft[54].

По итогам третьего квартала 2012/2013 финансового года, игра Assassin's Creed 3 была продана количеством в 12 миллионов копий[55].

Напишите отзыв о статье "Assassin’s Creed III"

Примечания

  1. 2 марта 2012 года на [assassinscreed.ubi.com/ac3/en-GB/ официальном сайте игры] появился обратный отсчёт, который показывал, сколько время осталось до анонса игры, и указывал дату анонса — 5 марта 2012 года.
  2. [twitter.com/#!/assassinscreed/status/177908228565377024 Твиттер]
  3. 1 2 [www.playground.ru/games/assassins_creed_3/ Assassin’s Creed III] на playground.ru
  4. [news.playground.ru/36899/ Новости / Официально: PC-версия Assassin’s Creed 3 выйдет в ноябре — игровые новости, сайт игровых новостей, самые свежие и последние игровые новости]
  5. [ru.akella.com/Game.aspx?id=2557 Игра]
  6. [assassinscreed.ubi.com/ac3/en-GB/news/news_detail.aspx?c=tcm:21-60545&ct=tcm:6-231-32 Официальная дата выхода Assassin’s Creed 3 на PC — Assassin’s Creed Ubisoft  (англ.)]
  7. [www.computerandvideogames.com/300974/assassins-creed-3-will-be-about-another-character/ Assassin’s Creed III will be about another character]. Новости на сайте computerandvideogames.com  (англ.)
  8. [www.gamerzines.com/ps3/news/assassins-creed-3-details.html Детали игры на сайте gamerzines.com]  (англ.)
  9. [assassinscreed.ubi.com/ac3/ru-RU/news/news_detail.aspx?c=tcm:48-60546&ct=tcm:6-231-32 Assassin’s Creed® III]
  10. [compulenta.computerra.ru/tehnika/security/10003154/ ПРОДАЖИ ASSASSIN'S CREED III ПЕРЕВАЛИЛИ ЗА 7 МЛН КОПИЙ]
  11. [www.assassins-creed.ru/news-270-assassins-creed-3--samaya-bistro-prodavaemaya-igra-v-istorii-ubisoft-obnovleno.html Assassin's Creed 3 - самая быстро продаваемая игра в истории Ubisoft]
  12. [www.3dnews.ru/639108 Assassin’s Creed 3 – самая стремительно продаваемая игра Ubisoft]
  13. [assassins-creed.ru/news-139-morskoy-geympley-v-assassins-creed-iii.html «Морской геймплей» в Assassin’s Creed III — Assassin’s Creed RU]
  14. [assassins-creed.ru/news-181-gamescom-2012-intervyu-novosti-i-fakti.html Gamescom 2012: интервью, новости и факты — Assassin’s Creed RU]
  15. [playmap.ru/pc/action/760-assassins-creed-3.html Описание игры Assassin’s Creed III]
  16. [assassins-creed.ru/news-300-prevyu-assassins-creed-iv-black-flag.html Превью Assassin's Creed IV Black Flag - Assassin's Creed RU]. Проверено 8 марта 2013. [www.webcitation.org/6F6M3QwEZ Архивировано из первоисточника 14 марта 2013].
  17. [www.assassins-creed.ru/page-187-entsiklopediya-assassins-creed.html Энциклопедия Assassin’s Creed — Assassin’s Creed RU]
  18. [acuniverseru.blogspot.com/2012/03/assassins-creed-iii-assassins-creedru.html Блог Assassins-Creed.ru: Превью Assassin’s Creed III от Assassins-Creed.ru]
  19. [assassins-creed.ru/news-110-ubisoft-ofitsialno-predstavila-sostav-kollektsionnih-izdaniy-assassins-creed-iii.html Ubisoft официально представила состав коллекционных изданий Assassin’s Creed III — Assassin’s Creed RU]
  20. [www.assassins-creed.ru/news-131-anonsirovano-izdanie-assassins-creed-iii-ubiworkshop-edition.html Анонсировано издание Assassin’s Creed III Ubiworkshop Edition — Assassin’s Creed RU]
  21. [assassinscreed.ubi.com/ac3/ru-RU/news/news_detail.aspx?c=tcm:48-58744&ct=tcm:6-231-32 Assassin’s Creed® III]
  22. [assassins-creed.ru/news-319-assassins-creed-3-izdanie-vashingtona.html Assassin's Creed 3 Издание Вашингтона - Assassin's Creed RU]
  23. [www.assassins-creed.ru/page-191-zagruzhaemiy-kontent-assassins-creed-iii.html Загружаемый контент Assassin’s Creed III — Assassin’s Creed RU]
  24. [www.assassins-creed.ru/modules.php?name=News&file=view&sid=172 Владельцы PS3 получат час эксклюзивного контента Assassin’s Creed 3 [Обновлено] — Assassin’s Creed RU]
  25. [assassins-creed.ru/news-267-perviy-nabor-dlc-assassins-creed-3-dostupen-dlya-skachivaniya.html Первый набор DLC Assassin's Creed 3 доступен для скачивания [Обновлено] - Assassin's Creed RU]
  26. [www.assassins-creed.ru/news-223-assassins-creed-3--tiraniya-korolya-vashingtona.html Assassin’s Creed 3 — Тирания короля Вашингтона — Assassin’s Creed RU]
  27. [news.playground.ru/37370/ Новости / Первые три дополнения к Assassin’s Creed 3 превратят Дж. Вашингтона в злодея — игровые новости, сайт игровых новостей, самые свежие и последние игровые новости]
  28. [www.playground.ru/news/assassin_s_creed_3_dgordg_vashington_stanet_tiranom_v_sleduyushchem_mesyatse-38512/ Новости / Assassin’s Creed 3: Джордж Вашингтон станет тираном в следующем месяце - игровые новости, сайт игровых новостей, самые свежие и последние игровые новости]. Проверено 25 января 2013. [www.webcitation.org/6EAQdSxCu Архивировано из первоисточника 4 февраля 2013].
  29. [assassins-creed.ru/news-287-radunhageydo-alternativnoy-realnosti.html Радунхагейду альтернативной реальности - Assassin's Creed RU]. Проверено 9 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ENpAr5Yc Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  30. [assassinscreed.su/publ/assassins_creed_3/assassins_creed_3_pervye_fakty_o_budushhej_igre/22-1-0-101 Статья-анонс (перевод статьи Gameinformer)] на assassinscreed.su (рус.)
  31. [www.gameinformer.com/b/news/archive/2012/03/01/april-cover-revealed-assassin-39-s-creed-iii.aspx April Cover Revealed: Assassin’s Creed III] // gameinformer.com (англ.)
  32. [shop.ubi.com/store/ubiemea/en_IE/pd/productID.247035300 Предзаказ игры] на сайте shop.ubi.com (англ.)
  33. [www.assassins-creed.ru/news-94-assassins-creed-iii-ukrasit-aprelskuyu-oblozhku-gameinformer.html Assassin’s Creed III украсит апрельскую обложку Gameinformer — Assassin’s Creed RU]
  34. [news.playground.ru/35827/ Новости / Assassin’s Creed III бьет рекорды по предзаказам. Разработчики продолжают делиться подробностями — игровые новости, сайт игровых новостей, самые свежие и последние игр …]
  35. [www.assassins-creed.ru/news-117-skrinshoti-s-demo-versii-assassins-creed-iii-obnovleno.html Скриншоты с демо-версии Assassin’s Creed III [обновлено] — Assassin’s Creed RU]
  36. [assassinscreed.su/news/unite_to_unlock/2012-05-07-154 Хотите увидеть геймплей Assassin’s Creed 3? Объединяйтесь!]
  37. [www.assassins-creed.ru/news-135-cgi-treyler-assassins-creed-iii.html CGI трейлер Assassin’s Creed III — Assassin’s Creed RU]
  38. [www.assassins-creed.ru/news-136-geympley-assassins-creed-iii-s-vistavki-e3-2012.html Геймплей Assassin’s Creed III с выставки Е3 2012 — Assassin’s Creed RU]
  39. [assassinscreed.su/news/multipleer_assassins_creed_3_pervye_fakty/2012-06-06-165 Мультиплеер Assassins Creed 3. Первые факты — AssassinsCreed.su]
  40. [assassinscreed.su/news/polnaja_sessija_v_ac3_mp_novye_fakty_ob_igre/2012-06-07-167 Полная сессия в AC3 MP + новые факты об игре — AssassinsCreed.su]
  41. Kanobu_news. [kanobu.ru/blog/trejler-assassins-creed-3-349423/ Трейлер Assassin's Creed 3.]. Kanobu (12 октября 2012 года). [www.webcitation.org/6BjZyCzN5 Архивировано из первоисточника 27 октября 2012].
  42. [www.playground.ru/articles/assassin_s_creed_3_voyna_assassinov_i_tamplierov_za_nezavisimost_ssha-37727/ Обзор игры Assassin’s Creed 3 от PlayGround.ru]
  43. [www.igromania.ru/articles/199356/Assassins_Creed_3.htm Обзоры > Assassin’s Creed 3]
  44. Mitera,Tony. [www.hardcoregamer.com/2012/10/30/review-assassins-creed-iii/ Review: Assassin’s Creed III]. Hardcore Gamer (30 октября 2012). Проверено 30 октября 2012. [www.webcitation.org/68Cp6d9F3 Архивировано из первоисточника 30 октября 2012].
  45. [www.ag.ru/games/assassins-creed-3/review Assassin's Creed 3 - рецензия и обзор на игру на AG.ru]. Проверено 24 января 2013.
  46. Владимир Горячев. [riotpixels.com/assassins-creed-3-review/ Рецензия на Assassin’s Creed 3]. Riot Pixels (07 декабря 2012). [www.webcitation.org/6ENpBtWWl Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  47. [stopgame.ru/game/assassins_creed_3 Игра Assassin's Creed 3 - дата выхода, системные требования, скачать через торрент бесплатно, коды к игре, прохождение, русификатор, купить]. Проверено 9 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ENpF93HM Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  48. [www.3dnews.ru/games/638122 Assassin’s Creed 3 — эволюция убийцы. Рецензия | Игры - 3DNews - Daily Digital Digest]. Проверено 9 февраля 2013.
  49. [games.mail.ru/pc/articles/review/assassins_creed_3/ Рецензия на Assassin's Creed 3]. Игры@Mail.Ru (30 октября 2012 года). [www.webcitation.org/6CO3FTTuw Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  50. [www.gameland.ru/ps3/assassin-s-creed-3/reviews/54206/ Assassin's Creed III. ОБЗОР]. Проверено 25 января 2013. [www.webcitation.org/6EAQhROvh Архивировано из первоисточника 4 февраля 2013].
  51. [www.igromania.ru/articles/202225/Igrovye_itogi_2012_goda.htm Игровые итоги 2012 года] // Игромания. — 2013. — № 2 (185). — С. 35—51.
  52. [assassinscreed.ubi.com/ac3/ru-RU/news/news_detail.aspx?c=tcm:48-71110&ct=tcm:6-231-32 Assassin's Creed 3 | Assassin's Creed® III]
  53. [www.assassins-creed.ru/news-254-dannie-o-prodazhah-assassins-creed-3.html Данные о продажах Assassin's Creed 3 - Assassin's Creed RU]
  54. [assassins-creed.ru/news-270-assassins-creed-3-stala-samoy-bistro-prodavaemoy-igroy-v-istorii-ubisoft.html Assassin's Creed 3 - самая быстро продаваемая игра в истории Ubisoft [Обновлено] - Assassin's Creed RU]
  55. [assassins-creed.ru/news-288-assassins-creed-3-razoshlas-tirazhom-v-12-millionov-obnovleno.html Assassin's Creed 3 разошлась тиражом в 12 миллионов [Обновлено] - Assassin's Creed RU]. Проверено 9 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ENpIPIUN Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].

Ссылки

  • [assassinscreed.wikia.com/wiki/Assassin's_Creed_III Страница игры] на сайте Assassin’s Creed Wiki  (англ.)
  • [www.assassins-creed.ru/page-175-ob-igre.html Официальный русскоязычный фан-сайт] Assassins-creed.ru
  • [ru.assassinscreed.wikia.com/wiki/Assassin's_Creed_III Страница игры] на сайте Assassin’s Creed Wiki  (рус.)

Отрывок, характеризующий Assassin’s Creed III

– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».
После долгих колебаний, сомнений и молитв, княжна Марья передала письмо отцу. На другой день старый князь сказал ей спокойно:
– Напиши брату, чтоб подождал, пока умру… Не долго – скоро развяжу…
Княжна хотела возразить что то, но отец не допустил ее, и стал всё более и более возвышать голос.
– Женись, женись, голубчик… Родство хорошее!… Умные люди, а? Богатые, а? Да. Хороша мачеха у Николушки будет! Напиши ты ему, что пускай женится хоть завтра. Мачеха Николушки будет – она, а я на Бурьенке женюсь!… Ха, ха, ха, и ему чтоб без мачехи не быть! Только одно, в моем доме больше баб не нужно; пускай женится, сам по себе живет. Может, и ты к нему переедешь? – обратился он к княжне Марье: – с Богом, по морозцу, по морозцу… по морозцу!…
После этой вспышки, князь не говорил больше ни разу об этом деле. Но сдержанная досада за малодушие сына выразилась в отношениях отца с дочерью. К прежним предлогам насмешек прибавился еще новый – разговор о мачехе и любезности к m lle Bourienne.
– Отчего же мне на ней не жениться? – говорил он дочери. – Славная княгиня будет! – И в последнее время, к недоуменью и удивлению своему, княжна Марья стала замечать, что отец ее действительно начинал больше и больше приближать к себе француженку. Княжна Марья написала князю Андрею о том, как отец принял его письмо; но утешала брата, подавая надежду примирить отца с этою мыслью.
Николушка и его воспитание, Andre и религия были утешениями и радостями княжны Марьи; но кроме того, так как каждому человеку нужны свои личные надежды, у княжны Марьи была в самой глубокой тайне ее души скрытая мечта и надежда, доставлявшая ей главное утешение в ее жизни. Утешительную эту мечту и надежду дали ей божьи люди – юродивые и странники, посещавшие ее тайно от князя. Чем больше жила княжна Марья, чем больше испытывала она жизнь и наблюдала ее, тем более удивляла ее близорукость людей, ищущих здесь на земле наслаждений и счастия; трудящихся, страдающих, борющихся и делающих зло друг другу, для достижения этого невозможного, призрачного и порочного счастия. «Князь Андрей любил жену, она умерла, ему мало этого, он хочет связать свое счастие с другой женщиной. Отец не хочет этого, потому что желает для Андрея более знатного и богатого супружества. И все они борются и страдают, и мучают, и портят свою душу, свою вечную душу, для достижения благ, которым срок есть мгновенье. Мало того, что мы сами знаем это, – Христос, сын Бога сошел на землю и сказал нам, что эта жизнь есть мгновенная жизнь, испытание, а мы всё держимся за нее и думаем в ней найти счастье. Как никто не понял этого? – думала княжна Марья. Никто кроме этих презренных божьих людей, которые с сумками за плечами приходят ко мне с заднего крыльца, боясь попасться на глаза князю, и не для того, чтобы не пострадать от него, а для того, чтобы его не ввести в грех. Оставить семью, родину, все заботы о мирских благах для того, чтобы не прилепляясь ни к чему, ходить в посконном рубище, под чужим именем с места на место, не делая вреда людям, и молясь за них, молясь и за тех, которые гонят, и за тех, которые покровительствуют: выше этой истины и жизни нет истины и жизни!»
Была одна странница, Федосьюшка, 50 ти летняя, маленькая, тихенькая, рябая женщина, ходившая уже более 30 ти лет босиком и в веригах. Ее особенно любила княжна Марья. Однажды, когда в темной комнате, при свете одной лампадки, Федосьюшка рассказывала о своей жизни, – княжне Марье вдруг с такой силой пришла мысль о том, что Федосьюшка одна нашла верный путь жизни, что она решилась сама пойти странствовать. Когда Федосьюшка пошла спать, княжна Марья долго думала над этим и наконец решила, что как ни странно это было – ей надо было итти странствовать. Она поверила свое намерение только одному духовнику монаху, отцу Акинфию, и духовник одобрил ее намерение. Под предлогом подарка странницам, княжна Марья припасла себе полное одеяние странницы: рубашку, лапти, кафтан и черный платок. Часто подходя к заветному комоду, княжна Марья останавливалась в нерешительности о том, не наступило ли уже время для приведения в исполнение ее намерения.
Часто слушая рассказы странниц, она возбуждалась их простыми, для них механическими, а для нее полными глубокого смысла речами, так что она была несколько раз готова бросить всё и бежать из дому. В воображении своем она уже видела себя с Федосьюшкой в грубом рубище, шагающей с палочкой и котомочкой по пыльной дороге, направляя свое странствие без зависти, без любви человеческой, без желаний от угодников к угодникам, и в конце концов, туда, где нет ни печали, ни воздыхания, а вечная радость и блаженство.
«Приду к одному месту, помолюсь; не успею привыкнуть, полюбить – пойду дальше. И буду итти до тех пор, пока ноги подкосятся, и лягу и умру где нибудь, и приду наконец в ту вечную, тихую пристань, где нет ни печали, ни воздыхания!…» думала княжна Марья.
Но потом, увидав отца и особенно маленького Коко, она ослабевала в своем намерении, потихоньку плакала и чувствовала, что она грешница: любила отца и племянника больше, чем Бога.



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.
Через неделю вышел отпуск. Гусары товарищи не только по полку, но и по бригаде, дали обед Ростову, стоивший с головы по 15 руб. подписки, – играли две музыки, пели два хора песенников; Ростов плясал трепака с майором Басовым; пьяные офицеры качали, обнимали и уронили Ростова; солдаты третьего эскадрона еще раз качали его, и кричали ура! Потом Ростова положили в сани и проводили до первой станции.
До половины дороги, как это всегда бывает, от Кременчуга до Киева, все мысли Ростова были еще назади – в эскадроне; но перевалившись за половину, он уже начал забывать тройку саврасых, своего вахмистра Дожойвейку, и беспокойно начал спрашивать себя о том, что и как он найдет в Отрадном. Чем ближе он подъезжал, тем сильнее, гораздо сильнее (как будто нравственное чувство было подчинено тому же закону скорости падения тел в квадратах расстояний), он думал о своем доме; на последней перед Отрадным станции, дал ямщику три рубля на водку, и как мальчик задыхаясь вбежал на крыльцо дома.
После восторгов встречи, и после того странного чувства неудовлетворения в сравнении с тем, чего ожидаешь – всё то же, к чему же я так торопился! – Николай стал вживаться в свой старый мир дома. Отец и мать были те же, они только немного постарели. Новое в них било какое то беспокойство и иногда несогласие, которого не бывало прежде и которое, как скоро узнал Николай, происходило от дурного положения дел. Соне был уже двадцатый год. Она уже остановилась хорошеть, ничего не обещала больше того, что в ней было; но и этого было достаточно. Она вся дышала счастьем и любовью с тех пор как приехал Николай, и верная, непоколебимая любовь этой девушки радостно действовала на него. Петя и Наташа больше всех удивили Николая. Петя был уже большой, тринадцатилетний, красивый, весело и умно шаловливый мальчик, у которого уже ломался голос. На Наташу Николай долго удивлялся, и смеялся, глядя на нее.
– Совсем не та, – говорил он.
– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.
На другой день старый граф отозвал в сторону сына и с робкой улыбкой сказал ему:
– А знаешь ли, ты, моя душа, напрасно погорячился! Мне Митенька рассказал все.
«Я знал, подумал Николай, что никогда ничего не пойму здесь, в этом дурацком мире».
– Ты рассердился, что он не вписал эти 700 рублей. Ведь они у него написаны транспортом, а другую страницу ты не посмотрел.
– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…