B’Day

Поделись знанием:
(перенаправлено с «B'Day»)
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
B’Day
Студийный альбом Бейонсе
Дата выпуска

4 сентября 2006

Записан

апрель 2006; Sony Music Studios (Нью-Йорк); Great Divide Studios (Аспен)

Жанр

R&B

Длительность

38:02

Продюсер

Бейонсе Ноулз (исп.), Мэтью Ноулз (исп.), Родни «Darkchild» Джеркинс, Шон Гарретт, Рич Харриссон, Уолтер Милсэп III, The Neptunes, Шаффер «Ne-Yo» Смит, Stargate, Кассим «Swizz Beatz» Дин , Ши Тэйлор, Камерон Уоллэс

Лейбл

Columbia, Music World, Sony Urban

Хронология Бейонсе
Live at Wembley
(2004)
B’Day
(2006)
Irreemplazable
(2007)
B’Day Deluxe Edition
Обложка Deluxe-версии
Синглы из B’Day
  1. «Déjà Vu»
    Выпущен: 24 июня 2006
  2. «Ring the Alarm»
    Выпущен: 10 сентября 2006
  3. «Irreplaceable»
    Выпущен: 23 октября 2006
  4. «Beautiful Liar»
    Выпущен: 12 февраля 2007
  5. «Amor Gitano»
    Выпущен: 12 февраля 2007
  6. «Get Me Bodied»
    Выпущен: 10 июля 2007
  7. «Green Light»
    Выпущен: 30 июля 2007
К:Альбомы 2006 года

B’Day — второй студийный альбом американской R&B певицы Бейонсе Ноулз, выпущенный 4 сентября 2006 года на Columbia Records в сотрудничестве с Music World Music и Sony Urban Music. Его релиз совпал с двадцатипятилетием Ноулз. Альбом изначально планировалось выпустить в 2004 году, как продолжение её дебютного альбома Dangerously in Love (2003), однако проект был поставлен на паузу из-за записи финального студийного альбома группы Destiny’s Child под названием Destiny Fulfilled и главной роли в фильме «Девушки мечты» 2006 года.





Об альбоме

После отдыха от съёмок в фильме «Девушки мечты» Бейонсе завязала знакомства со многими продюсерами; она использовала технические приёмы для быстрой записи и закончила работу над B’Day за три недели. На запись лирики альбома вдохновила роль Ноулз в фильме, музыкальный стиль простирается от фанка и баллад до элементов современного урбана, таких как хип-хоп и R&B. Для записи многих треков альбома использовались живые инструменты.

"B'Day" дебютировал с первого места в чарте Billboard 200, продавшись в количестве 541000 копий на первой неделе, и был сертифицирован трижды платиновым по данным RIAA. Альбом имел успех на международном музыкальном рынке и три мировых хита «Déjà Vu», «Irreplaceable» и «Beautiful Liar». После своего релиза B’Day получил в основном положительные отзывы от многих музыкальных критиков и заработал для Ноулз несколько музыкальных наград, включая премию «Грэмми» за «Лучший Современный R&B Альбом» на 49-й церемонии «Грэмми».

Предпосылка

В 2002 у Ноулз продуктивно работала в студии над дебютным альбомом Dangerously in Love, записав для него порядка 45 песен.[1] После релиза Dangerously in Love в 2003 году Ноулз планировала записать продолжение альбома, в который включить не вошедшие в первый альбом песни[1], однако 7 января 2004 года представитель звукозаписывающего лейбла Columbia объявил, что Ноулз отложила свои планы для того, чтобы сконцентрироваться на записи финального студийного альбома Destiny Fulfilled своей группы Destiny’s Child и для исполнения американского национального гимна на Super Bowl XXXVIII в Хьюстоне, которое было её детской мечтой[2]. В конце 2005 Ноулз решила отложить запись второго альбома, потому что получила главную роль в фильме-адаптации 1981 года бродвейского мюзикла, выигравшего премию «Тони», «Девушки мечты»[3]. Ноулз решила подождать, пока не закончатся съёмки фильма, и только потом вернуться на студию[4], о чём рассказала в интервью журналу Billboard: «Я не собираюсь писать альбом, пока не закончу с фильмом»[5].

После месячного отдыха от съёмок фильма «Девушки мечты» Ноулз вернулась в студию, чтобы возобновить работу над альбомом. Она сказала: «[Когда закончились съемки фильма], у меня было столько не выраженных вещей, так много эмоций, так много идей»; —[4] это побудило её начать работать над альбомом, не сообщив об этом отцу-менеджеру Мэттью Ноулзу (англ.).[6] Бейонсе хранила в тайне работу над записью альбома, об этом знали только Макс Гаус, отвечающий за поиск исполнителей, и команда продюсеров, участвующих в создании альбома.[7] Ноулз начала работать с писателями-продюсерами Ричем Харрисоном (англ.), Родни Джеркинсом и Шоном Гарреттом.[6][8] Она также сотрудничала с несколькими студийными личностями: Камером Уоллэсом; the Neptunes, норвежским производственным дуэтом «Stargate», американским хип-хоп продюсером-рэпером Swizz Beatz и Уолтером Милсапом.[9] Две писательницы были также включены в производственную команду и помогли сформировать альбом: кузина Ноулз — Анжел Бейинсе, которая прежде работала над Dangerously in Love и предприимчивая писательница Макеба Риддик, которая попала в команду после написания песни «Déjà Vu», главного сингла с альбома.[4]

Запись

Под влиянием метода Jay-Z: одновременного сотрудничества с многочисленными записывающими продюсерами[10], Ноулз арендовала Sony Music Studios целиком в Нью-Йорке и завербовала Харриссона, Джеркинса и Гарретта, дав каждому по студии.[6] Во время сессий Ноулз переезжала из студии в студию, чтобы проверить прогресс продюсеров, позже весело назвав это «здоровой конкуренцией» среди продюсеров.[6] Когда Ноулз представила потенциальную песню, она сказала группе, которая посовещалась, и после трех часов песня была создана.[4] В то время, как Ноулз и команда разбирались со словами, другие сотрудники, такие как Neptunes, Джеркинс и Swizz Beatz одновременно продюсировали треки.[4] Они иногда работали до 11 часов вечера, работая 14 часов в день во время процесса записи.[4] Ноулз была соавтором и со-продюсером всех песен на альбоме.[6] Макеба Риддик из MTV News позже сказала об опыте создания:

У неё было множество продюсеров на Sony Studios. Она заняла всю студию, у неё там были самые крутые и самые лучшие продюсеры. Мы с ней были в одной комнате, мы начали сотрудничать с одним продюсером, а потом она пошла и начала работать с другим продюсером. Мы скакали из одной комнаты в другую и работали с различными продюсерами. Это был определенно производственный процесс.[4]
Макеба Риддик

Swizz Beatz был со-продюсером четырёх песен с альбома, самое большое количество от одного продюсера из команды.[4] Ноулз писала по три песни за один день, закончив запись за три недели.[7] B’Day,посвященный дню рождению Ноулз,[11] был закончен за три недели, хотя планировалось за шесть.[12] На альбоме было сделано 25 песен; 10 были выбраны для трек-листа и закончены в начале июля.[13]

Музыка

Стиль и темы

B’Day музыкально был изготовлен из различных американских жанров,[14] и корнями, как и предыдущий альбом, ушёл в элементы современного урбана, включая R&B и хип-хоп. Некоторые песни в стиле 70-х и 80-х, инспирированы через запись семплирования. «Suga Mama», которая использует блюзово-гитарное семплирование[15] из «Searching for Soul» группы Jake Wade and the Soul Searchers напоминает стиль фанка 70-х и мелодию под влиянием гоу-гоу 80-х.[16] «Upgrade U» взята из песни 1968 года «Girls Can’t Do What the Guys Do» Бетти Райт. «Resentment», напротив, использовал песню 1972 года «Think (Instrumental)» Кёртиса Мэйфилда, с саундтрека Суперфлай. У «Déjà Vu» влияние 70-х,[17] «Green Light» — это классика грува,[18] а в «Get Me Bodied» присутствует протяжный звук, музыкальный стиль, произошедший из Техаса.[19]

Ноулз сделала сама большинство песен на B’Day посредством живой инструментовки. Очевидно, что в песне «Déjà Vu» трек использует бас-гитару, конгу, хай-хет, горны и 808.[18] В интервью Ноулз сказала: «Когда я записала 'Déjà Vu', я знала, что даже до того, как я начну работать над альбомом, я хотела добавить живую инструментовку во все мои песни…»[20] Хотя «Déjà Vu» использует консерваторские горны,[21] другие песни, как «Ring the Alarm», используют ударные, а в «Irreplaceable» присутствует гитарная мелодия.[22]

Большая часть темы и музыки на альбоме была инспирирована ролью Ноулз в фильме Девушки мечты. Сюжет фильма сосредоточен на «The Dreams», выдуманной группе 60-х из трех певиц, у которых поменялась ситуация после того, как они нашли менеджера-манипулятора Кертиса Тэйлора. Ноулз изображает Дину Джонс, главную певицу группы и жену Тэйлора, и постоянно оскорбляемую им. Из-за роли Ноулз была вдохновлена создать альбом с доминирующей темой феминизма и расширения прав и возможностей женщин.[4] Ноулз рассказала о бонусном треке «Encore for the Fans»: «Из-за того, что я была вдохновлена Диной, я написала песни, которые говорили все те вещи, которые я бы хотела, чтобы она сказала в фильме».[23]

Содержание песен

«Déjà Vu» при участии рэпа Jay-Z, — это первый трек B’Day. Является главным синглом, он был выпущен в июле 2006 и имел смешанные отзывы.[8][21] Сингл достиг шестой строки в США и первой в Великобритании. В ретро-клипе в стиле 60-х «Get Me Bodied» участвуют бывшие участницы группы Келли Роулэнд и Мишель Уильямс, а также сестра Соланж Ноулз.[24] Это второй трек с альбома и пятый сингл, выпущенный в США. У «Get Me Bodied» были самые низкие позиции в чартах США, достигнув пика в Billboard Hot 100 ниже топ-50.[25] «Suga Mama» — это третий трек; в клипе на него Ноулз катается на механическом быке.[26] Содействующий сингл «Upgrade U» — это четвёртый альбомный трек. Другое сотрудничество с Jay-Z, слова рассказывают о роскоши.[27] Ноулз замещает Jay-Z в его большей части в клипе.[28]

Второй сингл альбома «Ring the Alarm» указывает на использование сирен в своей мелодии. Она была названа песней, которая «показывает более энергичную резкость звучания Бейонсе».[6] Сингл был выпущен 3 октября, и стал самым высоким дебютом в чате, открыв 12 позицию в Billboard Hot 100.[29] «Kitty Kat» — это шестой трек с альбома; в клипе Ноулз с гигантской кошкой.[30] «Freakum Dress», следующий трек, — это крещендо, которое использует двух- нотный рифф и быстрый ритм.[31] Песня «советует женщинам, чьи партнеры не смотрят на них, надеть сексуальное платье и тереться об парней в клубе, чтобы возобновить любовь».[27] Ноулз сделала клип для песни, чтобы объяснить, что такое «Freakum Dress», используя женщин различных возрастов, рас и размеров, вместе с тридцатью металлическими платьями, использованными в производстве.[24]

«Green Light» — это восьмой трек, и был выпущен вне США. В нём использовано звучание «а-ах-ах-ах» и металлические удары — прямой отголосок «Crazy in Love».[32] Снятый за три дня клип запомнился для Ноулз мозолистыми ступнями и спазмами мышц из-за ношения шпилек по 18 часов на съемках;[26] Ноулз посчитала, что это были самые нелегкие съемки клипа.[28] «Irreplaceable» — девятый трек с альбома, выпущенный третьим синглом в США anи вторым вне Северной Америки. Заработав позитивные отзывы от критиков, «Irreplaceable» был самым успешным синглом с альбома, оставаясь в Billboard Hot 100 на первой строке 10 недель подряд. В клипе на сингл сделала своё дебютное появление её женская группа, Suga Mama.[28] Баллада (и кавер-версия Виктории Бекхэм) «Resentment», которая была рассмотрена как «слишком громкое нытье»,[27] — последний трек альбома.

Релиз и промоушен

B’Day был выпущен посредством Columbia Records в сотрудничестве с Sony Urban Music и Music World Music 4 сентября 2006, что совпало с двадцатипятилетием Ноулз.[5] впоследствии он был выпущен 5 сентября в Америке.[4]

Расширенное двухдисковое подарочное издание альбома было выпущено 3 апреля 2007,[33] через семь месяцев после оригинального выпуска. Он был выпущен 23 апреля в Великобритании.[34] В отличие от оригинального трек-листа, на этом издании включены пять новых треков, среди них «Beautiful Liar», в дуэте с колумбийской певицей Шакирой; сингл вошёл в историю Billboard, передвинувшись на 91 позицию с 94 строки на 3 7 апреля 2007.[35] «Amor Gitano» или «Цыганская любовь» — это фламенко-поп дуэт с мексиканским певцом Алехандро Фернандесом, саундтрек к теленовелле «El Zorro» компании Telemundo,[36] включен в новую версию с несколькими испаноязычными записями. Идея записи песен на иностранном языке пришла после сотрудничества группы с Алехандро Сансом для «Quisiera Ser». Ноулз работала с продюсером Руди Пересом для этих записей.[28]

Одновременно был выпущен B'Day Anthology, с 10 клипами, включая режиссёрскую версию «Listen» и расширенный ремикс «Get Me Bodied». Большинство клипов из её быстроритмичных треков;[28] многие в стиле ретро: цвета и черные волосы, которые Ноулз думала, что понравятся её персонажу Дине.[24] Съемки клипа были закончены за 2 недели.[26] В начале DVD был доступен на Wal-Mart,[28] но позже был выпущен на другие рынки. Другие выпуски второго издания в других странах не включали испаноязычные песни, вместо них были 10 клипов на DVD.[37]

Синглы

Официальные синглы

  • «Déjà Vu» был выпущен главным синглом альбома в июле 2006. Хотя он был признан «Лучшей Песней» на 2006 Music of Black Origin (MOBO) Awards, «Déjà Vu» получил смешанные отзывы от критиков. Сингл вошёл в топ-10 многих чартов мира, достигнув верхушки некоторых составляющих чартов Billboard и первой строки в Великобритании.
  • «Ring the Alarm» был выпущен только в США вторым синглом со смешанными отзывами. Сингл дебютировал на 12 строке в Billboard Hot 100, став самым высоким дебютом Бейонсе за всю её музыкальную карьеру. Он достиг 11 строки в Hot 100, став её первым сольным синглом, не попавшим в топ-10, и был вторым синглом, выпущенным в США синглом с самыми низкими позициями в чарте с B’Day после «Get Me Bodied», достигшим пика на 68 строке. Песня была номинирована на 49th Grammy Awards. Клип на сингл был инспирирован фильмом 1992 года Основной инстинкт.
  • «Irreplaceable» был выпущен 5 октября 2006 в США третьим синглом, и вторым на многих международных рынках. «Irreplaceable» имел мировой успех, став для Ноулз вторым самым продаваемым синглом в её сольной карьере после «Crazy in Love» и самым успешным релизом с B’Day. Сингл хорошо появился в американском Billboard Hot 100, оставаясь на верхушке чарта 10 недель подряд. Мультиплатиновый «Irreplaceable» — это самый продаваемый сингл в США в 2007 году и 25-я самая успешная песня 2000-х гг., согласно Billboard Hot 100 Songs of the Decade.[38] Rolling Stone поместил её на 60 место в своем списке «100 Лучших Песен Декады 2000—х гг.».[39]
  • «Beautiful Liar», в сотрудничестве с певицей Шакирой, был первым синглом, выпущенным с подарочного издания. Он отличился тем, что у него был самый большой подъём в американском Billboard Hot 100 до 2008 года. Трек выиграл на 2007 MTV Video Music Award в категории «Самый Изумительный Союз». В 2008 песня была награждена Ivor Novello Award в категории «Самая Продаваемая Британская Песня». Испанская и английская микшированные версии песни были изготовлены под названием «Bello Embustero».
  • «Get Me Bodied» был выпущен 10 июля 2007. Песня достигла 68 строки в Billboard Hot 100, став синглом, выпущенным в США с самыми низкими позициями в чарте. Песня была позитивно принята современными критиками. «Get Me Bodied» был номинирован на VH1 Soul VIBE Awards Special в категории «Видео Года». В клипе к синглу присутствуют визуальные элементы и хореография, инспирированная The Frug из фильма-адаптации Боба Фосса бродвейского мюзикла Милая Чарити; в клипе участвуют Соланж, Роулэнд и Уильямс.

Другие песни

  • «Upgrade U» был выпущен в США только как содействующий сингл. Он получил смешанные отзывы от критиков и достиг 59 строки в американском чарте Billboard Hot 100 и 11 строки в американском чарте Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs.
  • «Listen» был выпущен главным синглом с саундтрека фильма 5 декабря 2006 в США, появившись как скрытый трек на международных изданиях второго студийного альбома Ноулз B’Day, а также появился в подарочном издании B’Day. Испанская версия «Oye» была выпущена на EP Irreemplazable и на втором диске испанского подарочного издания B’Day. «Listen» имел успех у критиков, и выиграл «Лучшую Оригинальную Песню» на 2007 Ежегодном Critics' Choice Awards. Он также был номинирован на 2007 Academy Award в категории «Лучшая Песня».
  • «Green Light» планировалось выпустить вторым синглом с альбома B’Day, после главного сингла «Déjà Vu». Бейонсе нацелила трек на международный рынок; но выбрала «Ring the Alarm» вторым синглом, у которого были слабые позиции в чарте.[40] Сингл был выпущен в Великобритании 30 июля 2007 пятым синглом после «Beautiful Liar».[41] Вместе с релизом сингла ремиксованный EP Green Light: Freemasons EP был выпущен 27 июля 2007 в цифровом формате.[42] Песня получила позитивные отзывы от критиков. Благодаря высокой ротации на радио ремикса Freemasons практически сразу песня поднялась на 60 мест к 17 строке на следующей неделе, а потом на 12, став для Ноулз её одиннадцатым хитом топ-20 в Великобритании. «Green Light» стал синглом для Ноулз с самыми высокими чартовыми позициями, основываясь только на цифровых загрузках беспрецедентно в UK Singles Chart. Freemasons Remix также дебютировал на #18 в Dutch Top 40.

Тур

В середине 2006 года Ноулз нашла женскую группу для её тура 2007 года The Beyoncé Experience, чтобы продвинуть альбом. Она провела прослушивание для клавишников, басистов, гитаристов, горнистов, ударников и барабанщиков по всему миру.[43] Посетив более 90 мест,[44] Ноулз отправилась в тур по Японии 10 апреля 2007[28] и закончила его 30 декабря 2007 в Лас-Вегасе.

Реакция

Коммерческое выступление

B’Day достиг пика на первой строке в Billboard 200, официальном альбомном чарте в США 23 сентября 2006,[45] став самым высоким дебютом в чарте.[46] Альбом стал для Ноулз вторым альбомом с самым высокими позициями в чарте со времен Dangerously in Love, который держался на верхушке чарта также в своем дебюте. Альбом расширил объём продаж до 541,000 проданных единиц после недели релиза на 224,000 выше, чем проданные 317,000 у Dangerously in Love, но на 122,000 меньше, чем у альбома Survivor бывшей группы, заработав 663,000 в начале релиза. Согласно Nielsen SoundScan, музыкальному источнику данных, у B’Day были самые продаваемые позиции в чарте со времен 10,000 Days группы Tool, продав 564,000 копий в мае в того же года.[45] Одновременно B’Day также появился в чарте на первой позиции в Billboards в Top R&B/Hip-Hop Albums[45], а позже в Billboard Top Internet Albums.[47] Альбом, однако, не смог держаться долго на верхушке чарта после FutureSex/LoveSounds (2006) Джастина Тимберлейка, переместившего на следующей неделе. В 2006 альбом был сертифицирован трижды платиновым по данным Recording Industry Association of America.[48] B’Day стал 38 американским самым продаваемым альбомом в 2006.[49]

Хотя появление альбома в чарте в конечном итоге стало нестабильным, релиз подарочного издания помог дойти до топ-10; он был распродан 214,000 копиями со времени релиза в начале апреля.[50] После первой недели нового релиза 63 позиция альбома передвинулась на 3 строку,[51] и он снова вошёл в чарт Top R&B/Hip-Hop Albums первой строкой. По подсчетам он был распродан 126,000 копиями, с увеличением объёма продаж на 903 процента.[51] 16 апреля 2007 Recording Industry Association of America снова сертифицировала B’Day трижды платиновым, прибавив продажи с оригинального альбома B’Day к подарочному выпуску B’Day.[48] После двух лет в чарте было объявлено, что альбом 170-й самый продаваемый альбом в 2008 в США.[52]

В международном масштабе B’Day заработал больше позитивных отзывов. В Великобритании B’Day дебютировал третьей строкой 11 сентября 2007, продав 35,000 копий на первой неделе.[53] Так как альбом появился в Ирландии на том же месте, он не достиг большей позиции и оставался в чарте 38 недель. The British Phonographic Industry сертифицировал B’Day платиновым за продажи 300,000 копий, с 2009 вместе с продажами подарочного издания B’Day альбом был распродан около 502,253 копиями в Великобритании.[54] По ту сторону Океании у B’Day был такой же прием в Australian Albums Chart и New Zealand Albums Chart в обоих на 8 строке на той же неделе, 11 сентября 2006.[46] Он держался на той же позиции 2 недели в Новой Зеландии. B’Day оставался в чартах 20 и 25 недель соответственно.[46]

Отзывы критиков

 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [17]
Роберт Кристгау (5-)[55]
Entertainment Weekly (4+)[56]
Los Angeles Times [57]
The New York Times (смешанные)[58]
Pitchfork Media (7.2/10)[59]
PopMatters (6/10)[60]
Rolling Stone [61]
Slant Magazine [62]
USA Today [63]

После релиза альбом получил в общем позитивные отзывы от многих музыкальных критиков, основанных на итоговом счете 70/100 от Metacritic.[64] Билл Ламб из About.com похвалил B’Day за то, что выпустил «работу женщины с очагом, энергией, эмпатией и вокальной мощью в избытке», дав ему 4,5 звезды из 5.[65] Джоди Роузен из Entertainment Weekly заметила, что «песни [на альбоме] появляются с огромным порывом ритма и эмоций, голос Бейонсе плывет через громыхающий ритм», дав альбому 4+.[66] Джона Вайнер из журнала Blender утвердила альбому 4 звезды за «производство быстрого ритма, от которого на танцполе всегда будет жарко».[22] Гэйл Митчелл из журнала Billboard написал, что «думая [об альбоме], с которым она легко справилась с творческой страстностью, к счастью, не боится расширить границы лирически и музыкально».[67] Сэл Кинкмэни из Slant заметил, что «B’Day — это воспоминание Ноулз о группе на пике их коммерческого успеха».[62]

Однако некоторые критики нашли произведение слабым. Роджер Фридман из Fox News дал альбому негативный обзор и заявил, что «результат стольких многих поваров на кухне … — это … Бейонсе подает [смесь из] … пронзительного пения и исключительно немелодичных песен.[8] Брайан Хайатт из журнала Rolling Stone заявил, что „хотя основная часть диска в быстром темпе и полна нескончаемой энергии, некоторые из более ритмичных треков кажутся недоготовлеными в плане гармонии и мелодичности, с хуками, которые и в подметки не годятся 'Crazy in Love' или лучшим хитам Destiny’s Child“.[15] Сара Родман из Boston Globe, однако, заявила, что производственная команда помогла Ноулз „сосредоточиться на более резких треках в быстром ритме, которые направили её сопрано в новые места“.[27] Майк Джозеф из PopMatters заявил, что „альбом целостен“, но из-за его быстрого производства он сам себе противоречит: „помимо его относительно короткого времени работы, он звучит подозрительно недоделанным“.[19] В своем гиде покупателя для MSN Music критик Роберт Кристгау дал B’Day оценку в 5 баллов и написал одобрительно о теме его песен относительно роскоши и полномочий, заявив: „В большинстве из них она обижена, но все равно под контролем, потому что у неё так много денег“.[55] Дав альбому 4 из 5 звезд, Энди Келлман из Allmusic заявил, что „спешность“ Ноулз в альбоме сделало „песни без глянцевой элегантности“, как у of „Me, Myself and I“ или „Be with You“; однако он добавил: „ в этом альбоме нет ничего отчаянного или слабого“.[17] Кэролин Салливан из The Guardian написала одобрительно о женской теме альбома, заявив: „В отличие от нескольких поп-R&B пустышек, нет такой уж большой неприязни к B’Day“.[68]

Альбом был номинирован на Грэмми, включая „Лучший Современный R&B Альбом“, „Лучшее Женское R&B Вокальное Исполнение“ за „Ring the Alarm“, „Лучшая R&B Песня“ за „Déjà Vu“, „Лучший Рэп/Поющий Союз“ за „Déjà Vu“, „Самый Лучший Ремикс, Неклассический“ за „Déjà Vu“ (Freemasons club mix — no rap) (ремиксованный Расселом Смолом Джеймсом Уилтширом). B’Day выиграл „Лучший Современный R&B Альбом“ на 49th Grammy Awards в 2006.[69] На следующий год B’Day получил номинации на Грэмми в категории „Запись Года“ за „Irreplaceable“ и „Лучший Поп Союз“ за „Beautiful Liar“. Она также получила номинацию на Грэмми за работу в Девушках мечты.[70]

Конфликты

Через три недели после релиза[71] подарочное издание и видеоантология DVD на время исчезли из розничных магазинов. Было заведено уголовное дело по факту пункта контракта о „Still in Love (Kissing You)“, версии оригинальной песни „Kissing You“ британской певицы Des'ree.[50] Помимо того, что она не должна включаться в альбом, в иске Des’ree также требовалось, чтобы название песни не было изменено и не был сделан клип.[71][72] После нарушенного пункта в текущей версии нового релиза трек не был включен.[71]

После иллюстрации B’Day, включающей обложку „Ring the Alarm“, разногласия увеличились, после того как Ноулз использовала аллигаторов во время фотосъемки. Ноулз призналась, что использовала животных, и завязать им рот была её идея. PETA, организация по правам животным, которая прежде враждовала с ней, после того как она использовала настоящий мех в своей линии одежды, связалась с биологом, который после написал ей письмо:

Как специалист по рептилиям и благосостоянию я спешу рассказать вам о вашей проблеме с ужасным детенышем аллигатора для вашей новой обложки. Люди и аллигаторы в природе не дружат и вы двое не должны сходиться на таком мероприятии как фотосъемка. На мой взгляд, проделывать такое с животным, наверное, все-таки жестоко.[73]

В 2007 Ноулз появилась на биллбордах и газетах по всей Америке, показывая, как она держит мундштук в стиле ретро. Взятое с задней обложки B’Day, изображение спровоцировало реакцию некурящего движения, заявив, что ей не нужно было добавлять мундштук, „чтобы сделать её появление более утонченным“.[74]

Список композиций

НазваниеАвтор Длительность
1. «Déjà Vu» (при участии Jay-Z)Бейонсе Ноулз, Родни Джеркинс, Делиша Томас, Макеба, Кели Николь Прайс, Шон картер 3:59
2. «Get Me Bodied» Б. Ноулз, Kasseem "Swizz Beatz" Dean, Шон Гарретт, Макеба, Анжела Бейинсе, Солнаж Ноулз 3:25
3. «Suga Mama» Б. Ноулз, Рич Харриссон, Макеба, Чак Мидлтон 3:24
4. «Upgrade U» (featuring Jay-Z)Б. Ноулз, МК, Макеба, Гарретт, Бейинсе, Картер, Уилли Коарк, Кларенс Рейд, С. Ноулз 4:32
5. «Ring the Alarm» Б. Ноулз, Дин, Гарретт 3:23
6. «Kitty Kat» Б. Ноулз, Фарелл Уильямс, Картер 3:55
7. «Freakum Dress» Б. Ноулз, Харриссон, Макеба 3:20
8. «Green Light» Б. Ноулз, Уильямс, Гарретт 3:29
9. «Irreplaceable» Шаффер Смит, Б. Ноулз, Миккель С. Эриксен, Тор Эрик Хермансен, Эспен Линд, Амунд Бьорклунд 3:49
10. «Resentment» Б. Ноулз, Уолтер У. Милсэп III, Кэндис К. Нельсон, Кертис Мэйфилд 4:40
  • Примечания
    • „Suga Mama“ — это семплинг от „Searching for Soul“, исполненная Jake Wade and the Soul Searchers
    • „Upgrade U“ — это семплинг от „Girls Can’t Do What the Guys Do (And Still Be a Lady)“ исполненная Бетти Райт
    • „Resentment“ — это семплинг от „Think“ (Instrumental), исполненная Кертисом Мэйфилдом, и кавер-версии Виктории Бекхэм.
    • „Encore for the Fans“ содержит: „Encore for the Fans“ (Интерлюдия), „Listen“ & „Get Me Bodied“ (Extended Mix)

Подарочное издание

Disc one (CD)
B’Day
  1. Beautiful Liar“ с Шакирой — 3:19
  2. Irreplaceable“ — 3:47
  3. Green Light“ — 3:30
  4. „Kitty Kat“ — 3:55
  5. Welcome to Hollywood“ — 3:18
  6. Upgrade U“ при участии Jay-Z — 4:33
  7. „Flaws and All“ — 4:08
  8. Still in Love (Kissing You)“ — 4:35
    • Позднее заменен на „If“ (Смит, Эриксен, Хермансен, Ноулз) — 3:18
  9. Get Me Bodied“ (Extended Mix) — 6:19
  10. „Freakum Dress“ — 3:21
  11. Suga Mama“ — 3:25
  12. Déjà Vu“ при участии Jay-Z — 4:00
  13. Ring the Alarm“ — 3:23
  14. „Resentment“ — 4:42
  15. Listen“ — 3:39
  16. „World Wide Woman“ — 3:42
Диск второй (DVD)
B'Day Anthology Video Album
  1. „Beautiful Liar“ с Шакирой
  2. „Irreplaceable“
  3. „Kitty Kat“
  4. „Green Light“
  5. „Upgrade U“ при участии Jay-Z
  6. „Flaws And All“
  7. „Get Me Bodied“ (Extended Mix)
  8. „Freakum Dress“
  9. „Suga Mama“
  10. „Déjà Vu“ при участии Jay-Z
  11. „Ring the Alarm“
  12. „Listen“ (Запись концертного выступления)

Над альбомом работали

  • Исполнительные продюсеры: Бейонсе Ноулз и Мэтью Ноулз
  • Менеджер по подбору кадров: Мак Гусс и Мэтью Ноулз
  • Менеджмент: Мэтью Ноулз
  • Маркетинг: Квинси С. Джексон
  • Управляющий менеджер по подбору новых исполнителей: Юлия Кнапп
  • Административный менеджер по подбору новых исполнителей: Эйприл Болдуин
  • Координирующий менеджер по подбору новых исполнителей: Аарон Брогер
  • Арт-директора: Эрвин Горосита и Фусако Чубачи

Чарты

Позиции в чарте

Чарт (2006) Наивысшая
позиция
Australian Albums Chart[46] 8
Austrian Albums Chart[46] 13
Belgian Albums Chart (Flanders)[46] 7
Belgian Albums Chart (Wallonia)[75] 12
Canadian Albums Chart[47] 3
Danish Albums Chart[46] 8
Dutch Albums Chart[46] 5
European Top 100 Albums[76] 3
Finnish Albums Chart[46] 23
French Albums Chart[46] 12
German Albums Chart[46] 5
Hungarian Albums Chart[77] 22
Irish Albums Chart[46] 3
Italian Albums Chart[75] 10
Japanese Albums Chart[78] 4
Mexican Albums Chart[46] 9
New Zealand Albums Chart[46] 8
Norwegian Albums Chart[46] 6
Polish Albums Chart[46] 33
Portuguese Albums Chart[46] 8
Spanish Albums Chart[46] 5
Swedish Albums Chart[46] 15
Swiss Albums Chart[46] 2
UK Albums Chart[46] 3
U.S. Billboard 200[47] 1
U.S. Billboard Top R&B/Hip-Hop Albums[47] 1

Сертификации

Страна Сертификация
(порог продаж)
Австралия Платина[79]
Бельгия Золото[80]
Канада Платина[81]
Дания Золото[82]
Европа Платина[83]
Франция Золото[84]
Germany Золото[85]
Греция Золото[86]
Венгрия Золото[87]
Ирландия 3× Платина[88]
Япония Платина[89]
Мексика Золото[90]
Новая Зеландия Платина[91]
Португалия Золото[92]
Румыния Золото[93]
Россия 3× Платина[94]
Испания Золото[95]
Швейцария Золото[96]
Великобритания Золото[54]
США 3× Платина[48]

Прогресс в чарте и успех

Предшественник:
Modern Times певца Бобом Диланом
Американский Billboard 200 альбом номер один
23 сентября 2006
Преемник:
FutureSex/LoveSounds певца Джастина Тимберлейка

Награды

Церемония наград Год Песня Награда Результат
BET Awards, США[97] 2007 „Irreplaceable“ Видео Года Победа
Грэмми[98][99] 2006  »«So Amazing» (со Стивом Вандером) Лучшее R&B Исполнение Поющего Дуэта или Группы Победа
2007 B’Day Лучший Современный R&B Альбом Победа
Ivor Novello Awards[100] «Beautiful Liar» (с Шакирой) Самый Продаваемый Британский Сингл Победа
Music of Black Origin Awards, Великобритания (MOBO)[101] 2006 «Déjà Vu» (с Jay-Z) Лучшая Песня Победа
Лучшее Видео Победа
MTV Music Video Awards[102][103] «Check On It» Video Music Awards
за Лучшее R&B Видео
Победа
2007 «Beautiful Liar» (with Shakira) Video Music Awards
за Самый Потрясающий Союз
Победа
Nickelodeon Kids' Choice Awards[104] «Irreplaceable» Любимая Песня Победа
OVMA, Мир[105] «Beautiful Liar» (с Шакирой) Лучшая Хореография в Видео Победа
POP Music Awards[106] 2007 «Check On It» Самая Исполняемая Песня Победа
Premios Oye, Мексика[107] B’Day Международный Альбом Года Победа
Soul Train Music Awards, США[108][109] 2006 «Irreplaceable» Лучший Женский R&B/Соул Сингл Победа
2007 «Déjà Vu» (с Jay-Z) Лучшая Песня Победа
B’Day Лучшая Певица Победа
World Music Awards, Мир[110] 2006 Representing: B’Day Самая Продаваемая R&B Артистка Мира Победа
Прогресс и успех наград
Предшественник:
The Emancipation of Mimi певицы Мэрайи Кэри
Лучший современный R&B Альбом
2007
Преемник:
Because of You певца Ne-Yo

Напишите отзыв о статье "B’Day"

Примечания

  1. 1 2 Patel, Joseph. [www.mtv.com/news/articles/1484202/20040107/knowles_beyonce.jhtml Beyonce Puts Off Second Solo LP To Reunite Destiny's Child], MTV News (7 января 2004). Проверено 5 января 2008.
  2. [www.people.com/people/beyonce_knowles/biography/0,,20004431_10,00.html Beyoncé Knowles: Biography - Part 2]. People. Проверено 1 апреля 2008. [www.webcitation.org/68C9OsrDB Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  3. Tecson, Brandee J.. [www.mtv.com/movies/news/articles/1523138/20060203/story.jhtml Beyonce Slimming Down And 'Completely Becoming Deena'], MTV News (2 января 2006). Проверено 5 января 2008.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Reid, Shaheem. [www.mtv.com/bands/b/beyonce/news_feature_081406/index2.jhtml Be All You Can, B.], MTV News. Проверено 5 января 2008.
  5. 1 2 Hope, Clover. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1002577296 Beyoncé To Celebrate 'B'Day' In September], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (30 мая 2004). Проверено 11 января 2008.
  6. 1 2 3 4 5 6 Conniff, Tamara. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1002689847 Beyoncé Builds Buzz For 'B-Day'], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (16 июня 2004). Проверено 5 января 2008.
  7. 1 2 Moss, Corey. [www.mtv.com/news/articles/1536180/20060712/knowles_beyonce.jhtml Want To Wake Up With Beyonce? Revealing Photo Spread Takes You Inside Her Morning], MTV News (12 июля 2004). Проверено 11 января 2008.
  8. 1 2 3 Friedman, Roger. [www.foxnews.com/story/0,2933,208884,00.html First Look: Beyonce's New Album 'B'Day'], Fox News (17 августа 2004). Проверено 5 января 2008.
  9. B'Day deluxe edition, Sony Music BMG Entertainment.
  10. MTV News staff. [www.mtv.com/news/articles/1537577/20060801/knowles_beyonce.jhtml For The Record: Quick News On Beyoncé, Jay-Z, Mel Gibson, DMX, Audioslave, Fantasia, Britney Spears & More], MTV News (1 августа 2006). Проверено 5 января 2008.
  11. Smith, Daniel [www.accesseonline.com/backstage_pass/story.php?id=68 Beyonce kicks of Japan promo for sophomore solo album B Day]. ACTV. Access Television. Проверено 5 января 2008. [web.archive.org/web/20080115140112/www.accesseonline.com/backstage_pass/story.php?id=68 Архивировано из первоисточника 15 января 2008].
  12. Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/news/articles/1533201/20060530/knowles_beyonce.jhtml Beyonce's Triple Threat: New Album, Film, Fashion Line Before Year's End], MTV News (31 мая 2006). Проверено 5 января 2008.
  13. [www.musicworldentertainment.com/beyonce.php Beyonce - Biography]. Music World Entertainment. Проверено 11 февраля 2008. [web.archive.org/web/20071015051436/musicworldentertainment.com/beyonce.php Архивировано из первоисточника 15 октября 2007].
  14. MTV News Staff. [www.mtv.ca/news/article.jhtml?id=4967 The Weekend Fix: Celebrity Birthdays, the latest news, The 'American Gangster' Movie Minute and more.], MTV News Canada, CTVglobemedia (2 ноября 2007). Проверено 29 января 2008.
  15. 1 2 Hiatt, Brian [www.rollingstone.com/artists/beyonce/albums/album/11463836/review/11736807/bday Beyonce: B'Day]. Rollingstone (20 сентября 2006). Проверено 5 января 2008. [web.archive.org/web/20071223104612/www.rollingstone.com/artists/beyonce/albums/album/11463836/review/11736807/bday Архивировано из первоисточника 23 декабря 2007].
  16. Reid, Shaheem. [www.mtv.com/news/articles/1539691/20060829/knowles_beyonce.jhtml?headlines=true Beyonce Album Preview: Harder Sound, Aggressive Songs Among B'Day's Gifts], MTV News (30 августа 2006). Проверено 5 января 2008.
  17. 1 2 3 Kellman, Andy [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:0cfyxqqdld6e Album Review: B'Day]. Allmusic. Macrovision Corporation. Проверено 8 января 2008. [www.webcitation.org/68C9PmMfX Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  18. 1 2 Haynes, Eb [allhiphop.com/stories/reviews/archive/2006/09/20/18134780.aspx Album Review: B'Day]. Allhiphop (20 сентября 2006). Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9QaPcf Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  19. 1 2 Joseph, Mike [www.popmatters.com/pm/music/reviews/5216/beyonce-b-day/ Beyoncé: B-Day]. PopMatters (11 сентября 2006). Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9RxHVu Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  20. Reid, Shaheem. [www.mtv.com/news/articles/1534575/20060619/knowles_beyonce.jhtml Beyonce Asks Women To Battle Over Her For Backing-Band Roles], MTV News (19 июля 2006). Проверено 5 января 2008.
  21. 1 2 Lamb, Bill [top40.about.com/od/singles/gr/beyoncejayzdj.htm Beyonce featuring Jay-Z - Déjà vu]. About. Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9T83LB Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  22. 1 2 Weiner, Jonah [www.blender.com/guide/reviews.aspx?id=4129 Beyoncé: B-Day]. Blender(недоступная ссылка — история). Dennis Digital, Inc (4 сентября 2006). Проверено 5 января 2008.
  23. Encore for the Fans. Sony Music BMG Entertainment. Проверено 19 апреля 2008.
  24. 1 2 3 Vineyard, Jennifer [www.mtv.com/bands/b/beyonce/videos_07/news_feature_040207/index2.jhtml Beyonce: Behind The B’Day Videos 2]. MTV News. Проверено 6 января 2008. [www.webcitation.org/68C9TbOja Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  25. [www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.vnuArtistId=317670&model.vnuAlbumId=1089064 Beyoncé: Artist Chart History]. Billboard. Nielsen Business Media, Inc. Проверено 22 апреля 2008. [web.archive.org/web/20080430082836/www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.vnuArtistId=317670&model.vnuAlbumId=1089064 Архивировано из первоисточника 30 апреля 2008].
  26. 1 2 3 Vineyard, Jennifer [www.mtv.com/bands/b/beyonce/videos_07/news_feature_040207/index3.jhtml Beyonce: Behind The B’Day Videos 3]. MTV News. Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9VJaP1 Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  27. 1 2 3 4 Rodman, Sarah. [www.boston.com/news/globe/living/articles/2006/09/04/beyonce_shows_rage_and_range_on_new_release/ Beyonce shows rage and range on new release], The Boston Globe, The New York Times Company (4 сентября 2006). Проверено 5 января 2008.
  28. 1 2 3 4 5 6 7 Vineyard, Jennifer [www.mtv.com/bands/b/beyonce/videos_07/news_feature_040207/index.jhtml Beyonce: Behind The B’Day Videos 1]. MTV News. Проверено 6 января 2008. [www.webcitation.org/68C9W5lfB Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  29. Hope, Clover. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1003122241 Timberlake's 'Sexy' Fends Off Fergie For No. 1], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (14 сентября 2006). Проверено 3 февраля 2008.
  30. Vineyard, Jennifer [www.mtv.com/bands/b/beyonce/videos_07/news_feature_040207/index.jhtml Beyonce: Behind The B’Day Videos 2]. MTV News. Проверено 1 января 2008. [www.webcitation.org/68C9W5lfB Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  31. Harrison, Phil [www.timeout.com/london/music/review/audio/426/beyonce_b-day.html Beyoncé - B-Day]. Timeout (25 августа 2006). Проверено 6 января 2008. [web.archive.org/web/20080212004230/www.timeout.com/london/music/review/audio/426/beyonce_b-day.html Архивировано из первоисточника 12 февраля 2008].
  32. Robinson, Peter. [observer.guardian.co.uk/omm/10bestcds/story/0,,1871710,00.html Beyonce, B'Day], Guardian Unlimited (17 сентября 2006). Проверено 5 января 2008.
  33. MTV News staff. [www.mtv.com/news/articles/1552323/20070213/carey_mariah.jhtml For The Record: Quick News On Mariah, Notorious B.I.G., Paul Wall, Beyonce, Shakira, Fall Out Boy & More], MTV News (13 февраля 2007). Проверено 5 января 2008.
  34. [www.sonybmgmusic.co.uk/artists/Beyonce/5165/35/ Deluxe B-Day coming soon]. Sony BMG Music Entertainment (UK)(недоступная ссылка — история) (26 марта 2007). Проверено 5 января 2008. [web.archive.org/20080510222205/www.sonybmgmusic.co.uk/artists/Beyonce/5165/35/ Архивировано из первоисточника 10 мая 2008].
  35. Cohen, Jonathan. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1003564845 Akon Scores Second No. 1 Hit From 'Konvicted'], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (29 марта 2007). Проверено 19 января 2008.
  36. MTV News staff. [www.mtv.com/news/articles/1551671/20070206/knowles_beyonce.jhtml For The Record: Quick News On Beyonce, Chris Brown, Shakira, Wyclef, Harry Potter, Justin, Rick Rubin, NIN & More], MTV News (6 февраля 2007). Проверено 5 января 2008.
  37. [www.sonybmg.com.au/cd/releaseDetails.do?catalogueNo=88697083922 B'Day Deluxe Edition]. SONY BMG Music Entertainment(недоступная ссылка — история). Проверено 5 января 2008. [web.archive.org/20070929090308/www.sonybmg.com.au/cd/releaseDetails.do?catalogueNo=88697083922 Архивировано из первоисточника 29 сентября 2007].
  38. [www.billboard.com/bbcom/charts/chart_display.jsp?g=Singles&f=Greece#/charts-decade-end/hot-100-songs?year=2009&begin=21&order=position Hot 100 Decade Songs]
  39. [www.rollingstone.com/news/story/31248926/100_best_songs_of_the_decade/27 100 Best Songs of the Decade: Rolling Stone](недоступная ссылка — история). Rolling Stone. Проверено 25 декабря 2009. [www.webcitation.org/68C9WmU9p Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  40. Concepcion, Mariel. [www.vibe.com/news/news_headlines/2006/08/beyonce_rings_the_alarm_on_vibe_com/ Beyoncé Rings The Alarm on Vibe.com], VIBE (August 16, 2006). Проверено 11 февраля 2008.
  41. [www.sonybmgmusic.co.uk/artists/Beyonce/6091/25/ Green Light the next single]. Sony BMG UK(недоступная ссылка — история). Sony BMG Music Entertainment (UK) (27 июля 2007). Проверено 11 февраля 2008. [web.archive.org/20090116021619/www.sonybmgmusic.co.uk/artists/Beyonce/6091/25/ Архивировано из первоисточника 16 января 2009].
  42. [ax.itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/browserRedirect?url=itms%253A%252F%252Fax.itunes.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253Fid%253D260422427%2526s%253D143441 Beyoncé - Green Light Freemasons - EP]. iTunes Store. Проверено 20 декабря 2008. [www.webcitation.org/68C9XiEhu Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  43. MTV News staff. [www.mtv.com/news/articles/1533901/20060608/knowles_beyonce.jhtml For The Record: Quick News On Beyonce, Madonna, Michael Jackson, Taylor Hicks, JC Chasez, Beth Orton, Slayer & More], MTV News (8 июня 2006). Проверено 5 января 2008.
  44. Suarez, Kris Danielle. [www.abs-cbnnews.com/storypage.aspx?StoryId=98678 An irreplaceable night with an R&B superstar], ABS-CBN News Online (10 ноября 2007). Проверено 22 апреля 2007.
  45. 1 2 3 Hasty, Katie. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1003121337 Beyonce's 'B-Day' Makes Big Bow At No. 1], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (13 сентября 2006). [web.archive.org/20070929141817/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1003121337 Архивировано] из первоисточника 29 сентября 2007. Проверено 5 января 2008.
  46. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [acharts.us/album/14574 Beyoncé – B'day – Music Charts]. αCharts. Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9b2DpL Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  47. 1 2 3 4 [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:0cfyxqqdld6e~T3 B'day > Charts & Awards > Billboard Albums]. Allmusic. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9e06IU Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  48. 1 2 3 [www.riaa.com/ЗолотоandПлатинаdata.php?table=SEARCH_RESULTS&title=Day&artist=Beyonce&format=ALBUM&perPage=25 RIAA – Золото & Платина]. Recording Industry Association of America(недоступная ссылка — история) (April 16, 2007). Проверено 22 апреля 2010.
  49. [www.billboard.com/bbcom/yearend/2006/charts/bb200_2.jsp 2006 Year in Music: The Billboard 200]. Billboard. Nielsen Business Media, Inc. Проверено 5 января 2008. [web.archive.org/web/20071228181328/www.billboard.com/bbcom/yearend/2006/charts/bb200_2.jsp Архивировано из первоисточника 28 декабря 2007].
  50. 1 2 Garrity, Brian. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1003577645 Beyonce's 'B-Day' Hits Copyright Snag], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (27 апреля 2007). Проверено 11 января 2008.
  51. 1 2 Hasty, Katie. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1003569925 'NOW 24' Trumps Duff, McBride, Timbaland At No. 1], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (11 апреля 2007). Проверено 5 января 2008.
  52. [www.billboard.biz/bbbiz/charts/yearendcharts/chart_display.jsp?f=The+Billboard+200&g=Year-end+Albums] Year End 2008 from Billboard
  53. [acharts.us/uk_albums_top_75/2006/37 UK Albums Top 75]. αCharts. Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9Y758T Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  54. 1 2 [www.bpi.co.uk/certifiedawards/Search.aspx BPI Certified Awards]. British Phonographic Industry (20 июля 2007). Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9wEndX Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  55. 1 2 Christgau, Robert. „[www.robertchristgau.com/get_artist.php?name=beyonce Consumer Guide: B’Day]“. MSN Music: Февраль 2007. Archived from [web.archive.org/web/20090204092751/music.msn.com/music/consumerguide/2007/2/ the original] on 2009-11-11.
  56. Rosen, Jody. [www.ew.com/ew/article/0,,1516025,00.html Review: B'Day]. Entertainment Weekly. Проверено 2009-11-11.
  57. Cromelin, Richard. [articles.latimes.com/2006/sep/03/entertainment/ca-beyoncealbum3 Review: B'Day]. Los Angeles Times. Провкерено 2009-11-11.
  58. Pareles, Jon. [www.nytimes.com/2006/09/04/arts/04choi.html Review: B'Day]. The New York Times. Проверено 2009-11-11.
  59. Finney, Tim. [www.pitchforkmedia.com/article/record_review/38328/Beyonc%C3%A9_BDay Review: B'Day]. Pitchfork Media. Проверено 2009-11-11.
  60. Joseph, Mike. [www.popmatters.com/pm/review/beyonce-b-day Review: B'Day]. PopMatters. Проверено 2009-11-11.
  61. Hiatt, Brian. [www.rollingstone.com/artists/beyonce/albums/album/11463836/review/11736807/bday Review: B'Day]. Rolling Stone. Проверено 2009-11-11. [web.archive.org/20071223104612/www.rollingstone.com/artists/beyonce/albums/album/11463836/review/11736807/bday Архивная копия] от 23 декабря 2007 на Wayback Machine
  62. 1 2 Cinquemani, Sal [www.slantmagazine.com/music/music_review.asp?ID=950 Beyoncé: B'Day]. Slant Magazine. Проверено 6 января 2008.
  63. Jones, Steve. "[pqasb.pqarchiver.com/USAToday/access/1122468161.html?dids=1122468161:1122468161&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&type=current&date=Sep+05%2C+2006&author=Steve+Jones&pub=USA+TODAY&desc=Beyonce+turns+up+the+volume+on+her+'B'Day'+%3B+But+maturity+shows+in+quieter+moments&pqatl=google Review: B'Day]". USA Today: D.1. September 5, 2006. Archived from [web.archive.org/web/20061025040418/blogs.usatoday.com/listenup/2006/09/beyonce_sets_a_.html the original] on 2009-11-11.
  64. [www.metacritic.com/music/artists/knowlesbeyonce/bday B’Day (2006): Reviews]. Metacritic. Проверено 2010-02-26.
  65. Lamb, Bill [top40.about.com/od/albums/fr/beyoncebday.htm Beyonce - B'Day: Beyonce Steps Several Steps Forward on Her B'Day]. About. Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9Z2qCv Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  66. Rosen, Jody [www.ew.com/ew/article/0,,1516025,00.html Music Review: B'Day (2006)]. Entertainment Weekly (1 сентября 2006). Проверено 5 января 2008. [www.webcitation.org/68C9ZUKwd Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  67. Mitchell, Gail [www.billboard.com/bbcom/reviews/album_review_display.jsp?vnu_content_id=1003086489 Album Review: Beyonce-B'Day]. Billboard. Nielsen Business Media, Inc. Проверено 8 января 2008. [web.archive.org/web/20071105084103/www.billboard.com/bbcom/reviews/album_review_display.jsp?vnu_content_id=1003086489 Архивировано из первоисточника 5 ноября 2007].
  68. Sullivan, Caroline. [www.guardian.co.uk/music/2006/sep/01/popandrock.urban1 Review: B’Day]. The Guardian. Проверено 2010-03-29.
  69. [www.grammy.com/GRAMMY_Awards/49th_Show/list.aspx#13 49th Annual Grammy Awards Winnerslist]. The Recording Academy(недоступная ссылка — история). Проверено 10 января 2008.
  70. [www.grammy.com/GRAMMY_Awards/50th_show/list.aspx 50th Annual Grammy Award Winnerslist]. The Recording Academy. Проверено 21 апреля 2008. [web.archive.org/web/20080404005333/www.grammy.com/GRAMMY_Awards/50th_show/list.aspx Архивировано из первоисточника 4 апреля 2008].
  71. 1 2 3 Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/news/articles/1557909/20070424/knowles_beyonce.jhtml Beyonce's B'Day Over? Singer Pulls Deluxe Editions Due To Lawsuit], MTV News (24 апреля 2007). Проверено 11 января 2008.
  72. TMZ Staff. [www.tmz.com/2007/04/18/beyonce-accused-of-a-musical-cover-up/3 Beyonce Accused of a Musical Cover-Up], TMZ (18 апреля 2007). Проверено 6 января 2008.
  73. TMZ Staff. [www.tmz.com/2006/08/29/peta-wants-gator-aid-from-beyonce/ PETA Wants Gator-aid From Beyoncé]. TMZ (29 августа 2006). Проверено 4 февраля 2008. [www.webcitation.org/68C9a8mWh Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  74. Dennehy, Luke. [www.news.com.au/entertainment/story/0,26278,21255564-10388,00.html Beyonce's ad fires up critics], News.com.au (20 февраля 2007). [archive.is/yL01 Архивировано] из первоисточника 26 мая 2012. Проверено 9 апреля 2008.
  75. 1 2 [www.ultratop.be/en/showitem.asp?interpret=Beyonc%E9&titel=B%27Day&cat=a ultratop.be – Beyoncé – B'Day]. Ultratop. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9cAVjq Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  76. [www.billboard.com/#/charts/european-albums?chartDate=2006-09-23 European Albums – Week of September 23, 2006]. Billboard. Nielsen Business Media, Inc.. Проверено 22 апреля 2010.
  77. [www.mahasz.hu/?menu=slagerlistak&menu2=archivum&lista=top40&ev=2006&het=38&submit_=Keresés Top 40 album- és válogatáslemez-lista – 2006. 38. hét] (Hungarian). Mahasz(недоступная ссылка — история). Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9egMxa Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  78. [www.oricon.co.jp/music/release/d/666711/1/ B'Day – Oricon] (яп.). Oricon. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9fmcGJ Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  79. [www.aria.com.au/pages/httpwww.aria.com.aupagesARIACharts-Accreditations-2007Albums.htm ARIA Charts – Accreditations – 2007 Albums]. Australian Recording Industry Association. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68BjhAT0T Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  80. [www.ultratop.be/en/certifications.asp?year=2007 Ultratop – Золото and Платина certifications – Singles – 2007]. International Federation of the Phonographic Industry. Ultratop (3 марта 2007). Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9jHPMk Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  81. [www.cria.ca/Золото/0906_g.php CRIA: Золото & Платина – September 2006]. Canadian Recording Industry Association(недоступная ссылка — история) (6 сентября 2006). Проверено 22 апреля 2010.
  82. [www.ifpi.dk/index.php?pk_menu=255 IFPI Denmark – Guld og platin i 2007] (Danish). International Federation of the Phonographic Industry(недоступная ссылка — история) (23 августа 2007). Проверено 22 апреля 2010.
  83. [www.ifpi.org/content/section_news/plat_month_20071016.html Платина Europe Awards – Q3 2007]. International Federation of the Phonographic Industry (16 октября 2007). Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9nxmjl Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  84. [www.disqueenfrance.com/en/page-259165.xml?year=2007&type=8 Certifications Albums Or – Année 2007] (фр.). 'Syndicat National de l'Édition Phonographique' (21 июня 2007). Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9oUVA2 Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  85. [www.musikindustrie.de/Золото_platin_datenbank/?action=1&strSuche=Beyoncé+B'Day IFPI Germany – Золото/Platin-Datenbank] (нем.). International Federation of the Phonographic Industry(недоступная ссылка — история). Bundesverband Musikindustrie. Проверено 22 апреля 2010.
  86. [translate.google.com/translate?hl=fr&ie=UTF-8&sl=el&tl=en&u=www.sonymusic.gr/page/news/news_artists.asp%3Fid%3D364&rurl=translate.google.fr Beyonce-Золото in Greece!]. 'Sony Music Entertainment Greece'. Проверено 21 апреля 2010.
  87. [www.mahasz.hu/?menu=arany_es_platinalemezek&menu2=adatbazis&ev=2007 MAHASZ – Adatbázis – 2007] (Hungarian). Mahasz. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9q6ILh Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  88. [www.irishcharts.ie/awards/multi_Платина06.htm IRMA – 2006 Certification Awards – Multi Платина]. Irish Recorded Music Association(недоступная ссылка — история). irishcharts.ie. Проверено 22 апреля 2010.
  89. [translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&sl=ja&tl=en&u=www.riaj.or.jp/data/others/Золото/200609.html&rurl=translate.google.com&usg=ALkJrhgBfhiT5P1z67Y5DOfUosVL6chA2Q#list4 Recording Industry Association of Japan – List of works certified in September 2006]. Recording Industry Association of Japan (Сентябрь 2006). Проверено 25 апреля 2010.
  90. [www.amprofon.com.mx/certificaciones.php?artista=Beyonce&titulo=&disquera=&certificacion=todas&anio=todos&categoria=todas&Submitted=Buscar&item=menuCert&contenido=buscar AMPROFON – Certificaciones] (Spanish). Asociación Mexicana de Productores de Fonogramas y Videogramas (31 июля 2007). Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9rN74t Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  91. [www.radioscope.net.nz/index.php?option=com_content&task=view&id=79&Itemid=61 Latest Золото / Платина Albums – RadioScope New Zealand]. Recording Industry Association of New Zealand(недоступная ссылка — история). RadioScope New Zealand (29 апреля 2007). Проверено 22 апреля 2010. [web.archive.org/20081014104737/www.radioscope.net.nz/index.php?option=com_content&task=view&id=79&Itemid=61 Архивировано из первоисточника 14 октября 2008].
  92. [www.afp.org.pt/estatisticas.php AFP – Galardões 2007] (Portuguese). Associação Fonográfica Portuguesa. Проверено 11 марта 2010. [www.webcitation.org/68C9rx7qx Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  93.  (рум.) [www.newscafe.ro/content/view/11808/69/ B’Day Disc de Aur în România]
  94. [2m-online.ru/Золото_n_Платина/detail.php?COUNTRY=5076 Золото and Платина International Albums in Russia – 2006] (Russian). National Federation of Phonogram Producers. 2M. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/6Bwrn9zBE Архивировано из первоисточника 5 ноября 2012].
  95. [promusicae.es/files/listassemanales/albumes/historial/TOP%20100%20ALBUMES%2007_19.pdf PROMUSICAE Top 100 Albumes – 19/2007] (Spanish) (PDF). Productores de Música de España. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9ulIxp Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  96. [swisscharts.com/awards.asp?year=2006 Swiss Certifications – Awards 2006]. International Federation of the Phonographic Industry. swisscharts.com. Проверено 22 апреля 2010. [www.webcitation.org/68C9vEfuu Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  97. [www.buzzsugar.com/2007-BET-Award-Winners-348277 2007 BET Award Winners]
  98. [www.rockonthenet.com/archive/2006/grammys.htm Rock On The Net: 48th Annual Grammy Awards — 2006]
  99. [www.rockonthenet.com/archive/2007/grammys.htm Rock On The Net: 49th Annual Grammy Awards — 2007]
  100. [www.emimusicpub.com/global-offices/united-kingdom/news/53rd-ivor-novello-awards-2008.php 53rd Ivor Novello Awards 2008 — EMI Music Publishing]
  101. [rap.about.com/od/awards/a/2006MOBOAwards.htm MOBO Awards — Music of Black Origin Awards — Winners and Nominees]
  102. [www.mtv.com/ontv/vma/2006/ MTV Video Music Awards | 2006 | Highlights, Winners, Performers and Photos from the 2006 MTV Video Music Awards | MTV.com]
  103. [www.mtv.com/ontv/vma/2007/ MTV Video Music Awards | 2007 | Highlights, Winners, Performers and Photos from the 2007 MTV Video Music Awards | MTV.com]
  104. [www.whowonwhen.com/entertainment/kids-choice/kids-choice-2007.php Who Won Nickelodeon Kids Choice Awards in 2007?]
  105. [www.ovma.org/pdf/conf_program09.pdf DocHdl1OnPRT1tmpTarget] (PDF). Проверено 30 мая 2010. [www.webcitation.org/68C9wsGNi Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  106. [www.ascap.com/eventsawards/awards/popawards/2007/ 24th Annual ASCAP Pop Music Awards]
  107. [www.powerset.com/explore/semhtml/Premios_Oye%21_2007??query=List+of+winners+Premios+Oye%21+Year+by+Year Premios Oye! 2007](недоступная ссылка — история). Powerset. Проверено 30 мая 2010.
  108. [randb.about.com/od/awardsshows/a/2006SoulAwards.htm R & B, — Articles]
  109. [randb.about.com/od/awardsshows/a/2007SoulAwards.htm 2007 Soul Train Music Awards Nominees and Winners]
  110. [www.worldmusicawards.com/ World Music Awards 2006]. Worldmusicawards.com. Проверено 30 мая 2010. [www.webcitation.org/68C9xXNoy Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].

Отрывок, характеризующий B’Day

На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.