BMW 1 (F20)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
BMW F20
Общие данные
Производитель: BMW
Годы пр-ва: 2011 — настоящее время
Класс: малый средний
Дизайн
Тип(ы) кузова: 5‑дв. хетчбэк (5‑мест.)
Компоновка: переднемоторная, заднеприводная
Колёсная формула: 4 × 2
Двигатели
Трансмиссия
6-ст. МКПП, 8-ст. АКПП
Характеристики
Массово-габаритные
Длина: 4324 мм
Ширина: 1765 мм (1984 мм — с зеркалами)
Высота: 1421 мм
Колёсная база: 2690 мм
Колея задняя: 1569 мм
Колея передняя: 1535 мм
Масса: 1365 кг (116i)
1370 кг (118i)
1420 кг (120d)
Полная масса: 1820 кг (116i)
1825 кг (118i)
1875 кг (120d)
На рынке
Предшественник
Предшественник
 
Похожие модели: Audi A3, Mercedes-Benz B-класс, Lexus CT
Сегмент: C-сегмент
Другое
Грузоподъёмность: 530 кг
Объём бака: 52 л
BMW 1 (F20)BMW 1 (F20)

BMW F20 — второе поколение пятидверного компактного хэтчбэка BMW 1 серии. Как и у предшественника, у него задний привод, продольное расположение двигателя и распределение массы по осям 50:50.





Дизайн

BMW утверждает, что для автомобиля будут использоваться улучшенные материалы салона по сравнению с предшественником. Все модели на шасси F20 будут оснащаться системой «старт-стоп» и кондиционером в стандартной комплектации. Высшая комплектация будет включать в себя 8,8-дюймовый (220 мм) плоский монитор и Bluetooth с громкой связью и USB. Drive Performance BMW входит в стандартную комплектацию всех моделей. Управление Drive Performance позволяет водителю выбрать один из четырех режимов. К ним относятся Comfort, Sport, Sport + и ECO PRO. ECO PRO создано с целью экономии топлива — поощряет медленный разгон, а также ограничивает использование аксессуаров, таких как кондиционер, подогрев зеркал и сидений. Увеличение экономии топлива отображается на мониторе, показывая, как далеко сможет еще автомобиль проехать. BMW предлагает дополнительный набор опций и различные варианты внешнего оформления в комплектациях Sport Line и Urban Line.

Sport Line

  • 5-спицевые 17-дюймовые диски антрацитового цвета с алюминиевыми выступами
  • Решетка радиатора с уменьшенным количеством ребер и глянцевой черной поверхностью
  • Глянцевые зеркала черного или в цвет кузова цвета
  • Мягкая тканевая обивка черного цвета с красными или серыми полосами, либо кожа серого или красного цвета
  • Округлые приборы с красными декоративными кольцами, спортивное кожаное рулевое колесо, хромированный контур на центральной консоли

Urban Line

  • V-образные спицы, 16- или 17-дюймовые диски глянцевого белого и алюминиевого цвета с полированными краями
  • Решетка радиатора с белыми ребрами и хромированной поверхностью
  • Глянцевые зеркала белого или в цвет кузова цвета
  • Кожано-тканевая обивка серебристо-серого, Petrol (сине-зелёный) — чёрного или серебристо-чёрного цвета, либо кожа серого или чёрного цвета
  • Квадратные приборы, декоративные элементы из акрилового стекла, хромированный контур на центральной консоли

Безопасность

Автомобиль прошел тест Euro NCAP в 2012 году:

Euro NCAP[1]

общий рейтинг

91%

83%

63%

86%
взрослый
пассажир
ребёнок пешеход активная
безопасность
Протестированная модель:
BMW 1 серии, 116i, LHD (2012)

Напишите отзыв о статье "BMW 1 (F20)"

Примечания

  1. [www.euroncap.com/results/bmw/1_series/2012/447.aspx Результаты Euro NCAP теста (2012)] (англ.)

Ссылки

  • [www.bmw.ru/ru/ru/newvehicles/1series/5door/2011/showroom/index.html Автомобиль на официальном сайте BMW]

Отрывок, характеризующий BMW 1 (F20)

Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.