Audemars Piguet

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Audemars Piguet
Тип

Мануфактура, партнерская компания

Основание

1875 (Audemars, Piguet et Cie)

Расположение

Женева, Швейцария

Ключевые фигуры

Жюль-Луи Одемар, Эдвард-Огюст Пиге

Продукция

часы

Число сотрудников

50 (исключительно ручная сборка)

Сайт

[www.audemarspiguet.com/ emarspiguet.com]  (англ.)]

К:Компании, основанные в 1875 году

Audemars Piguet — швейцарская компания — производитель часов класса «люкс». Основана в 1875 году Эдвардом-Огюстом Пиге и Жюлем-Луи Одемаром, жителями небольшого городка Ле-Брассю[fr].





История

Компании Audemars Piguet была основана в 1875 году. 23-летний Жюль-Луи Одемар вместе с 21-летним Эдвардом-Аугустом Пиге решили начать своё дело в небольшой швейцарской деревушке La Vallee de Joux. Компания была названа «Audemars, Piguet et Cie». Жюль-Луи Одемар вложил в производство 18 усложненных часовых механизмов своего собственного изготовления, Эдвард-Аугус Пиге же вложил в уставной фонд предприятия 10000 швейцарских франков. По договорённости сторон, Жюль-Луи Одемар стал техническим, а Эдвард Пиге — финансовым директорами предприятия. Такое распределение полномочий между представителями двух фамилий сохраняется и по сей день.

Товарный знак «Audemars Piguet» был зарегистрирован в 1882 году. В первый год своего существования компания создала часы «Grand Complication», среди многочисленных функций которых были минутный репетир, вечный календарь, календарь лунных фаз, двухстрелочный хронограф. В 1889 году компания открыла свой первый филиал в Женеве. В том же году популярность часов Audemars Piguet возросла после триумфа элитных часов, представленных на Всемирной выставке в Париже. В 1907 год компания расширилась и была построена новая фабрика, на которой впоследствии работало семьдесят человек. В 1911 году были выпущены первые многофункциональные наручные часы, украшенные драгоценными камнями. В годы Первой Мировой Войны компания столкнулась с различными трудностями, но уже в 1925 году компания восстанавила утраченные позиции, создав самые тонкие карманные часы толщиной 1,32 мм, выпустив первые ювелирные женские часы бренда и приступив к производству встроенных хронографов. С началом Второй Мировой Войны, снова происходит спад производства. В 1949 году часы «Audemars Piguet» впервые принимают участие на выставке в Базеле. С 1962 по 1987 год компанией руководил Джордж Голэй. Продукция компании вскоре получила международное признание, а в 1967 году был поставлен новый рекорд — произведен самый тонкий самозаводящийся часовой механизм толщиной 2,45 мм с 21-каратным золотым ротором. В эти же годы создаются часы «Royal Oak», первые профессиональные спортивные часы из стали, которые до сих пор является флагманом модельного ряда компании. Эта модель была спроектирована Жеральдом Жента[en], позднее отделившимся от компании и основавшим своё часовое дело под брендом Gerald Genta. В 1992 году была представлена новая модель часов — «Triple Complication».

В 2014 году бренд Audemars Piguet был оценен в 728 млн. швейцарских франков, что поставило его на десятое место в рейтинге брендов производителей швейцарских часов[1].

Штаб-квартира компании расположена в швейцарском городке Ле-Брассю.

Спонсорство

С 1999 года компания является официальным спонсором «Queen Elizabeth II Cup» по скачкам, а также является спонсором команды «Alinghi Sailing Team» по парусному спорту. Швейцарской яхте Alinghi, победительнице Кубка Америки 2003, посвящены необычные наручные часы хронограф Royal Oak City of Sailsа. Известному гольфисту Нику Фальдо посвящён специальный выпуск часов Royal Oak Automatic в количестве 30 экземпляров, на роторе которых роспись чемпиона мира по гольфу. В 2003 году мастерами компанией в сотрудничестве с американским киноактером А. Шварценеггером была разработана модель наручных часов, которая и была представлена впервые на запястье актера в фильме «Терминатор 3: Восстание машин».

Экспозиция в музеях

Фирменные и самые элитные часы из коллекций Audemars Piguet экспонируются в Британском музее. В музее компании, созданном в городке Ле Брассю в доме, где располагалась первая мастерская её основателей, экспонируются материалы, рассказывающие об истории компании, её учредителях и изобретениях, а также представлены различные экземпляры элитных и раритетных часов, по большей части со сложными механизмами.

Напишите отзыв о статье "Audemars Piguet"

Примечания

  1. [www.bv4.ch/files/5814/4777/9431/HZ_uhren_und_schmuckNov2015-3_screenshot.jpg Brand Value Rating Agentur BV4] (нем.). Рейтинг 20 самых дорогих швейцарских часовых брендов 2014 года (2015). Проверено 12 мая 2016.

Ссылки

  • [www.audemarspiguet.com/ emarspiguet.com] — официальный сайт Audemars Piguet  (англ.)

Отрывок, характеризующий Audemars Piguet

Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.