BMW E65/E66

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
E66
Общие данные
Производитель: BMW
Годы пр-ва: 20012008
Сборка: Германия
Класс: представительский
Дизайн
Тип(ы) кузова: 4‑дв. седан (4‑мест.)
Компоновка: переднемоторная, заднеприводная
переднемоторная, полноприводная
Колёсная формула: 4 × 2, 4 × 4
Трансмиссия
6-ступенчатая, автоматическая
Характеристики
Массово-габаритные
Длина: 5040 мм (E65)
5180 мм (E66)
Ширина: 1900 мм
Высота: 1490 мм (E65)
1480 мм (E66)
Колёсная база: 2990 мм (E65)
3130 мм (E66)
Колея задняя: 1590 мм
Колея передняя: 1586 мм
На рынке
Предшественник
Предшественник
Преемник
Преемник
Похожие модели: Audi A8, Mercedes-Benz S-Class, Jaguar XJ, Lexus LS
Сегмент: F-сегмент
Другое
Дизайнер: Адриан ван Хойдонк
Интерьер: Свантье Росснер[1]
BMW E65/E66BMW E65/E66

BMW E65/E66 — заводской индекс кузова 7-й серии BMW, выпускавшегося с 2001 по 2008 год. За семь лет было произведено примерно 330 000 машин.[1]

В 1997 году Крис Бэнгл провёл встречу с дизайнерами экстерьера из DesignworksUSA, где озвучил своё видение нового автомобиля. Он использовал такие выражения, как "рывок в дизайне" (design leap) и "топовый продукт" (top-of-the-line product). В итоге было отобрано 12 эскизов для масштабных моделей, из которых оставили лишь пять. К окончанию конкурса было подготовлено три полноразмерных пластилиновых макета.[2] Победу одержала работа Адриана ван Хойдонка.





2001-2005

Презентация автомобиля состоялась в исследовательском центре FIZ в Мюнхене за два месяца до официальной премьеры на автосалоне 2001 года во Франкфурте-на-Майне. Журнал «Тайм» назвал его одним из 50 худших автомобилей всех времён[3], тем не менее, он стал самым продаваемым BMW 7-й серии за весь период производства.

На старте продаж, в ноябре 2001 года, были доступны только модели с двигателями 735i и 745i. В апреле 2002 года появились модели с увеличенной до 140 мм колёсной базой — 735Li и 745Li. Несколько месяцев спустя, линейку двигателей дополнили дизельными вариантами — 730d и 740d. Весной 2003 года появилось ещё две модели — 730i и 760i.

BMW 7-й серии, кроме технологических новинок прошлого, обзавелась и новыми системами, среди которых можно отметить Vanos, систему, регулирующую ход впускных клапанов. Её использование позволило снизить потребление топлива и токсичность отработанных газов; повысить динамические характеристики.

Все силовые агрегаты оснащались шестиступенчатыми АКПП фирмы ZF, которые появились на серийных автомобилях впервые в мире. Управление режимами (автоматический режим, задний ход, паркинг, нейтраль) коробки передач осуществлялось с помощью рычага, расположенного под рулём. Также присутствовала возможность переключения передач вручную, используя клавиши на рулевом колесе.

Четвёртое поколение BMW 7-й серии выпускалось только с задним приводом.[4] В базовой комплектации автомобиль оснащался пассивной подвеской (передние стойки McPherson; сзади - многорычажная подвеска[1]), но за дополнительную плату появлялась возможность обзавестись системами Dynamic Drive (активные стабилизаторы поперечной устойчивости передней и задней подвесок для снижения бокового крена) и EDC (система регулировки жёсткости амортизаторов имеет два режима: комфорт и спорт). Также имелась возможность установить заднюю пневмоподвеску, поддерживающую постоянный клиренс вне зависимости от нагрузки на заднюю ось.

Помощь в управлении автомобилем водителю оказывают несколько систем:[5]

  • DSC (система досталась в наследство от третьего поколения BMW 7-й серии. Она замедляет вращение отдельных колёс повышая устойчивость на скользких дорогах) управляет подсистемой ASC, которая ограничивает подачу топлива и замедляет буксующее колесо.
  • DTС — система, допускающая ограниченную пробуксовку ведущих колес.

Одним из уникальных новшеств стало появление системы iDrive, способной заменить многочисленные органы управления сервисными устройствами. Система представляет собой компьютер, управляемый одним единственным контроллером, расположенным на центральной консоли. С его помощью можно перемещаться по меню системы, которое разбито на восемь категорий:

  • BMW Assist
  • телефон
  • бортовая информация
  • навигация
  • помощь
  • развлечения
  • настройки
  • климат

Система iDrive была разработана компанией Siemens и управлялась операционной системой Windows CE.[6]

Для отделки салона автомобиля использовалась чёрная вишня или ясень.[7] Сиденья передних пассажиров оснащались электрическим приводом. Опционально были доступны сиденья повышенной комфортности (они имели дополнительные регулировки: подколенная опора, поясничная опора, ширина спинки, плечевая опора, высота подголовника) или спортивные сиденья (дополнительные регулировки: подколенная опора, высота подголовника). Кроме того и задние и передние сиденья могли иметь обогрев, вентиляцию и массаж. В качестве обшивки предлагалось несколько вариантов кожи и велюр.

Безопасность пассажиров при столкновении обеспечивали шесть подушек безопасности (фронтальные подушки безопасности водителя и переднего пассажира, а также передние и задние боковые подушки безопасности). Имелась возможность установки дополнительных передних и задних головных подушек безопасности.

У автомобиля отсутствует стояночный тормоз в традиционном его понимании — нет ни рычага на центральной консоли, ни педали. Стояночный тормоз активируется нажатием специальной кнопки на панели приборов. Такой тормоз способен остановить автомобиль в случае отказа основной тормозной системы.[8]

Особенности автомобиля:[5]

  • в режиме парковки электронный помощник не только оповещает звуком, но и показывает на дисплее расстояние до ближайшего препятствия;
  • автомобиль оснащен фиксаторами открытых дверей, благодаря которым открытая дверь фиксируются в любом положении;
  • крышка багажника имеет электропривод, который обеспечивает её функциональность. Если на пути крышки встречается препятствие, то она останавливается;
  • электронный ключ зажигания способен хранить информацию об автомобиле (VIN, пробег, состояние узлов и агрегатов и тому подобное). Если ключ забыт в салоне или багажнике автомобиля, то автомобиль не закроется;
  • при разблокировании замков внешние дверные ручки начинают светиться.

2005-2008 (рестайлинг)

В 2005 году BMW пережила рестайлинг. Изменения носили комплексный характер и коснулись не только внешнего вида автомобиля, но и технической составляющей.

В передней части автомобиля переработали дизайн фар, бампера и решётки радиатора. Задняя кромка капота была приподнята на 20мм. В задней части кузова, на изменённой крышке багажника, появились дополнительные фонари. Стоп-сигналы стали адаптивными (их яркость зависит от интенсивности торможения), а колея задних колёс увеличилась на 14мм.[9]

Главным новшеством в интерьере можно назвать переработанную систему iDrive. Изменилась форма контроллера и появилась клавиша «menu», нажатие которой вызывает главную станицу меню. Также изменился крой сидений, а органы управления на передней панели получили хромированную окантовку. Новая мультимедиа-система кроме DVD-дисков и телепрограмм позволяет смотреть и цифровое телевидение (DVB-T).[9] Чёрную вишню в отделке заменил американский орех.[7]

Вся линейка моторов, за исключением 760i, подверглась модернизации. Моторы 745i и 735i уступили место 750i и 740i соответственно, а дизельный 745d заменил 740d. В сентябре 2005 года появилась первая удлинённая версия с дизельным двигателем — 730Ld.

В качестве дополнительных опций появились:

  • спортивный трёхспицевый руль;
  • «адаптивные» поворотные фары

Двигатели до рестайлинга (2001—2005)

730i/730Li 735i/735Li 745i/745Li 760i/760Li 730d 740d
Обозначение двигателя M54B30 N62B36 N62B44 N73B60 M57D30TÜ M67D40TÜ
Объём двигателя 2.979 см³ 3.600 см³ 4.398 см³ 5.972 см³ 2.993 см³ 3.901 см³
Тип двигателя и количество цилиндров Р6-бензиновый V8-бензиновый V12-бензиновый Р6-дизельный V8-дизельный
Клапанов 24 32 48 24 32
Степень сжатия 10,2 : 1 10,5 : 1 11,3 : 1 18,0 : 1
Мощность 170 кВт (231 л.с.)
при 5.900 об./мин.
200 кВт (272 л.с.)
при 6.200 об./мин.
245 кВт (333 л.с.)
при 6.100 об./мин.
327 кВт (445 л.с.)
при 6.000 об./мин.
160 кВт (218 л.с.)
при 4.000 об./мин.
190 кВт (258 л.с.)
при 4.000 об./мин.
Крутящий момент 300 Н·м при 3.500 об./мин. 360 Н·м при 3.700 об./мин. 450 Н·м при 3.600 об./мин. 600 Н·м при 3.950 об./мин. 500 Н·м при 2.000 об./мин. 600 Н·м при 1.900 об./мин.
КПП 6-ступенчатая, автоматическая
Максимальная скорость 237 км/ч 250 км/ч (ограничена электроникой) 235 км/ч 250 км/ч (ограничена электроникой)
Разгон, 0-100 км/ч 8,1 сек. 8,3 сек. 7,5 сек.; 7,5 сек. 6,3 сек.; 6,3 сек. 5,5 сек.; 5,6 сек. 8,0 сек. 7,4 сек.
Тип привода Задний
Снаряжённая масса 1.805 кг, 1.835 кг 1.935 кг, 1.975 кг 1.945 кг, 1.985 кг 2.090 кг, 2.225 кг 1.975 кг 2.090 кг
Расход топлива(смешанный цикл) 10,7; 10,8 л/100 км 10,7; 10,9 л/100 км 10,9; 11,2 л/100 км 13,0; 13,7 л/100 км 8,6 л/100 км 9,8 л/100 км

Двигатели после рестайлинга (2005—2008)

730i/730Li 745i/745Li 750i/750Li 760i/760Li 730d/730Ld 745d
Обозначение двигателя N52B30 N62B44 N62B48 N73B60 M57D30TÜ2 M67D44
Объём двигателя 2.996 см³ 4.398 см³ 4.799 см³ 5.972 см³ 2.993 см³ 4.423 см³
Тип двигателя и количество цилиндров Р6-бензиновый V8-бензиновый V12-бензиновый Р6-дизельный V8-дизельный
Клапанов 24 32 48 24 32
Степень сжатия 10,7 : 1 10,5 : 1 11,3 : 1 17,0 : 1
Мощность 190 кВт (258 л.с.)
при 6.600 об./мин.
245 кВт (333 л.с.)
при 6.300 об./мин.
270 кВт (367 л.с.)
при6.300 об./мин.
327 кВт (445 л.с.)
при 6.000 об./мин.
170 кВт (231 л.с.)
при 4.000 об./мин.
242 кВт (330 л.с.)
при 3.800 об./мин.
Крутящий момент 300 Н·м при 2.500 об./мин. 390 Н·м при 3.500 об./мин. 490 Н·м при 3.400 об./мин. 600 Н·м при 3.950 об./мин. 520 Н·м при 2.000-2.750 об./мин. 750 Н·м при 1.900-2.500 об./мин.
КПП 6-ступенчатая, автоматическая
Максимальная скорость 244 км/ч 250 км/ч (ограничена электроникой) 238 км/ч 250 км/ч (ограничена электроникой)
Разгон, 0-100 км/ч 7,8 сек.; 7,9 сек. 6,8 сек.; 6,9 сек. 5,9 сек.; 6,0 сек. 5,5 сек.; 5,6 сек. 7,8 сек.; 7,9 сек. 6,6 сек.
Тип привода Задний
Снаряжённая масса 1.880 кг, 1.910 кг 1.970 кг, 2.010 кг 1.985 кг, 2.025 кг 2.180 кг, 2.255 кг 1.975 кг, 2.015 кг 2.115 кг
Расход топлива (смешанный цикл) 11,3 л/100 км 11,2 л/100 км 11,4 л/100 км 13,6 л/100 км 7,9 л/100 км 9,0 л/100 км

Комплектация

Версии и модификации

Четвёртое поколение BMW 7-й серии выпускалось в четырёх модификациях:

  • Е65 - наиболее распространённая модификация с укороченной колесной базой;
  • Е66 - модификация с увеличенной на 140 мм колесной базой. Имеет задние сиденья повышенной комфортности и встроенный в нишу между ними холодильник;
  • Е67 - модификация оснащенная заводской броней;
автомобиль имеет степень защищенности B7 по стандартам BRV 1999, DIN EN 1063 и DIN EN 152223-1. Оснащен автоматической системой пожаротушения, датчиками газовой атаки, системой подачи свежего воздуха, запасом кислорода для пребывания под водой, радиомаяком и т.п. Имеется возможность запуска двигателя с расстояния в 150 м, чтобы обезопасить себя от случая подрыва автомобиля, путём установки в него взрывчатки. Шины, изготовленные по технологии Run Flat, позволяют преодолеть дистанцию в 50 км со скоростью до 80 км/ч при повреждении всех колес. Днище под сиденьями передних пассажиров способно выдержать детонацию двух ручных гранат.[10]
  • Е68 - выпускалась исключительно по индивидуальным заказам и работала на бензине и водороде.

BMW Individual[11]

Модификация, предлагающая дополнительные варианты окраски кузова и отделки салона.

Alpina B7

Модифицированная компанией Alpina короткобазная BMW 750i. Производилась на той же сборочной линии в Дингольфинге, что и серийная модель.[12] BMW of North America, LLC предложила для США ограниченную серию Alpina B7 в количестве 800 штук, которые были быстро распроданы.[13]

Объём двигателя Тип двигателя и количество цилиндров Мощность Крутящий момент Разгон, 0-100 км/ч Максимальная скорость Расход топлива (смешанный цикл) Снаряжённая масса
4398 см³ V8-бензиновый 368 кВт (500 л.с.)
при 5500 об/мин
700 Н·м при 4250 об/мин 4,9с 300 км/ч 12,8/100км
SuperPlus
1960 кг

Оригинальные аксессуары[14]

  • цепь для движения по заснеженной дороге
  • чехол для автомобиля
  • кресла для детей разного возраста
  • направляющие для установки на крышу автомобиля багажника, креплений для лыж, досок для сноуборда и серфинга, а также велосипеда
  • конструкция для крепления велосипеда к задней части автомобиля
  • различные ящики для багажного отделения
  • коврик на заднее сиденье для домашнего животного и система фиксации его к ремням безопасности
  • вешалка для одежды с карманами для хранения мелких предметов
  • чехол для лыж

Коллекционные модели

Японская компания Kyosho выпускала несколько модификаций масштабных моделей BMW 7-й серии. Коллекционные модели имели великолепное качество исполнения с сохранением всех пропорций; открывающиеся двери, капот, багажник; высокую детализацию салона, двигателя и шасси, а также колеса, двигающиеся при повороте руля.

Список моделей в масштабе 1/18:

  • BMW 745i (дорестайлинговая)
  • BMW 760Li
  • BMW E66 Individual
  • BMW E68 Hydrogen "Clean Energy"

Напишите отзыв о статье "BMW E65/E66"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.autoreview.ru/_archive/section/detail.php?ELEMENT_ID=68720&SECTION_ID=1957 Диаметр разворота]
  2. [www.businessweek.com/stories/2006-10-15/online-extra-an-interview-with-bmws-chief-designer Online Extra: An Interview with BMW's Chief Designer]
  3. [content.time.com/time/specials/2007/completelist/0,,1658545,00.html The 50 Worst Cars of All Time]
  4. [www.autopilot.ru/issues/auto/2003/09/054.HTML Шапочное знакомство]
  5. 1 2 Медведев М. Марс атакует // Лимузин. — февраль 2002 г.
  6. [www.microsoft.com/en-us/news/press/2002/mar02/03-04bmwpr.aspx Microsoft Technology Hits the Road in BMW 7 Series]
  7. 1 2 [www.autopilot.ru/issues/auto/2005/04/66.HTML СТРОЙКА ВЕКА]
  8. [www.autogazeta.com.ua/tests/drive/4145 Чёрный ворон]
  9. 1 2 [www.autoreview.ru/_archive/section/detail.php?ELEMENT_ID=98452&SECTION_ID=4805 Сверхновая]
  10. [www.autopilot.ru/issues/auto/2007/03/48.HTML СИЦИЛИАНСКАЯ ЗАЩИТА]
  11. [www.bmw.com/com/en/newvehicles/7series/sedan_individual/09_2007/visualizer.html BMW Individual 7 Series Sedan]
  12. [www.caranddriver.com/reviews/2007-bmw-alpina-b7-road-test 2007 BMW Alpina B7 - Road Test]
  13. [www.alpina-archive.com/?page_id=207 7-series [E6x]]
  14. [www.bmw.com/com/en/owners/accessories/downloads/_shared/pdf/bmw_accessories_catalogue_7series_old_en.pdf BMW 7 Series accessories - older models]

Ссылки

  • [www.bmw.com/ Официальный сайт BMW]


Отрывок, характеризующий BMW E65/E66

– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.