BBCode

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
BBCode
Тип

Доска сообщений

Операционная система

Cross-platform

Состояние

Active

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

BBCode (аббр. от англ. bulletin board code) — язык разметки, используемый для форматирования сообщений на многих электронных досках объявлений (BBS) и форумах. Для форматирования текста используются теги, подобные тегам HTML, но, в отличие от них, заключённые в квадратные скобки («[» и «]»). Перед отображением страницы движок форума производит разбор текста и преобразование его в HTML-код.

BBCode создан в 1998 году для движка досок объявлений Ultimate Bulletin Board (UBB), написанном на языке Perl. В 2000 году поддержка BBCode была добавлена в движок для форумов PhpBB, написанный на языке PHP.

BBCode был придуман с целью предоставить более простой, безопасный и ограниченный по сравнению с HTML способ форматирования сообщений. Первоначально многие BBS позволяли пользователям использовать HTML-разметку, что могло приводить к побочным эффектам, таким как искажение разметки на странице, запуск JavaScript-сценариев (иногда в целях вандализма). Некоторые реализации BBCode, использующие упрощённые методы трансляции в HTML, также могут испытывать проблемы с безопасностью.

Хотя основные теги BBCode мало отличаются в большинстве интернет-форумов, существует большое количество вариаций. Некоторые реализации чувствительны к регистру символов внутри тегов, другие позволяют подсвечивать текст HTML, PHP, SQL и других языков разметки и программирования при помощи специальных тегов.



Теги BBCode

В следующей таблице перечислены теги BBCode, используемые на большинстве современных форумов, а также эквивалентный HTML-код. Стоит заметить, что с помощью CSS внешний вид HTML может быть изменён и может отличаться на разных сайтах. На многих форумах опубликован список часто задаваемых вопросов и ответов с описанием применяемой реализации BBCode.

Описание Код на BBCode Код на HTML Результат
Рисование текста полужирным шрифтом
[b]Текст[/b]
<b>Текст</b>,
<strong>Текст</strong>
или
<span style="font-weight: bold;">Текст</span>

Рекомендуется использовать тег <strong>.

Текст
Рисование текста курсивным шрифтом
[i]Текст[/i]
<i>Текст</i>,
<em>Текст</em>
или
<span style="font-style: italic;">Текст</span>

Рекомендуется использовать тег <em>.

Текст
Рисование подчёркнутого текста
[u]Текст[/u]
<u>Текст</u>,
<ins>Текст</ins>
или
<span style="text-decoration: underline;">Текст</span>

Рекомендуется использовать тег <span>.

Текст
Рисование зачёркнутого текста
[s]Текст[/s]
<s>Текст</s>,
<del>Текст</del>
или
<span style="text-decoration: line-through;">Текст</span>

Рекомендуется использовать тег <del>.

Текст
Применение нескольких тегов
[s][u][b][i]Текст[/i][/b][/u][/s]
<s><u><b><i>Текст</i></b></u></s>
Текст
Вставка ссылки с видимым текстом
[url=ru.wikipedia.org]Текст[/url]
<a href="ru.wikipedia.org">Текст</a>
[ru.wikipedia.org Текст]
Вставка ссылки с видимым URL (адресом)
[url]ru.wikipedia.org[/url]
<a href="ru.wikipedia.org">ru.wikipedia.org</a>
ru.wikipedia.org
Вставка изображения
[img]upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Wikipedia-logo.png[/img]
<img src="upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Wikipedia-logo.png" alt="" />

Текст, записанный в атрибуте alt, отображается, если изображение недоступно.

Вставка ссылки в виде изображения
[url=ru.wikipedia.org][img]upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Wikipedia-logo.png[/img][/url]
<a href="ru.wikipedia.org" ><img src="upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Wikipedia-logo.png" alt="" /></a>
[ru.wikipedia.org ]
Вставка цитаты
[quote]Цитируемый текст[/quote]
[quote="имя автора текста"]Цитируемый текст[/quote]
<blockquote><p>Цитируемый текст</p></blockquote>

Может быть реализовано более изощрённым способом.

Цитата:
Цитируемый текст
Рисование текста моноширинным шрифтом
[code]Текст[/code]

Часто движки выполняют подсветку синтаксиса различных языков.

<pre>Текст</pre>
или
<code style="white-space: pre;">Текст</code>

Рекомендуется использовать тег <code>.

Текст
Рисование текста шрифтом указанного размера
[size=15]Текст[/size]
[size="15px"]Текст[/size]

Размер (высоту) шрифта можно задать без единицы измерения (будут использоваться пиксели (px)), в пикселях (px), в пунктах (pt), относительно текущего размера (слова «small», «medium», «large» и др.) и др. (см. описание свойства CSS [www.w3schools.com/cssref/pr_font_font-size.asp font-size]).

<span style="font-size: 15px;">Текст</span>
Текст
Рисование текста указанным цветом
[color=red]Текст[/color]
[color="#ff0000"]Текст[/color]
[style color=#ff0000]Текст[/style]

Цвет текста можно задать по имени или по шестнадцатеричному коду (см. цвета HTML). Некоторые движки позволяют записывать код цвета без символа «#».

<span style="color: #ff0000;">Текст</span>
Текст
Вставка смайлика или эмотикона
:)
[:-)]

Некоторые движки позволяют не записывать символы «[» и «]».

<img src="smile.png" alt=":-)" />
Вставка списка
[list]
   [*] Пункт 1.
   [*] Пункт 2.
   [*] Пункт 3.
[/list]

Некоторые движки позволяют записывать «*» вместо «[*]».

[list]
   * Пункт 1.
   * Пункт 2.
   * Пункт 3.
[/list]

Некоторые движки поддерживают «[ul]» (англ. unordered list — неупорядоченный или маркированный список), «[ol]» (англ. ordered list — упорядоченный или нумерованный список) и «[li]» (англ. list item).

Маркированный список.

[ul]
   [li] Пункт 1. [/li]
   [li] Пункт 2. [/li]
   [li] Пункт 3. [/li]
[/ul]

Нумерованный список.

[ol]
   [li] Пункт 1. [/li]
   [li] Пункт 2. [/li]
   [li] Пункт 3. [/li]
[/ol]
Маркированный список.
<ul>
   <li> Пункт 1. </li>
   <li> Пункт 2. </li>
   <li> Пункт 3. </li>
</ul>

Нумерованный список.

<ol>
   <li> Пункт 1. </li>
   <li> Пункт 2. </li>
   <li> Пункт 3. </li>
</ol>

Маркированный список.

  • Пункт 1.
  • Пункт 2.
  • Пункт 3.

Нумерованный список.

  1. Пункт 1.
  2. Пункт 2.
  3. Пункт 3.
Вставка таблицы
[table]
   [tr]
      [td] 1 [/td]
      [td] 2 [/td]
      [td] 3 [/td]
   [/tr]
   [tr]
      [td] 4 [/td]
      [td] 5 [/td]
      [td] 6 [/td]
   [/tr]
   [tr]
      [td] 7 [/td]
      [td] 8 [/td]
      [td] 9 [/td]
   [/tr]
[/table]
<table>
   <tr>
      <td> 1 </td>
      <td> 2 </td>
      <td> 3 </td>
   </tr>
   <tr>
      <td> 4 </td>
      <td> 5 </td>
      <td> 6 </td>
   </tr>
   <tr>
      <td> 7 </td>
      <td> 8 </td>
      <td> 9 </td>
   </tr>
</table>
1 2 3
4 5 6
7 8 9

Напишите отзыв о статье "BBCode"

Ссылки

  • [www.phpbb.com/phpBB/faq.php?mode=bbcode Руководство по BBCode] (англ.). phpBB.com. [www.webcitation.org/6GWJm8rTW Архивировано из первоисточника 11 мая 2013].
  • [bb.bbboy.net/man/BbCode.html Справочник по BBCode]  (англ.)
  • [addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/128 Дополнение BBCode] для Mozilla Firefox
  • [search.cpan.org/perldoc?HTML::BBCode Модуль HTML::BBCode для Perl]  (англ.)
  • [pear.php.net/package/HTML_BBCodeParser PEAR package HTML_BBCodeParser для PHP]  (англ.)

Онлайн-конверторы

  • [any2bb.com Rich text (RTF) to BBCode] онлайн-конвертер
  • [www.seabreezecomputers.com/html2bbcode/ HTML to BBCode онлайн-конвертер]
  • [www.garyshood.com/htmltobb/ Другой онлайн-конвертер, позволяет напрямую передавать URL]
  • [www.wysibb.com/ WYSIWYG BBcode редактор на JavaScript, онлайн-конвертер]

Отрывок, характеризующий BBCode

– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.
Один ближайший старичок оглянулся на него, но тотчас был отвлечен криком, начавшимся на другой стороне стола.
– Да, Москва будет сдана! Она будет искупительницей! – кричал один.
– Он враг человечества! – кричал другой. – Позвольте мне говорить… Господа, вы меня давите…


В это время быстрыми шагами перед расступившейся толпой дворян, в генеральском мундире, с лентой через плечо, с своим высунутым подбородком и быстрыми глазами, вошел граф Растопчин.
– Государь император сейчас будет, – сказал Растопчин, – я только что оттуда. Я полагаю, что в том положении, в котором мы находимся, судить много нечего. Государь удостоил собрать нас и купечество, – сказал граф Растопчин. – Оттуда польются миллионы (он указал на залу купцов), а наше дело выставить ополчение и не щадить себя… Это меньшее, что мы можем сделать!