Bethlehem Shipbuilding

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Bethlehem Steel Corporation Shipbuilding Division (рус. Кораблестроительное подразделение корпорации «Бетлехем стил», Bethlehem Shipbuilding Corporation) – кораблестроительная компания, созданная в 1905 году, когда корпорация Bethlehem Steel приобрела в Сан-Франциско верфь Union Iron Works[1]. В 1917 году преобразована в Bethlehem Shipbuilding Corporation, Limited. Известна также как BethShip.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5008 дней]

С 1913 года (после приобретения верфи Фор-Ривер (Fore River Shipyard) штаб-квартира компании находится в Куинси, штат Массачусетс. С 1964 года – в Спэрроуз-Пойнт (Sparrows Point, шт. Мэриленд).

В 1940 компания была на первом месте в списке крупнейших верфей США, способных строить корабли любых классов[2]. Второе и третье место занимали Newport News Shipbuilding & Drydock and New York Shipbuilding Corporation. В начале 1940-х годов Bethlehem Shipbuilding принадлежали 4 верфи: Fore River, Sparrows Point, San Francisco, and Staten Island. Bethlehem Shipbuilding сильно выросла в годы Второй мировой войны, участвуя в программе «ускоренного строительства кораблей» (Emergency Shipbuilding program).

В середине 1960-х годов верфь в Куинси была продана General Dynamics, а в 1986 году была закрыта. Верфь в Аламиде (Alameda Works Shipyard (англ.)) была закрыта в начале 1970-х годов, а подразделение в Сан-Франциско продано British Aerospace в середине 1990-х годов и существует как подразделение BAE Systems под названием San Francisco Ship Repair.

В 1997 году Bethlehem Steel свернул свои кораблестроительные мощности, сосредоточившись на чёрной металлургии. При этом разработки по новым материалам (алюминий, цинк, магний, титан) велись вплоть до 2001 года.





Верфи

Bethlehem Shipbuilding принадлежали следующие верфи (в порядке приобретения):

Bethlehem Wilmington[3] Уилмингтон (штат Делавэр) 1904—1925,
1941—1945
Union Iron Works Сан-Франциско (штат Калифорния) 1905—1941
Hunters Point Drydocks Hunters Point, Сан-Франциско (штат Калифорния) 1908—1920. Продан ВМФ США
Fore River Shipyard Куинси (штат Массачусетс) 1913—1964. Продан General Dynamics
Bethlehem Sparrows Point Shipyard[4] Sparrows Point (штат Мэриленд) 1914—1997
Bethlehem Elizabethport[5] Elizabethport (штат Нью-Джерси) 1916—1921
Alameda Works Shipyard Аламеда (штат Калифорния) 1916—1956
Squantum Victory Yard Куинси (штат Массачусетс) 1917—1919. Пострен для производства эсминцев, чтобы разгрузить Fore River Yard, строивший другие корабли, в частности, авианосец «Лексингтон».
Bethlehem Mariners Harbor[6] Статен-Айленд (штат Нью-Йорк) 1938—1960
Bethlehem Shipyard (Southwest Marine Terminal at Berth 240)[7] San Pedro (штат Калифорния) 1940—1981
Bethlehem Fairfield Shipyard[8][9] Балтимор (штат Мэриленд) 1940—1945
Bethlehem Hingham Shipyard[10] Hingham (штат Массачусетс) 1940—1945
Bethlehem Atlantic Works, East Бостон (штат Массачусетс)
Morse Dry Dock and Repair Company[11] Бруклин (штат Нью-Йорк)
Hoboken Shipyard[12] Хобокен (штат Нью-Джерси)  ?—1982
Bayonne Naval Drydock Bayonne (штат Нью-Джерси)
Bethlehem Pennsylvania Shipyards, Inc.[13][14][15] Бомонт (штат Техас) 1948—1989

Напишите отзыв о статье "Bethlehem Shipbuilding"

Примечания

  1. Bethlehem Steel Company Shipbuilding Division. A century of progress, 1849-1949: San Francisco Yard. San Francisco, 1949.
  2. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,849272-1,00.html "Billion-Dollar Feast"], TIME Magazine. May 20, 1940. Accessed August 20, 2007.
  3. [www.coltoncompany.com/shipbldg/ussbldrs/prewwii/shipyards/atlantic/bethwilmington.htm The Search Engine that Does at InfoWeb.net] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3911 дней) — историякопия)
  4. [www.globalsecurity.org/military/facility/bethlehem.htm Bethlehem Shipbuilding, Sparrows Point MD]
  5. www.coltoncompany.com/shipbldg/ussbldrs/prewwii/shipyards/atlantic/bethelizabethport.htm
  6. [www.globalsecurity.org/military/facility/staten-island.htm Mariners Harbor, Staten Island]
  7. [www.globalsecurity.org/military/facility/san-pedro-swm.htm Southwest Marine, San Pedro CA]
  8. [www.globalsecurity.org/military/facility/fairfield.htm Fairfield Shipyard]
  9. www.marylandsilver.com/books.htm
  10. www.coltoncompany.com/shipbldg/ussbldrs/wwii/navalshipbuilders/bethhingham.htm
  11. [www.history.navy.mil/danfs/abbreviations.htm Dictionary of American Naval Fighting Ships]
  12. [www.globalsecurity.org/military/facility/hoboken.htm Hoboken Shipyards]
  13. www.coltoncompany.com/shipbldg/ussbldrs/wwii/merchantshipbuilders/pennsylvania.htm
  14. www.coltoncompany.com/shipbldg/ussbldrs/postwwii/shipyards/inactive/gulf/bethbeaumont.htm
  15. www.coltoncompany.com/shipbldg/statistics/usdecline.htm

См. также

Ссылки

  • [www.phillyseaport.org/LWL Ship christening photos, including at the Wilmington Yard]
  • [www.coltoncompany.com/shipbldg/usshipbldrs.htm US Shipbuilding History] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3911 дней) — историякопия) - Maritime Business Strategies
  • [www.globalsecurity.org/military/facility/shipyard.htm US Navy Shipyards] - globalsecurity.org

Отрывок, характеризующий Bethlehem Shipbuilding

Пьер почти не изменился в своих внешних приемах. На вид он был точно таким же, каким он был прежде. Так же, как и прежде, он был рассеян и казался занятым не тем, что было перед глазами, а чем то своим, особенным. Разница между прежним и теперешним его состоянием состояла в том, что прежде, когда он забывал то, что было перед ним, то, что ему говорили, он, страдальчески сморщивши лоб, как будто пытался и не мог разглядеть чего то, далеко отстоящего от него. Теперь он так же забывал то, что ему говорили, и то, что было перед ним; но теперь с чуть заметной, как будто насмешливой, улыбкой он всматривался в то самое, что было перед ним, вслушивался в то, что ему говорили, хотя очевидно видел и слышал что то совсем другое. Прежде он казался хотя и добрым человеком, но несчастным; и потому невольно люди отдалялись от него. Теперь улыбка радости жизни постоянно играла около его рта, и в глазах его светилось участие к людям – вопрос: довольны ли они так же, как и он? И людям приятно было в его присутствии.
Прежде он много говорил, горячился, когда говорил, и мало слушал; теперь он редко увлекался разговором и умел слушать так, что люди охотно высказывали ему свои самые задушевные тайны.
Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.
– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.
Перемена, происшедшая в Пьере, была замечена по своему и его слугами – Терентием и Васькой. Они находили, что он много попростел. Терентий часто, раздев барина, с сапогами и платьем в руке, пожелав покойной ночи, медлил уходить, ожидая, не вступит ли барин в разговор. И большею частью Пьер останавливал Терентия, замечая, что ему хочется поговорить.
– Ну, так скажи мне… да как же вы доставали себе еду? – спрашивал он. И Терентий начинал рассказ о московском разорении, о покойном графе и долго стоял с платьем, рассказывая, а иногда слушая рассказы Пьера, и, с приятным сознанием близости к себе барина и дружелюбия к нему, уходил в переднюю.
Доктор, лечивший Пьера и навещавший его каждый день, несмотря на то, что, по обязанности докторов, считал своим долгом иметь вид человека, каждая минута которого драгоценна для страждущего человечества, засиживался часами у Пьера, рассказывая свои любимые истории и наблюдения над нравами больных вообще и в особенности дам.
– Да, вот с таким человеком поговорить приятно, не то, что у нас, в провинции, – говорил он.
В Орле жило несколько пленных французских офицеров, и доктор привел одного из них, молодого итальянского офицера.
Офицер этот стал ходить к Пьеру, и княжна смеялась над теми нежными чувствами, которые выражал итальянец к Пьеру.
Итальянец, видимо, был счастлив только тогда, когда он мог приходить к Пьеру и разговаривать и рассказывать ему про свое прошедшее, про свою домашнюю жизнь, про свою любовь и изливать ему свое негодование на французов, и в особенности на Наполеона.
– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.