BMW E24

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
BMW E24
Общие данные
Производитель: Bayerische Motoren Werke AG
Годы пр-ва: 19761989
Класс: Спортивный автомобиль
Дизайн
Тип(ы) кузова: 2‑дв. купе (4‑мест.)
Компоновка: переднемоторная, заднеприводная
Колёсная формула: 4 × 2
Двигатели
2.8 л - 3.5 л
Трансмиссия
4- или 5-ступ. МКПП
3- или 4-ступ. АКПП
Характеристики
Массово-габаритные
Длина: 4755 мм
Ширина: 1725 мм
Высота: 1365 мм
Колёсная база: 2626 мм
Масса: 1450 кг - 1520 кг
На рынке
Предшественник
Предшественник
Преемник
Преемник
Сегмент: S-сегмент
Другое
Дизайнер: Marcello Gandini , Manfred Rennen
BMW E24BMW E24

BMW E24 — платформа BMW, на которой было построено первое поколение 6-серии. Автомобиль выпускался в период с 1976 по 1989 года. В 1989 году вместо 6-серии на конвейер была поставлена 8-серия BMW E31. Новое поколение BMW 6-серии E63 появилось в 2004 году.





История модели

BMW E24 заменила модели CS и CSL, выпускавшиеся с 1965 года. Выпуск начался в марте 1976 двумя моделями 630CS и 633CSi. В первые годы производства кузов выпускался на заводах Karmann, но позже было налажено производство на своих заводах. В июле 1978 появилась более мощная версия 635CSi (в первое время недоступная в Северной Америке и Японии), имевшая в стандартной комплектации 5-ступенчатую КПП и чёрный спойлер на крышке багажника. В 1979 карбюраторную версию 630CS заменила 628CSi. На автомобиль устанавливался впрысковый двигатель объёмом 2.8 л от BMW 528i. В 1982 (в Европе) и 1983 (в США) поступили в продажу обновлённые версии машины. Изменения коснулись интерьера и внешнего облика. А версия 635CSi получила новый двигатель объёмом 3430 см³ вместо 3453 см³, а также появилась автоматическая коробка. В 1984 Европа увидела версию M635CSi с двигателем M88 от BMW M1. Автомобиль обзавёлся аэродинамическим обвесом и был обут в низкопрофильную резину Michelin TRX на трёхсоставных 16" дисках BBS. Модели 1988 года получили бампера способные выдержать удар при столкновении со скоростью до 8 км/ч. 1989 год стал последним для E24 и в апреле выпуск был закончен. Взамен её на конвейер встала 8-серия E31.

Северная Америка и Япония

В Северной Америке и Японии действовали жёсткие нормы на выброс вредных веществ. Поэтому все автомобили должны были оснащаться каталитическими нейтрализаторами. Для этих рынков выпускались следующие модели:

  • 630CSi (с 1977 по 1978)
  • 633CSi (с 1978 по 1984)
  • 635CSi (с 1985 по 1989)
  • M6 (с 1987 по 1989)

В США 6-серия появилась в 1977 году. Она была представлена моделью 630CSi. Это была та же 630CS, только вместо карбюраторного двигателя устанавливался инжекторный объёмом 3 литра. Он выдавал 176 л.с. (131 кВт) и 251 Н·м крутящего момента. В середине 1978 630CSi была заменена на 633CSi. Двигатель M30 объёмом 3.2 литра выдавал 180 л.с.. В 1985 произошла очередная смена мотора. Объём увеличился до 3.4 литра, а мощность до 182 л.с., но главным отличием был больший крутящий момент. Вместо 264 Н·м на 3.2 л новый выдавал 290 Н·м. Изменилось и обозначение модели. Теперь она стала 635CSi. США получили свою M-серию E24 в 1987. Она носила имя M6, мощность двигателя была снижена до 256 л.с., это было сделано из-за действующих норм на выброс вредных веществ.

Модели


Напишите отзыв о статье "BMW E24"

Примечания


Отрывок, характеризующий BMW E24



Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.