Astronomy Picture of the Day

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Astronomy Picture of the Day
URL

[apod.nasa.gov sa.gov]

Тип сайта

Фотографии

Язык(-и)

английский

Владелец

NASA и MTU (англ.)

Автор

Роберт Немирофф (англ.) и Джерри Боннелл

Начало работы

16 июня 1995

Текущий статус

действующий

К:Сайты, появившиеся в 1995 годуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Astronomy Picture of the Day (APOD) (рус. Астрономическая картинка дня) — это веб-сайт, поддерживаемый NASA и Мичиганским технологическим университетом (англ.) (МТУ). По данным самого сайта на нём «каждый день публикуется изображение или фотоснимок из нашей Вселенной, а также краткое пояснение к нему, написанное профессиональным астрономом»[1].

Событие, к которому относится изображение, не обязательно произошло в день публикации на сайте APOD. Кроме того, изображения иногда повторяются[2]. Тем не менее, изображения и их описания довольно часто касаются текущих событий в астрономии и исследовании космоса.

Текстовые пояснения содержат гиперссылки на другие изображения или веб-сайты, где можно получить дополнительную информацию. Изображения обычно являются или фотографиями в видимом спектре, или снимками, выполненными в невидимых длинах световых волн и искусственно раскрашенными. Также это могут быть видеоклипы, анимации, или художественные иллюстрации на космическую тематику.

Все опубликованные изображения сохранены в архиве APOD, начиная с самого первого, которое появилось на сайте 16 июня 1995 года. Эта инициатива получила поддержку от NASA, Национального научного фонда и MTУ. При этом довольно часто снимки с сайта APOD защищены авторским правом, в отличие от других подобных галерей изображений NASA, потому что их авторами иногда оказываются люди или организации, не имеющие прямого отношения к NASA[3].

Когда сайт APOD был только запущен, он получил всего 14 просмотров за первый день. По состоянию на 2012 год, по приблизительным оценкам, всех просмотров было около 1 миллиарда[4]. Материалы, загружаемые на APOD, ежедневно переводятся на 21 язык.[5].

В 1996 году сайт APOD был представлен на конференции Американского астрономического общества[6]. Его методы использования гипертекста были проанализированы в отдельной статье 2000 года[2][7]. В 2001 году сайту была присуждена награда «Sci/Tech Web Award» от научно-популярного журнала Scientific American[8]. В 2002 году веб-сайт был темой интервью с Робертом Немироффом на канале CNN в программе «Saturday Morning News»[9]. В 2003 году два автора опубликовали книгу под названием «The Universe: 365 Days»[10], издателем которой выступил Гарри Абрамс. Эта книга содержит коллекциию лучших изображений, появлявшихся на сайте APOD, она имеет твердый переплет и большой размер. В 2004 году APOD был оценён как «лучшая коллекция» в ноябрьском номере журнала «D-Lib Magazine»[11].

Во время приостановки работы правительства США в октябре 2013 года APOD продолжил работать на своих зеркалах[12].

Напишите отзыв о статье "Astronomy Picture of the Day"



Примечания

  1. Nemiroff, Robert [apod.nasa.gov/apod/ APOD homepage]. NASA (April 3, 2007). Проверено 30 декабря 2010. [web.archive.org/web/20101229011541/apod.nasa.gov/apod/ Архивировано из первоисточника 29 декабря 2010].
  2. 1 2 Nemiroff, Robert [apod.nasa.gov/apod/ap_faq.html APOD Frequently Asked Questions]. NASA. Проверено 30 декабря 2010.
  3. Nemiroff, Robert [apod.nasa.gov/apod/lib/about_apod.html#srapply About APOD Image Permissions]. NASA. Проверено 30 декабря 2010.
  4. [apod.nasa.gov/apod/ap120616.html APOD Turns 17]. APOD. Проверено 25 сентября 2012.
  5. [apod.nasa.gov/apod/lib/about_apod.html About APOD]. APOD. Проверено 25 сентября 2012.
  6. [aas.org/archives/BAAS/v27n4/aas187/S005006.html AAS Meeting 187th Program]. American Astronomical Society (1996). Проверено 3 апреля 2007.
  7. Carr, Leslie [eprints.ecs.soton.ac.uk/2643/01/WRWH.html Writing and Reading Hypermedia on the Web]. Technical Report, Electronics and Computer Science, University of Southampton (February 29, 2000). Проверено 3 апреля 2007.
  8. [www.sciam.com/article.cfm?articleID=00049BA0-DDBD-1CF3-93F6809EC5880000 Sci/Tech Web Awards 2001—Astronomy and Astrophysics]. Scientific American (May 14, 2001). Проверено 3 апреля 2007.
  9. [transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0209/21/smn.06.html Saturday Morning News — Astronomy Picture of Day transcript]. CNN (September 21, 2002). Проверено 3 апреля 2007.
  10. The Universe: 365 Days: Robert J. Nemiroff, Jerry T. Bonnell: Books
  11. Wilson, Bonita (November 2004). «Featured Collection». D-Lib Magazine 10 (11). DOI:10.1045/november2004-featured.collectiones.
  12. [asterisk.apod.com/viewtopic.php?f=9&t=32210 asterisk.apod.com]

Ссылки

  • [apod.nasa.gov/ sa.gov] — официальный сайт Astronomy Picture of the Day
  • [apod.nasa.gov/apod/lib/about_apod.html Описание с перечнем зеркал] (англ.).
  • [www.astronet.ru/db/apod.html Официальное зеркало, с частичным переводом на русский язык].
  • [vk.com/apod_rus Любительский перевод на русский].
  • [www.facebook.com/AstronomyPictureOfTheDay Неофициальная страница на Facebook(англ.).
  • [plus.google.com/+AstronomyPictureOfTheDay Неофициальная страница на Google+(англ.).
  • [apodemail.appspot.com Подписка на e-mail уведомления.] (англ.).
  • [www.skylook.org/apod Неофициальное зеркало в Китае] (кит.).

Отрывок, характеризующий Astronomy Picture of the Day

– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.