Be My Valentine

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Be My Valentine (Anti-crisis Girl)»
Сингл Светлана Лобода
Выпущен

9 февраля 2009

Записан

2009

Жанр

Поп

Длительность

3:00

Композитор

Светлана Лобода, Евгений Матюшенко

«Be My Valentine» (Anti-crisis Girl) (рус. «Будь моим Валентином (Антикризисная девушка))» — песня, которую исполнила на конкурсе песни Евровидение 2009 представительница Украины Светлана Лобода.

Версия песни на русском языке называется «Парень, ты ничё».





Евровидение 2009

«Be My Valentine» была выбрана 8 марта из 14 песен-кандидатов украинского национального отбора, обойдя таких участников как Александр Панайотов, «Заклёпки», «Горячий шоколад».

Музыкальное видео

15 марта 2009 года Светлана Лобода презентовала проморолик на песню Be my Valentine (Anti-crisis Girl). В этом ролике можно увидеть нарезки с предыдущих клипов певицы: «Не мачо», «Постой, МуЩина»!, «Мишка, гадкий мальчишка!», а также часть кадров с выступления Светланы на премии VIVA.

Чарты

Чарт Высшая позиция
position
Греция[1] 9
Швеция[2] 46
Украина[3] 1
Великобритания[4] 167


Напишите отзыв о статье "Be My Valentine"

Ссылки

  • [loboda.com Официальный сайт Светланы Лободы]
  • [www.clipbox.com.ua/svetlana-loboda/anti-crysis-girl-video_ed94a4361.html Клип Светлана Лобода — Be My Valentine]
  • [news.vl.ru/cat/2009/03/18/62319/ Светлана Лобода презентовала клип во Владивостоке]
  • [stars.glavred.info/?/articles/2009/03/20/184445-12 Лобода спасет Европу от кризиса (ФОТО+ВИДЕО)]

Примечания

  1. [www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=801&cfgn=Singles&cfn=Greece&ci=3108605&cdi=10207523&cid=05%2F30%2F2009 Greek Billboard Singles Chart]
  2. [swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Svetlana+Loboda&titel=Anti-Crisis+Girl&cat=s Swedish Singles Chart]
  3. [fdr.com.ua/chart/top_40/ Ukrainian Airplay Chart]
  4. [zobbel.de/cluk/090530cluk.txt UK Singles Chart]

Отрывок, характеризующий Be My Valentine

– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…