Bank of America

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Bank of America Corporation
Тип

Публичная компания

Листинг на бирже

NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:BAC BAC]
TYO: [stocks.us.reuters.com/stocks/overview.asp?symbol=8648.T 8648]

Основание

1928

Расположение

США США: Шарлотт, Северная Каролина

Ключевые фигуры

Брайан Мойнихэн (председатель, президент и CEO)[1]

Отрасль

финансовые услуги, страхование

Долг

$1,888 трлн (2015)[2]

Оборот

$83,416 млрд (2015 год)[2]

Чистая прибыль

$15,888 млрд (2015 год)[2]

Активы

$2,144 трлн (2015 год)[2]

Капитализация

$140 млрд (2 апреля 2016 года)[3]

Число сотрудников

213 000 (2015 год)[2]

Сайт

[www.bankofamerica.com/ www.bankofamerica.com]

К:Компании, основанные в 1928 году

Bank of America ([bæŋk əv əˈmerɪkə]), «Бэнк оф Америка»[4], Банк Америки — американский финансовый конгломерат, оказывающий широкий спектр финансовых услуг частным и юридическим лицам, крупнейшая банковская холдинговая компания в США по числу активов[5], занимает 23-е место среди крупнейших компаний мира по версии Forbes (2015 год)[6]. Компания ведёт деятельность во всех 50 штатах, а также в 35 других странах, у неё 4700 отделений, 213 000 сотрудников и 16 000 банкоматов; зарегистрирована в штате Делавэр под названием Bank of America Corporation[2].

14 сентября 2008 года Bank of America объявил о покупке инвестиционного банка Merrill Lynch. Стоимость покупки по информации газеты Уолл-стрит джорнал составила 50 млрд долларов[7].

Bank of America 29 августа 2011 года объявил о намерении продать 13,1 млрд акций China Construction Bank группе частных инвесторов за 8,3 млрд долларов[8].

По соглашению с министерством юстиции США, достигнутому в августе 2014 года Bank of America Corp. выплатит штраф в размере $16,65 млрд, чтобы дело о нарушениях при продаже банком ипотечных бумаг в период до кризиса 2008 года не было передано в суд[9].





История

Банк Италии, Сан-Франциско

В 1904 году сын итальянских эмигрантов Амадео Джаннини (англ.) основал в Сан-Франциско банк под названием Банк Италии (англ.), предназначенный для работы среди многочисленных итальянских эмигрантов. Банк Италии проявил большую активность по восстановлению Сан-Франциско после катастрофического землетрясения 1906 года. Джаннини применил несколько инноваций в банковской сфере, в частности, он одним из первых сделал упор на обслуживание «среднего класса», открыл большое количество отделений банка, которых к 1927 году насчитывалось более 100. В 1929 году он осуществил слияние своего банка с расположенным в Лос-Анджелесе Банком Америки. Объединённый банк принял имя последнего.

Банк Америки, Сан-Франциско

К этому времени Банк Америки стал крупнейшим банком США. Операции Джаннини вышли далеко за пределы Калифорнии при помощи основанной им в 1928 году Transamerica Corporation (англ.), которая владела ключевым пакетом акций самого Банка Америки.

После отставки в 1945 году Амадео Джаннини дело продолжил его сын Лоренс Джаннини[10], ставший президентом банка ещё в 1936 году. С его смертью, совпавшей с победой на президентских выборах в США Республиканской партии, для Банка Америки настали трудные времена.

С принятием нового антимонопольного законодательства (Закона Клейтона и Закона о банковских холдинговых компаниях (англ.)) Банк Америки и Transamerica Corporation в 1953 году были разделены. Из Transamerica Corporation в 1957 году выделилась компания First Interstate Bancorp (англ.), поглощённая в 1996 году Wells Fargo. Transamerica Corporation, занявшаяся исключительно страховым бизнесом, была в 1999 году куплена нидерландской Aegon. Сам Банк Америки ограничил свои операции рамками Калифорнии.

С 1958 года Банк Америки стал выпускать кредитные карты, из которых выросли современные карты VISA. В ответ группа банков, группировавшаяся вокруг Wells Fargo, выпустили в 1966 году MasterCard.

В 1983 году Банк Америки вновь вышел за пределы Калифорнии, приобретя Seafirst Bank (англ.) в Сиэтле. Но уже в 1986—1987 годах он понёс большие потери и с трудом отбил атаку собственного «отпрыска» — First Interstate Bancorp, попытавшейся завладеть Банком Америки. В 1990-х годах, приобретя ряд банков (включая калифорнийский Security Pacific Bank (англ.), чикагский Continental Illinois (англ.)), Банк Америки по размеру вкладов вновь стал обширнейшим банком США, но в 1997 году предоставил 1,4 млрд долларов США нью-йоркской D. E. Shaw & Co. (англ.), и это привело к катастрофе. Деньги пропали в результате экономического кризиса в России в 1998 году, и сам Банк Америки был куплен шарлоттским NationsBank.

NationsBank, Шарлотт

Был основан в 1874 году в городе Шарлотте штата Северная Каролина под именем Commercial National Bank (англ.), в 1957 году объединился со своим многолетним шарлоттским соперником American Trust Co. под именем American Commercial Bank, ставший в 1960 году после слияния с Security National Bank называться Carolina National Bank (англ.).

Все эти годы банк оставался финансовым учреждением местного значения. Лишь в 1982 году было сделано первое приобретение за пределами Северной Каролины — куплен First National Bank of Lake City. В следующем году банк возглавил Хью МакКолл (англ.), начавший совместно с шарлоттским First Union Corporation (англ.) и другими дружественными банками энергичную экспансию.

Было приобретено более 200 различных банков, включая такие крупные как First RepublicBank Corporation of Dallas (1988) и C&S/Sovran Corp (1991), после чего банк был переименован в NationsBank и продолжил экспансию, поглотив Maryland National Corporation (1992), Chicago Research and Trading Group (1993), BankSouth (1995), St. Louis-based Boatmen’s Bancshares (1996), Jacksonville, Florida based Barnett Bank (1997), Montgomery Securities (1997), и, наконец, Банк Америки (1998), приняв имя последнего. Штаб-квартира банка была оставлена в Шарлотте.

Банк Америки, Шарлотт

В 1999 году МакКолл передал текущие операции своему преемнику Кену Луису (англ.), унаследовавшему в 2001 году от него посты CEO, председатель совета директоров и президента Банка Америки.

Экспансия банка продолжалась. В 2004 году был куплен FleetBoston Financial (англ.), в который слились большинство банков Новой Англии, в 2005 году — мерилендский MBNA (англ.). Из-за этого произошёл конфликт с шарлоттской Wachovia, который с 2001 года стал называться FirstUnion Bank. Wachovia уступил, получив 100 млн долларов США отступного.

И наконец, в 2008 году во время мирового экономического кризиса был куплен Merrill Lynch. Последнее вызвало резкие нападки на Банк Америки вследствие выявившегося слишком поздно бедственного состояния покупки и тем, что она приобреталась на средства, выделенные правительством на борьбу с финансовым кризисом. В результате Кен Луис был вынужден с 29 апреля 2009 года передать пост председателя совета директоров Уолтеру Мэсси (англ.) и к концу года уйти в отставку. На посту СЕО Банка Америки его заменил с 1 января 2010 года Брайан Мойнихэн (англ.), присоединившийся к Банку Америки вместе с ФлитБостон банком.

Собственники и руководство

Брайан Мойнихэн (Brian Moynihan) — председатель правления (с 2014 года), президент и главный исполнительный директор (с 2010 года) Bank of America. Родился 9 октября 1959 года в городе Мариетта (штат Огайо), США. Окончил Брауновский университет и Университет Нотр-Дам. С 1993 года работал в финансовой компании FleetBoston Financial, когда она была в 2004 году поглощена Bank of America, вошёл в состав руководства Банка Америки[1][11].

Деятельность

Подразделения

Bank of America состоит из пяти основных подразделений:

  • Потребительский банкинг (Consumer Banking) — оборот в 2015 году составил 31 млрд, чистая прибыль — 6,7 млрд, активы — 636 млрд. Включает депозитную деятельность (обслуживание сберегательных счетов клиентов) и потребительское кредитование. Услуги предоставляются частным лицам и мелким предпринимателям в США через сеть из 4700 отделений, 16 тысяч банкоматов, также через мобильные и интернет-приложения.
  • Глобальное управление активами (Global Wealth & Investment Management) — оборот в 2015 году составил 18 млрд, чистая прибыль — 2,6 млрд, активы — 296 млрд. Подразделение состоит из двух дочерних компаний: Merrill Lynch Global Wealth Management (из поглощённой в 2008 году Merrill Lynch) и U.S. Trust. Общая сумма активов под управлением на конец 2015 года составила около 900 млрд.
  • Глобальный банкинг (Global Banking) — оборот в 2015 году составил 17 млрд, чистая прибыль — 5,3 млрд, активы — 382 млрд. Занимается обслуживанием крупных корпораций, компаний и некоммерческих организаций. Предоставляет кредиты, размещает акции и проводит финансовые консультации.
  • Глобальные рынки (Global Markets) — оборот в 2015 году составил 15 млрд, чистая прибыль — 2,5 млрд, активы — 552 млрд. Осуществляет торговлю на фондовых, валютных и товарно-сырьевых биржах.
  • Ипотечное кредитование (Legacy Assets & Servicing) — оборот в 2015 году составил 3,43 млрд, чистый убыток — 740 млн (в 2014 году убыток составил 13 млрд), активы — 47 млрд. Занимается кредитованием и перекредитованием покупки недвижимости. Портфолио ипотечных кредитов на конец 2015 года составило 565 млрд.

География деятельности

По сравнению с другими глобальными финансовыми конгломератами Bank of America имеет небольшое количество зарубежных дочерних обществ и представительств, большинство из них ранее входили в Merrill Lynch (и продолжают носить это название). В России есть дочерняя компания OOO Merrill Lynch Securities[2] и представительство в Москве[12].

Финансовые показатели в млрд долларов США[13][14][2]
Год 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Оборот 19,904 20,117 20,505 27,96 30,737 72,776 66,833 72,782 119,643 110,22 93,454 83,334 88,942 84,247 82,507
Чистая прибыль 7,499 9,553 10,762 13,947 16,465 21,133 14,982 4,008 6,276 -2,238 1,446 4,188 11,431 4,833 15,888
Активы 645 654 749 1045 1270 1467 1602 1844 2443 2440 2296 2191 2164 2146 2160
Собственный капитал 48,7 47,9 50,1 84,8 100 130 137 165 245 233 229 236 234 238 252
Капитализация 116 190 185 238 183 70 130 135 56 125 165 188 175

В списке крупнейших публичных компаний мира Forbes Global 2000 за 2015 год корпорация Bank of America заняла 23-е место, в том числе 11-е по активам, 37-е по рыночной капитализации, 67-е по выручке и 123-е по чистой прибыли, а также 72-е место в списке самых дорогих брендов[6].

Напишите отзыв о статье "Bank of America"

Примечания

  1. 1 2 [www.reuters.com/finance/stocks/companyOfficers?symbol=BAC.N People: Bank of America Corp] (англ.). Reuters. Проверено 2 апреля 2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 [services.corporate-ir.net/SEC/Document.Service?id=P3VybD1hSFIwY0RvdkwyRndhUzUwWlc1cmQybDZZWEprTG1OdmJTOWtiM2R1Ykc5aFpDNXdhSEEvWVdOMGFXOXVQVkJFUmlacGNHRm5aVDB4TURjMk9ETTNOaVp6ZFdKemFXUTlOVGM9JnR5cGU9MiZmbj1CYW5rb2ZBbWVyaWNhQ29ycG9yYXRpb25fMTBLXzIwMTYwMjI0LnBkZg== Annual Report 2015 (SEC Filing Form 10-K)] (англ.). Bank of America Corporation. Проверено 2 апреля 2016.
  3. [www.reuters.com/finance/stocks/overview?symbol=BAC.N Bank of America Corp - Quote] (англ.). Reuters. Проверено 2 апреля 2016.
  4. [bigenc.ru/text/1892990 «Бэнк оф Америка»] / И. В. Урюпин // Большой Кавказ — Великий канал. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2006. — С. 470. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—, т. 4). — ISBN 5-85270-333-8.</span>
  5. [www.ffiec.gov/nicpubweb/nicweb/Top50Form.aspx 50 крупнейших банковских холдинговых компаний США] (англ.). Федеральная резервная система. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/65YFN996c Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  6. 1 2 [www.forbes.com/companies/bank-of-america/ Рейтинг Forbes global 2000 за 2015 год] (англ.). Forbes. Проверено 3 апреля 2015.
  7. [online.wsj.com/article/SB122142278543033525.html?mod=special_coverage Заметка о покупке в Уолл-стрит джорнал  (англ.)]
  8. [quote.rbc.ru/news/fond/2011/08/29/33399651.html Bank of America продаст группе частных инвесторов 13,1 млрд акций китайского China Construction Bank за 8,3 млрд долл.] // 29.08.2011
  9. [www.finmarket.ru/database/news/3794746 BofA выплатит $16,7 млрд за урегулирование дела о нарушениях в ипотечной сфере в США] // 21 августа 2014 года
  10. [www.hbs.edu/leadership/database/leaders/lawrence_m_giannini.html Lawrence Mario Giannini, 1894—1952]
  11. Todd Wallack. [archive.boston.com/business/articles/2009/11/17/moynihan_in_running_for_bank_of_americas_top_job_has_experience_winning_tough_fights/ Moynihan, in running for Bank of America’s top job, has experience winning tough fights] (англ.). Boston Globe (17 November 2009). Проверено 2 апреля 2016.
  12. [2msk.ru/card/79405/ Фирма BANK OF AMERICA NA (США)] (рус.). 2Msk/ru. Проверено 4 апреля 2016.
  13. [services.corporate-ir.net/SEC/Document.Service?id=P3VybD1hSFIwY0RvdkwyRndhUzUwWlc1cmQybDZZWEprTG1OdmJTOWtiM2R1Ykc5aFpDNXdhSEEvWVdOMGFXOXVQVkJFUmlacGNHRm5aVDAwTURNME5qTXhKbk4xWW5OcFpEMDFOdz09JnR5cGU9MiZmbj1CYW5rb2ZBbWVyaWNhQ29ycG9yYXRpb25fMTBLXzIwMDYwMzE2LnBkZg== Annual Report 2006 (SEC Filing Form 10-K)] (англ.). Bank of America Corporation (16 March 2006). Проверено 2 апреля 2016.
  14. [www.sec.gov/Archives/edgar/data/70858/000095012311018743/g25571e10vk.htm Annual Report 2010 (SEC Filing Form 10-K)] (англ.). Bank of America Corporation (25 February 2011). Проверено 2 апреля 2016.
  15. </ol>

Литература

  • Грег Фаррелл. Крах титанов: История о жадности и гордыне, о крушении Merrill Lynch и о том, как Bank of America едва избежал банкротства = Crash Of The Titans Greed, Hubris, The Fall Of Merrill Lynch, And The Near-Collapse Of Bank Of America. — М.: Альпина Паблишер, 2014. — 412 с. — ISBN 978-5-9614-4746-0.

Ссылки

  • [www.bankofamerica.com/ Официальный сайт банка]  (англ.)
  • [www.sec.gov/cgi-bin/browse-edgar?action=getcompany&CIK=0000070858&type=10-K&dateb=&owner=exclude&count=40 Bank of America Corp на сайте Securities and Exchange Commission]

Отрывок, характеризующий Bank of America

По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.
Пьер поужинал похлебкою из ржаной муки с лошадиным мясом и поговорил с товарищами.
Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении.
Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.


В первых числах октября к Кутузову приезжал еще парламентер с письмом от Наполеона и предложением мира, обманчиво означенным из Москвы, тогда как Наполеон уже был недалеко впереди Кутузова, на старой Калужской дороге. Кутузов отвечал на это письмо так же, как на первое, присланное с Лористоном: он сказал, что о мире речи быть не может.
Вскоре после этого из партизанского отряда Дорохова, ходившего налево от Тарутина, получено донесение о том, что в Фоминском показались войска, что войска эти состоят из дивизии Брусье и что дивизия эта, отделенная от других войск, легко может быть истреблена. Солдаты и офицеры опять требовали деятельности. Штабные генералы, возбужденные воспоминанием о легкости победы под Тарутиным, настаивали у Кутузова об исполнении предложения Дорохова. Кутузов не считал нужным никакого наступления. Вышло среднее, то, что должно было совершиться; послан был в Фоминское небольшой отряд, который должен был атаковать Брусье.
По странной случайности это назначение – самое трудное и самое важное, как оказалось впоследствии, – получил Дохтуров; тот самый скромный, маленький Дохтуров, которого никто не описывал нам составляющим планы сражений, летающим перед полками, кидающим кресты на батареи, и т. п., которого считали и называли нерешительным и непроницательным, но тот самый Дохтуров, которого во время всех войн русских с французами, с Аустерлица и до тринадцатого года, мы находим начальствующим везде, где только положение трудно. В Аустерлице он остается последним у плотины Аугеста, собирая полки, спасая, что можно, когда все бежит и гибнет и ни одного генерала нет в ариергарде. Он, больной в лихорадке, идет в Смоленск с двадцатью тысячами защищать город против всей наполеоновской армии. В Смоленске, едва задремал он на Молоховских воротах, в пароксизме лихорадки, его будит канонада по Смоленску, и Смоленск держится целый день. В Бородинский день, когда убит Багратион и войска нашего левого фланга перебиты в пропорции 9 к 1 и вся сила французской артиллерии направлена туда, – посылается никто другой, а именно нерешительный и непроницательный Дохтуров, и Кутузов торопится поправить свою ошибку, когда он послал было туда другого. И маленький, тихенький Дохтуров едет туда, и Бородино – лучшая слава русского войска. И много героев описано нам в стихах и прозе, но о Дохтурове почти ни слова.
Опять Дохтурова посылают туда в Фоминское и оттуда в Малый Ярославец, в то место, где было последнее сражение с французами, и в то место, с которого, очевидно, уже начинается погибель французов, и опять много гениев и героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или очень мало, или сомнительно. Это то умолчание о Дохтурове очевиднее всего доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу щепка, а та маленькая передаточная шестерня, которая неслышно вертится, есть одна из существеннейших частей машины.
10 го октября, в тот самый день, как Дохтуров прошел половину дороги до Фоминского и остановился в деревне Аристове, приготавливаясь в точности исполнить отданное приказание, все французское войско, в своем судорожном движении дойдя до позиции Мюрата, как казалось, для того, чтобы дать сражение, вдруг без причины повернуло влево на новую Калужскую дорогу и стало входить в Фоминское, в котором прежде стоял один Брусье. У Дохтурова под командою в это время были, кроме Дорохова, два небольших отряда Фигнера и Сеславина.
Вечером 11 го октября Сеславин приехал в Аристово к начальству с пойманным пленным французским гвардейцем. Пленный говорил, что войска, вошедшие нынче в Фоминское, составляли авангард всей большой армии, что Наполеон был тут же, что армия вся уже пятый день вышла из Москвы. В тот же вечер дворовый человек, пришедший из Боровска, рассказал, как он видел вступление огромного войска в город. Казаки из отряда Дорохова доносили, что они видели французскую гвардию, шедшую по дороге к Боровску. Из всех этих известий стало очевидно, что там, где думали найти одну дивизию, теперь была вся армия французов, шедшая из Москвы по неожиданному направлению – по старой Калужской дороге. Дохтуров ничего не хотел предпринимать, так как ему не ясно было теперь, в чем состоит его обязанность. Ему велено было атаковать Фоминское. Но в Фоминском прежде был один Брусье, теперь была вся французская армия. Ермолов хотел поступить по своему усмотрению, но Дохтуров настаивал на том, что ему нужно иметь приказание от светлейшего. Решено было послать донесение в штаб.